Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorità competente in materia di bilancio
Autorità competente in materia di immigrazione
Autorità competente in materia di migrazione
Autorità competente in materia di permessi
Autorità competente in materia di sfratto
Autorità competente nel settore della migrazione
Autorità competente per il rilascio dei permessi
Autorità di migrazione

Übersetzung für "Autorità competente in materia di bilancio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
autorità competente in materia di bilancio

fuer die Feststellung des Haushaltsplans zustaendiges Organ


autorità competente nel settore della migrazione | autorità di migrazione | autorità competente in materia di migrazione

Migrationsbehörde


autorità competente per il rilascio dei permessi | autorità competente in materia di permessi

Bewilligungsbehörde


autorità competente in materia di sfratto

Ausweisungsbehörde


autorità competente in materia di sfratto

Ausweisungsbehörde


autorità competente in materia di immigrazione

zuständige Einwanderungsbehörde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Va sottolineato che le spese relative alla riserva saranno decise dall'autorità competente in materia di bilancio.

Es sollte betont werden, dass über die Ausgaben aus der Reserve die Haushaltsbehörde entscheidet.


invita la Commissione e l'autorità competente in materia di bilancio a seguire i criteri di bilancio relativi al genere nell'elaborazione dei bilanci e del nuovo quadro finanziario pluriennale dell'UE; invita gli Stati membri ad attenersi a detti criteri nella definizione dei rispettivi bilanci pubblici nazionali;

fordert die Kommission und die Haushaltsbehörde auf, bei der Aufstellung der Haushalte und des neuen mehrjährigen Finanzrahmens der EU den Kriterien des Gender Budgetings zu folgen; regt die Mitgliedstaaten an, diesem Beispiel bei der Aufstellung nationaler öffentlicher Haushalte zu folgen;


74. invita la Commissione e l'autorità competente in materia di bilancio a seguire i criteri di bilancio relativi al genere nell'elaborazione dei bilanci e del nuovo quadro finanziario pluriennale dell'UE; invita gli Stati membri ad attenersi a detti criteri nella definizione dei rispettivi bilanci pubblici nazionali;

74. fordert die Kommission und die Haushaltsbehörde auf, bei der Aufstellung der Haushalte und des neuen mehrjährigen Finanzrahmens der EU den Kriterien des Gender Budgetings zu folgen; regt die Mitgliedstaaten an, diesem Beispiel bei der Aufstellung nationaler öffentlicher Haushalte zu folgen;


76. invita la Commissione e l'autorità competente in materia di bilancio a seguire i criteri di bilancio relativi al genere nell'elaborazione dei bilanci e del nuovo quadro finanziario pluriennale dell'UE; invita gli Stati membri ad attenersi a detti criteri nella definizione dei rispettivi bilanci pubblici nazionali;

76. fordert die Kommission und die Haushaltsbehörde auf, bei der Aufstellung der Haushalte und des neuen mehrjährigen Finanzrahmens der EU den Kriterien des Gender Budgetings zu folgen; regt die Mitgliedstaaten an, diesem Beispiel bei der Aufstellung nationaler öffentlicher Haushalte zu folgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. invita la Commissione e l'autorità competente in materia di bilancio a seguire i criteri di bilancio relativi al genere nell'elaborazione dei bilanci e del nuovo quadro finanziario pluriennale dell'UE; invita gli Stati membri ad attenersi a detti criteri nella definizione dei rispettivi bilanci pubblici nazionali;

74. fordert die Kommission und die Haushaltsbehörde auf, bei der Aufstellung der Haushalte und des neuen mehrjährigen Finanzrahmens der EU den Kriterien des Gender Budgetings zu folgen; regt die Mitgliedstaaten an, diesem Beispiel bei der Aufstellung nationaler öffentlicher Haushalte zu folgen;


36. invita la Commissione e l'autorità competente in materia di bilancio a seguire i criteri di bilancio di genere nell'elaborazione dei bilanci e del nuovo quadro finanziario pluriennale dell'UE; invita gli Stati membri ad attenersi a detti criteri nella definizione dei rispettivi bilanci pubblici nazionali.

