Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attività ammissibile
Attività idonea
Attività stanziabile
Attività stanziabile a garanzia

Übersetzung für "Attività stanziabile a garanzia " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
attività stanziabile a garanzia delle operazioni di finanziamento del SEBC

Sicherheit,die bei den liquiditätszuführenden geldpolitischen Operationen verwendbar ist


attività ammissibile | attività idonea | attività stanziabile | attività stanziabile a garanzia

notenbankfähige Sicherheit | refinanzierungsfähige Sicherheit | zulässiger Vermögenswert


ottenere liquidità overnight a fronte di attività stanziabili a garanzia

sich Übernachtliquidität gegen zentralbankfähige Sicherheiten beschaffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Esempi di attività/interventi di garanzia per i giovani che possono essere sostenuti dall'FSE:

Beispiele für Maßnahmen im Rahmen der Jugendgarantie, die mit ESF-Mitteln gefördert werden können:


rifiutare, limitare l'uso o applicare scarti di garanzia aggiuntivi ad attività stanziate a garanzia nell'ambito di operazioni di finanziamento dell'Eurosistema da una controparte specifica, sulla base di qualsiasi informazione che l'Eurosistema consideri rilevante, in particolare qualora la qualità creditizia della controparte sembri mostrare un'elevata correlazione con la qualità creditizia delle attività stanziate a garanzia.

Auf der Grundlage von Informationen, die es als bedeutsam erachtet, kann das Eurosystem von bestimmten Geschäftspartnern als Sicherheiten für Kreditgeschäfte des Eurosystems gegebene Vermögenswerte ablehnen, die Nutzung solcher Vermögenswerte einschränken oder zusätzliche Bewertungsabschläge auf solche Vermögenswerte vornehmen, insbesondere wenn die Bonität des Geschäftspartners eine hohe Korrelation mit der Bonität der von ihm eingereichten Sicherheiten aufweist.


le singole attività prestate in garanzia o oggetto di operazioni di concessione o di assunzione di titoli o di merci in prestito, comprese, se del caso, singole attività nell’ipotesi in cui le operazioni siano garantite da insiemi di attività.

die einzelnen Vermögenswerte, die als Sicherheit verwendet werden oder Wertpapier- oder Warenverleih- oder -leihgeschäften unterliegen, gegebenenfalls einschließlich einzelner Vermögenswerte, bei denen Geschäfte durch Pools von Vermögenswerten besichert sind.


Il servizio pubblico per l'impiego spagnolo ha altresì pubblicato un invito a presentare proposte, con un bilancio di quasi 42 milioni di EUR per lo sviluppo a livello centrale di attività di formazione professionale, di formazioni nel settore delle TIC e di corsi di lingue a favore dei giovani iscritti al sistema di garanzia per i giovani.

Außerdem hat die staatliche spanische Arbeitsverwaltung einen Aufruf zu Vorschlägen mit einem Gesamtvolumen von fast 42 Mio. EUR veröffentlicht für die zentrale Entwicklung von Berufsbildungsmaßnahmen und IKT-Schulungen sowie Sprachkursen für im Jugendgarantie-System gemeldete junge Menschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'IOG aumenta il sostegno fornito dal Fondo sociale europeo per l'attuazione della Garanzia per i giovani tramite il finanziamento di attività volte ad aiutare direttamente i giovani disoccupati non iscritti a corsi di istruzione o formazione (NEET) fino all'età di 25 anni, o fino all'età di 30 anni se gli Stati membri lo considerano opportuno.

Die YEI ergänzt die ESF-Unterstützung für die Umsetzung der Jugendgarantie durch Förderung von Maßnahmen, die jungen Menschen – bis 25 Jahre, die keine Arbeit haben und sich auch nicht in einer schulischen oder beruflichen Ausbildung befinden, direkt zugutekommen. Sofern der betreffende Mitgliedstaat dies für angezeigt hält, kann die Förderung auf Personen unter 30 Jahren ausgedehnt werden.


Nel 1987 la BVH Bank aveva ottenuto dal Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen (Ufficio federale tedesco per la vigilanza sul credito) l'autorizzazione a svolgere attività bancarie a condizione che esercitasse l'attività di deposito solo dopo essere divenuta membro del sistema di garanzia di un consorzio di enti creditizi e che, fino a quel momento, informasse i clienti della mancanza di un sistema di garanzia.

Im Jahre 1987 hatte die BVH Bank vom Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen die Erlaubnis zum Betreiben von Bankgeschäften unter der Auflage erhalten, das Einlagengeschäft nur dann zu betreiben, wenn eine Mitgliedschaft in der Sicherungseinrichtung eines Verbandes der Kreditinstitute bestehe, und so lange dies nicht der Fall sei, die Kunden über das Nichtbestehen einer Sicherungseinrichtung zu informieren.


