Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attenuante
Attenuazione
Attenuazione acustica
Attenuazione del suono
Attenuazione delle esigenze di forma
Attenuazione delle prescrizioni in materia di forma
Attenuazione lineica
Attenuazione sonora
Circostanza attenuante
Circostanza di attenuazione della pena
Coefficiente di attenuazione
Costante di attenuazione
Filtro di attenuazione
Motivo di attenuazione della pena
Smorzamento acustico

Übersetzung für "Attenuazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
attenuazione | attenuazione acustica | attenuazione del suono | attenuazione sonora

Schalldämpfung


attenuazione lineica | coefficiente di attenuazione | costante di attenuazione

Dämpfungskoeffizient | Dämpfungskonstante | Dämpfungsmaß


attenuazione delle esigenze di forma | attenuazione delle prescrizioni in materia di forma

Erleichterung der Formvorschrift | Erleichterung von Formerfordernissen


attenuazione acustica | smorzamento acustico

Schalldämpfung


circostanza attenuante | motivo di attenuazione della pena | circostanza di attenuazione della pena | attenuante

Strafmilderungsgrund | mildernder Umstand | strafmildernder Umstand | Schuldmilderungsgrund | Schuldminderungsgrund




gestire le tecniche di attenuazione del rischio di cambio

Techniken zur Minderung von Währungsrisiken verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anche gli investimenti dovrebbero beneficiare gradualmente dell'aumento della domanda, dei maggiori margini di profitto, delle condizioni di finanziamento favorevoli e di una progressiva attenuazione delle pressioni per la riduzione dell'indebitamento.

Auch die Investitionen sollten langsam von der steigenden Nachfrage, höheren Gewinnspannen, günstigen Finanzierungsbedingungen und der Abnahme des Drucks zum Verschuldungsabbau profitieren.


19. ritiene che il settore estrattivo possa e debba contribuire in maniera rilevante all'attenuazione del cambiamento climatico attraverso il trasferimento di tecnologia e investimenti responsabili; sottolinea in particolare che le imprese estrattive di grandi dimensioni possono potenzialmente fornire il know-how per l'attenuazione delle emissioni nelle imprese estrattive di piccole e medie dimensioni; rinnova il suo invito all'UE a cercare accordi sul finanziamento climatico, il trasferimento di tecnologia e il rafforzamento delle capacità e ad aggiornare la sua assistenza ai paesi in via di sviluppo per la riduzione delle emissioni d ...[+++]

19. ist überzeugt, dass der Bergbausektor durch Technologietransfer und verantwortungsvolle Investitionen einen wertvollen Beitrag zur Eindämmung des Klimawandels leisten könnte und sollte; betont insbesondere, dass große Bergbauunternehmen den Klein- und Mittelbetrieben des Bergbausektors potenziell Know-how über die Emissionsverringerung bereitstellen können; bekräftigt seinen Aufruf an die EU, Vereinbarungen in Bezug auf Klimaschutzfinanzierung, Technologietransfer und Kapazitätsaufbau anzustreben und ihre Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Verringerung von CO2 -Emissionen aufzustocken;


19. ritiene che il settore estrattivo possa e debba contribuire in maniera rilevante all'attenuazione del cambiamento climatico attraverso il trasferimento di tecnologia e investimenti responsabili; sottolinea in particolare che le imprese estrattive di grandi dimensioni possono potenzialmente fornire il know-how per l'attenuazione delle emissioni nelle imprese estrattive di piccole e medie dimensioni; rinnova il suo invito all'UE a cercare accordi sul finanziamento climatico, il trasferimento di tecnologia e il rafforzamento delle capacità e ad aggiornare la sua assistenza ai paesi in via di sviluppo per la riduzione delle emissioni d ...[+++]

19. ist überzeugt, dass der Bergbausektor durch Technologietransfer und verantwortungsvolle Investitionen einen wertvollen Beitrag zur Eindämmung des Klimawandels leisten könnte und sollte; betont insbesondere, dass große Bergbauunternehmen den Klein- und Mittelbetrieben des Bergbausektors potenziell Know-how über die Emissionsverringerung bereitstellen können; bekräftigt seinen Aufruf an die EU, Vereinbarungen in Bezug auf Klimaschutzfinanzierung, Technologietransfer und Kapazitätsaufbau anzustreben und ihre Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Verringerung von CO2-Emissionen aufzustocken;


