Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDE
Azione-Investimenti-Sviluppo-Occupazione
LEDA

Übersetzung für "Azione-Investimenti-Sviluppo-Occupazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Azione-Investimenti-Sviluppo-Occupazione | AIDE [Abbr.]

AIDE [Abbr.]


Programma d'azione per lo sviluppo locale dell'occupazione | programma di azione e di ricerca per lo sviluppo locale dell'occupazione | LEDA [Abbr.]

Aktionsforschungsprogramm über die örtliche Beschäftigungsentwicklung | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsentwicklung | LEDA [Abbr.]


Programma di azione per lo sviluppo locale dell'occupazione

Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsentwicklung | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsförderung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. considerando che il prezzo globale del petrolio è diminuito considerevolmente, il che offre all'UE la possibilità di compiere notevoli passi avanti nella trasformazione del panorama energetico europeo, attraverso investimenti nella produzione di energia da fonti rinnovabili, lo sfruttamento del potenziale di efficienza energetica degli edifici e dell'industria e lo sviluppo di infrastrutture intelligenti; che il denaro speso per importare combustibili fossili contribuisce in misura esigua agli investimenti, all'occupazione e alla crescita nell'Unione e che il riorientamento di tali somme verso investimenti nazionali stimolerebbe la crescita e creerebbe posti di lavoro di qualità e altamente qualificati a livello locale;

O. in der Erwägung, dass der Weltmarktpreis für Erdöl erheblich gesunken ist und dies der Union Gelegenheit gibt, durch Investitionen in die Energieerzeugung aus erneuerbaren Quellen, durch die Erschließung des Energieeffizienzpotenzials in den Bereichen Gebäude und Industrie und durch den Aufbau intelligenter Infrastrukturen wichtige Schritte zur Umgestaltung unserer Energielandschaft zu unternehmen; in der Erwägung, dass die Ausgaben für die Einfuhr von fossilen Brennstoffen nur geringfügig zu Investitionen, Arbeitsplätzen oder Wachstum in der Union beitragen und dass die Umverteilung dieser Mittel auf interne Investitionen das Wachstum ankurbeln und vor Ort hochwertige Arbeitsplätze für hochqualifizierte Arbeitnehmer schaffen würde;


O. considerando che il prezzo globale del petrolio è diminuito considerevolmente, il che offre all'UE la possibilità di compiere notevoli passi avanti nella trasformazione del panorama energetico europeo, attraverso investimenti nella produzione di energia da fonti rinnovabili, lo sfruttamento del potenziale di efficienza energetica degli edifici e dell'industria e lo sviluppo di infrastrutture intelligenti; che il denaro speso per importare combustibili fossili contribuisce in misura esigua agli investimenti, all'occupazione e alla crescita nell'Unione e che il riorientamento di tali somme verso investimenti nazionali stimolerebbe la crescita e creerebbe posti di lavoro di qualità e altamente qualificati a livello locale;

O. in der Erwägung, dass der Weltmarktpreis für Erdöl erheblich gesunken ist und dies der Union Gelegenheit gibt, durch Investitionen in die Energieerzeugung aus erneuerbaren Quellen, durch die Erschließung des Energieeffizienzpotenzials in den Bereichen Gebäude und Industrie und durch den Aufbau intelligenter Infrastrukturen wichtige Schritte zur Umgestaltung unserer Energielandschaft zu unternehmen; in der Erwägung, dass die Ausgaben für die Einfuhr von fossilen Brennstoffen nur geringfügig zu Investitionen, Arbeitsplätzen oder Wachstum in der Union beitragen und dass die Umverteilung dieser Mittel auf interne Investitionen das Wachstum ankurbeln und vor Ort hochwertige Arbeitsplätze für hochqualifizierte Arbeitnehmer schaffen würde;


Rilancio dell'occupazione, della crescita e degli investimenti attraverso il Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS 2.0), i rinnovati strumenti di difesa commerciale, l'Unione bancaria, l'Unione dei mercati dei capitali e il miglioramento della gestione dei rifiuti nell'economia circolare. Affermazione della dimensione sociale dell'Unione europea attraverso l'iniziativa a favore dell'occupazione giovanile, un migliore coordinamento nella sicurezza sociale, l'Atto europeo sull'accessibilità e il Corpo europeo di solidarietà. Migliore tutela della sicurezza dei cittadini attraverso il sistema di ingressi/uscite, l'iniziativa per una gestione intelligente delle frontiere, il sistema dell'UE di informazione e autorizzazione ai viag ...[+++]

Neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen sollen vom Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI 2.0), von der Modernisierung handelspolitischer Schutzinstrumente, von der Bankenunion, der Kapitalmarktunion und der besseren Abfallwirtschaft in der Kreislaufwirtschaft ausgehen. Die soziale Dimension der Europäischen Union soll gestärkt werden – mit der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, mit einer besseren Koordinierung im Bereich der sozialen Sicherheit, mit dem Europäischen Rechtsakt zur Barrierefreiheit und dem Europäischen Solidaritätskorps. Die Sicherheit der Bürgerinnen und Bürger soll besser geschützt werden – mit dem Einreise-Ausreise-System, mit intelligenten Grenzkontrollsystemen und dem EU-wei ...[+++]


La delegazione della Commissione europea comprenderà l'Alta rappresentante per gli affari esteri e la politica di sicurezza / Vicepresidente Federica Mogherini, il Vicepresidente responsabile per l'Occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitività Jyrki Katainen, il Vicepresidente responsabile per il Mercato unico digitale Andrius Ansip, la Commissaria per il Commercio Cecilia Malmström, il Commissario per la Cooperazione internazionale e lo sviluppo Neven Mimica, il Commissario per l'Azione per il clima e l'energia Miguel Arias Cañete, il Commissario per l'Ambiente, gli affari marittimi e la pesca Karmenu Vella, il Commissario per la Migrazione, gli affari interni e la cittadinanza Dimitris Avramopoulos e il Commissario per gli ...[+++]

Die Delegation der Europäischen Kommission besteht aus der Hohen Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik Vizepräsidentin Federica Mogherini, dem für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständigen Vizepräsidenten Jyrki Katainen, dem für den digitalen Binnenmarkt zuständigen Vizepräsidenten Andrus Ansip, der Kommissarin für Handel Cecilia Malmström, dem Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung Neven Mimica, dem Kommissar für Klimapolitik und Energie Miguel Arias Cañete, dem Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei Karmenu Vella, dem Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft Dimitris Avramopoulos und dem Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement Christos Stylianid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. rileva con preoccupazione che la disoccupazione continua ad essere molto elevata, che quella tra i giovani è tra le più alte a livello mondiale e che i tassi di occupazione femminile restano molto bassi; accoglie con favore il piano d'azione per l'occupazione giovanile sviluppato unitamente al programma "lavoro dignitoso" dell'OIL; invita il governo a migliorare il coordinamento tra gli organismi responsabili dell'applicazione delle norme in materia di lavoro e ad avvalersi della formazione congiunta organizzata dalla Confederazione europea dei sindacati per rafforzare le capacità delle parti sociali di impegnarsi in un dialogo sociale efficace; è del parere che siano necessari ulteriori investimenti per rafforzare la capacità di ric ...[+++]

44. stellt mit Sorge fest, dass die Arbeitslosigkeit nach wie vor hoch ist und das Land weltweit eine der höchsten Arbeitslosenraten von Jugendlichen sowie nach wie vor eine sehr niedrige Beschäftigungsrate von Frauen aufweist; begrüßt den Aktionsplan zur Schaffung von Arbeitsplätzen für junge Menschen in Verbindung mit dem IAO-Programm „Decent Work” (menschenwürdige Arbeit); fordert die Regierung auf, die Abstimmung zwischen den Stellen, die Arbeitsgesetze durchsetzen, zu verbessern sowie auf der vom Europäischen Gewerkschaftsbund (EGB) durchgeführten gemeinsamen Schulung aufzubauen, damit die Fähigkeiten der Sozialpartner, einen wirksamen sozialen Dialog zu führen, gestärkt werden; ist der Auffassung, dass weitere Investitionen zur Stä ...[+++]