36. fordert die Kommission und die Haushaltsbehörde auf, bei der Aufstellung der Haushalte und des neuen mehrjährigen Finanzrahmens der EU den Kriterien des Gender Budgetings zu folgen; regt die Mitgliedstaaten an, diesem Beispiel bei der Aufstellung nationaler öffentlicher Haushalte zu folgen.


l'agente assunto per occupare un impiego compreso nella tabella degli organici allegata alla sezione del bilancio relativa a un'agenzia di cui all'articolo 1 bis, paragrafo 2, dello statuto e al quale le autorità competenti in materia di bilancio abbiano conferito un carattere temporaneo, a eccezione dei direttori e vicedirettori delle agenzie di cui all'atto dell'Unione che istituisce l'agenzia, nonché dei funzionari distaccati presso un'agenzia nell'interesse del servizio".

der Bedienstete, der zur Besetzung einer Planstelle eingestellt wird, die in dem dem Einzelplan des Haushaltsplans für eine Agentur gemäß Artikel 1a Absatz 2 des Statuts beigefügten Stellenplan aufgeführt und von den für die Feststellung des Haushaltsplans zuständigen Organen auf Zeit eingerichtet worden ist, ausgenommen Leiter von Agenturen und stellvertretende Leiter von Agenturen entsprechend dem Unionsrechtsakt zur Einrichtung der Agentur und Beamte, die in dienstlichem Interesse zu einer Agentur abgeordnet sind".


Gli Stati membri, al fine di rendere le informazioni disponibili al pubblico nell’ambito della rete giudiziaria europea in materia civile e commerciale, forniscono alla Commissione una breve sintesi della loro legislazione e delle loro procedure nazionali in materia di successioni, comprese le informazioni relative al tipo di autorità competente in materia di successioni e al tipo di autorità ...[+++]

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission eine kurze Zusammenfassung ihrer innerstaatlichen erbrechtlichen Vorschriften und Verfahren, einschließlich Informationen zu der Art von Behörde, die für Erbsachen zuständig ist, sowie zu der Art von Behörde, die für die Entgegennahme von Erklärungen über die Annahme oder die Ausschlagung der Erbschaft, eines Vermächtnisses oder eines Pflichtteils zuständig ist, damit die betreffenden Informationen der Öffentlichkeit im Rahmen des Europäischen Justiziellen Netzes für Zivil- und Handelssachen zur Verfügung gestellt werden können.


6. Tranne per gli atti di cui all’articolo 15 del presente regolamento interno, la consultazione della direzione generale competente in materia di bilancio, nonché della direzione generale preposta alle risorse umane e alla sicurezza, è obbligatoria per tutti i documenti che presentino un’eventuale incidenza in materia, rispettivamente, di bilancio, finanze, personale e amministrazione.

(6) Die mit dem Haushalt sowie mit den Humanressourcen und der Sicherheit befassten Generaldirektionen sind zu allen Vorlagen, mit Ausnahme der Rechtsakte gemäß Artikel 15 der Geschäftsordnung, zu hören, die Auswirkungen auf den Haushaltsplan, die Finanzen, das Personal und die Verwaltung haben können.


Un contratto approvato dal direttore per il personale assunto per occupare un posto compreso nella tabella dell’organico allegata alla sezione del bilancio del Centro e al quale le autorità competenti in materia di bilancio abbiano conferito un carattere temporaneo.

Ein vom Direktor genehmigter Vertrag, mit dem ein Bediensteter eingestellt wird, um eine Planstelle zu besetzen, die in dem dem Haushaltsplan des Zentrums beigefügten Stellenplan ausgewiesen ist und die die Haushaltsbehörde als vorübergehend eingestuft hat.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Autorità competente in materia di bilancio' ->

Date index: 2022-06-22
w