– l'adozione di misure efficaci per la prevenzione degli incidenti aventi conseguenze radiologiche e all'attenuazione delle eventuali conseguenze (per esempio, monitoraggio dell'ambiente in caso di rilasci radioattivi, progettazione ed esecuzione di misure di attenuazione e decontaminazione) e per la pianificazione, la preparazione e la risposta alle emergenze, la protezione civile e le misure di risanamento;

– eine Schaffung wirksamer Vorkehrungen für die Verhütung von Unfällen mit radiologischen Folgen und die Milderung solcher Folgen beim Eintreten von Unfällen (beispielsweise Überwachung der Umwelt im Fall radioaktiver Freisetzungen, Konzipierung und Umsetzung von Abmilderungs- und Abhilfemaßnahmen), sowie für die Notfallplanung, -vorbereitung und -bewältigung, den Katastrophenschutz und Sanierungsmaßnahmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– l'adozione di misure efficaci per la prevenzione degli incidenti aventi conseguenze radiologiche e all'attenuazione delle eventuali conseguenze (per esempio, monitoraggio dell'ambiente in caso di rilasci radioattivi, progettazione ed esecuzione di misure di attenuazione e decontaminazione) e per la pianificazione, la preparazione e la risposta alle emergenze, la protezione civile e le misure di risanamento;

– eine Schaffung wirksamer Vorkehrungen für die Verhütung von Unfällen mit radiologischen Folgen und die Milderung solcher Folgen beim Eintreten von Unfällen (beispielsweise Überwachung der Umwelt im Fall radioaktiver Freisetzungen, Konzipierung und Umsetzung von Abmilderungs- und Abhilfemaßnahmen), sowie für die Notfallplanung, -vorbereitung und -bewältigung, den Katastrophenschutz und Sanierungsmaßnahmen;


Se il monitoraggio indica che le misure di attenuazione o compensazione non sono sufficienti o se si osservano effetti negativi significativi e imprevisti sull'ambiente, l'autorità competente fissa misure di attenuazione o compensazione correttive conformemente alla legislazione vigente.

Wenn bei der Überwachung deutlich wird, dass die Schadensbegrenzungs- oder Ausgleichsmaßnahmen nicht ausreichen, oder wenn dabei unvorhergesehene, erhebliche nachteilige Umweltauswirkungen festgestellt werden, legt die zuständige Behörde korrigierende Schadensbegrenzungs- oder Ausgleichsmaßnahmen im Einklang mit den einschlägigen Rechtsvorschriften fest.


una promozione della ricerca per lo sviluppo di misure di attenuazione pratiche ed efficaci, in particolare nella pesca con reti fisse.

die Anregung von Forschungen zur Entwicklung praktischer und wirksamer Abhilfemaßnahmen, insbesondere in der Stellnetzfischerei.


Riforma della PAC: più competitività, promozione del consumo, attenuazione delle crisi di mercato e miglioramento della protezione ambientale grazie alla riforma dell'ortofrutta

Reform der GAP: Reform der GMO für Obst und Gemüse erhöht die Wettbewerbsfähigkeit, fördert den Absatz, mildert Marktkrisen und verbessert den Umweltschutz


In tale contesto il Consiglio PRENDE ATTO che l'IPCC sottolinea che esistono sostanziali opportunità di attenuazione di questi cambiamenti climatici a basso costo e che azioni di attenuazione possono, se programmate appropriatamente, far avanzare lo sviluppo sostenibile e l'equità sia all'interno dei paesi che fra di essi e tra le generazioni;

In diesem Zusammenhang NIMMT der Rat ZUR KENNTNIS, dass der IPCC betont, dass es bedeutende kostengünstige Möglichkeiten gibt, die Klimaänderung abzuschwächen und dass derartige Maßnahmen nachhaltige Entwicklung und Gerechtigkeit sowohl innerhalb der Länder und Generationen als auch länder- und generationenübergreifend fördern können, wenn sie angemessen geplant werden;


L'IPCC sottolinea che esistono sostanziali opportunità di attenuazione di questi rischi a basso costo e che azioni di attenuazione e di adeguamento possono, se programmate appropriatamente, far avanzare lo sviluppo sostenibile e l'equità sia all'interno dei paesi che fra di essi e tra le generazioni.

Der IPCC hebt hervor, dass es kostengünstige Möglichkeiten der Schadensbegrenzung gibt und dass Maßnahmen der Schadensbegrenzung und Anpassung, sofern sie angemessen gestaltet werden, einen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung und zur Gerechtigkeit auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene sowie zwischen den Generationen leisten können.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Attenuazione' ->

Date index: 2021-10-04
w