Le banche centrali nazionali possono offrire liquidità mediante il rifinanziamento marginale sotto forma sia di contratti overnight di acquisto a pronti con patto di vendita a termine (ossia, la proprietà dell'attività viene trasferita al creditore e le parti concordano di effettuare una transazione di segno inverso con la restituzione dell'attività al debitore nella giornata operativa seguente) sia di prestiti overnight garantiti (ossia, è previsto un diritto di prelazione esercitabile sulle attività prestate a garanzia ...[+++]

Die nationalen Zentralbanken können im Rahmen der Spitzenrefinanzierungsfazilität Liquidität entweder in Form von Übernacht-Pensionsgeschäften zur Verfügung stellen (d. h. das Eigentum an dem Vermögenswert wird dem Gläubiger übertragen, wobei die Parteien gleichzeitig vereinbaren, die Transaktion durch eine Rückübertragung des Vermögenswertes auf den Schuldner am folgenden Geschäftstag umzukehren) oder als besicherter Übernachtkredit (d. h. es wird ein durchsetzbares Sicherungsrecht an den hinterlegten Pfändern eingeräumt, wobei die Sicherheiten - unter der Annahme, dass der Schuldner seine Verpflichtung erfuellen wird- im Eigentum des S ...[+++]


Le banche centrali nazionali possono effettuare le operazioni temporanee nella forma di contratti di vendita (acquisto) a pronti con patto di riacquisto (vendita) a termine (in cui la proprietà dell'attività è trasferita al creditore, ma le parti concordano di effettuare una transazione inversa con la restituzione dell'attività al debitore a una data predeterminata) o sotto forma di prestiti garantiti (ossia, è previsto un valido diritto di prelazione sulle attività prestate a garanzia ma, presumendo il regolare adempimento dell'obbli ...[+++]

Die nationalen Zentralbanken können befristete Transaktionen entweder als Pensionsgeschäfte durchführen (d. h. das Eigentum an dem Vermögenswert wird auf den Gläubiger übertragen, und die Parteien vereinbaren gleichzeitig, das Geschäft durch eine Rückübertragung des Vermögenswertes auf den Schuldner zu einem zukünftigen Zeitpunkt wieder umzukehren) oder in Form von besicherten Krediten (d. h. es wird ein rechtswirksames Sicherungsrecht an den als Pfänder hinterlegten Vermögenswerten eingeräumt, wobei aber unter der Annahme, dass der Schuldner seine Verpflichtungen erfuellen wird, das Eigentum an dem Vermögenswert beim Schuldner verbleibt ...[+++]


Gli avalli e la attività costituite in garanzia comprendono tutte le garanzie concesse e tutte le attività costituite in garanzia per conto di terzi, in particolare gli avalli e le lettere di credito irrevocabili.

Die Verbindlichkeiten aus Bürgschaften und Haftung aus der Bestellung von Sicherheiten umfassen alle für Dritte eingegangenen Garantieverpflichtungen und alle als Sicherheit für Verbindlichkeiten Dritter dienenden Vermögensgegenstände, insbesondere Bürgschaften und unwiderrufliche Kreditbriefe.


Il Fondo di garanzia depositi ha approvato all'unanimità un piano che prevede: a) l'impiego di tutte le riserve e dei premi di emissione ed una riduzione del capitale azionario della banca per ripianare perdite dell'ordine di 20 miliardi di PTA; b) un aumento di capitale di 180 miliardi di PTA da parte del Fondo garanzia depositi; c) l'acquisto da parte del Fondo garanzia depositi e l'immediata rivendita a Banesto, al loro valore nominale di attività deprezzate, con una perdita di 285 miliardi di PTA; d) un prestito agevolato da pa ...[+++]

Der Einlagensicherungsfonds hat dem Plan uneingeschränkt zugestimmt. Dieser Plan beinhaltet: a) den Einsatz aller Reserven und Aktienagien und Senkung des Aktienkapitals der Bank, um Verluste in Höhe von 20 Mrd. PTA auszugleichen; b) eine Kapitalerhöhung in Höhe von 180 Mrd. PTA durch den Einlagensicherungsfonds; c) Erwerb und unmittelbarer Wiederverkauf im Wert geminderter Aktiva durch den Einlagensicherungsfonds zu ihrem Nominalwert mit einem Verlust von 285 Mrd. PTA; d) ein zinsvergünstigtes Darlehen des Einlagensicherungsfonds über einen Betrag von 315 Mrd. PTA mit vierjähriger Laufzeit, bei geschätzten Kosten von 41 Mrd. PTA für ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Attività stanziabile a garanzia' ->

Date index: 2021-07-06
w