45. rileva con preoccupazione che la disoccupazione continua ad essere molto elevata, che quella tra i giovani è tra le più alte a livello mondiale e che i tassi di occupazione femminile restano molto bassi; accoglie con favore il piano d'azione per l'occupazione giovanile sviluppato unitamente al programma «lavoro dignitoso» dell'OIL; invita il governo a migliorare il coordinamento tra gli organismi responsabili dell'applicazione delle norme in materia di lavoro e ad avvalersi della formazione congiunta organizzata dalla Confederazione europea dei sindacati per rafforzare le capacità delle parti sociali di impegnarsi in un dialogo sociale efficace; è del parere che siano necessari ulteriori investimenti per rafforzare la capacità di ric ...[+++]

45. stellt mit Sorge fest, dass die Arbeitslosigkeit nach wie vor hoch ist und das Land weltweit eine der höchsten Arbeitslosenraten von Jugendlichen sowie nach wie vor eine sehr niedrige Beschäftigungsrate von Frauen aufweist; begrüßt den Aktionsplan zur Schaffung von Arbeitsplätzen für junge Menschen in Verbindung mit dem IAO-Programm „Decent Work“ (menschenwürdige Arbeit); fordert die Regierung auf, die Abstimmung zwischen den Stellen, die Arbeitsgesetze durchsetzen, zu verbessern sowie auf der vom Europäischen Gewerkschaftsbund (EGB) durchgeführten gemeinsamen Schulung aufzubauen, damit die Fähigkeiten der Sozialpartner, einen wirksamen sozialen Dialog zu führen, gestärkt werden; ist der Auffassung, dass weitere Investitionen zur Stä ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0288 - EN - Regolamento di esecuzione (UE) n. 288/2014 della Commissione, del 25 febbraio 2014 , recante modalità di applicazione del regolamento (UE) n. 1303/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio recante disposizioni comuni sul Fondo europeo di sviluppo regionale, sul Fondo sociale europeo, sul Fondo di coesione, sul Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale e sul Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca e disposizioni generali sul Fondo europeo di sviluppo regionale, sul Fondo sociale europeo, sul Fondo di coesione e sul Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca per quanto riguarda il modello per i programmi operativi nell'ambito dell'obiettivo Investi ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0288 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 288/2014 der Kommission vom 25. Februar 2014 zur Festlegung von Vorschriften gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds im Hinblick auf Muster für operatione ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1301 - EN - Regolamento (UE) n. 1301/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 dicembre 2013 , relativo al Fondo europeo di sviluppo regionale e a disposizioni specifiche concernenti l'obiettivo "Investimenti a favore della crescita e dell'occupazione" e che abroga il regolamento (CE) n. 1080/2006 // REGOLAMENTO (UE) N. 1301/2013 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // del 17 dicembre 2013 // relativo al Fondo europeo di sviluppo regionale e a disposizioni specifiche concernenti l'obiettivo "Investimenti a favore della crescita e dell'occupazione" e che abroga il regolamento (CE) n. 1080/2006 // Dichiarazione congiunta del Parlamento europeo e del Consiglio sull'applic ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1301 - EN - Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und mit besonderen Bestimmungen hinsichtlich des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 // VERORDNUNG (EU) Nr. 1301/2013 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 17. Dezember 2013 // über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und mit besonderen Bestimmungen hinsichtlich des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 // Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments und des Rates ...[+++]


Il presente regolamento stabilisce i compiti del Fondo europeo di sviluppo regionale (FESR), l'ambito di applicazione del suo sostegno per quanto riguarda gli obiettivi "Investimenti a favore della crescita e dell'occupazione" e l'obiettivo della Cooperazione territoriale europea e disposizioni specifiche concernenti il sostegno del FESR all'obiettivo "Investimenti a favore della crescita e dell'occupazione".

In dieser Verordnung werden die Aufgaben des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), sein Interventionsbereich hinsichtlich des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" und des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit" sowie besondere Bestimmungen für die EFRE-Unterstützung für das Ziel "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" festgelegt.


La relazione pone l’accento su creazione di posti di lavoro, promozione di un’economia sostenibile, istruzione e formazione per promuovere lo sviluppo, occupazione e competitività, nonché sul ruolo fondamentale degli investimenti nella ricerca e nello sviluppo, tenendo conto della necessità di adottare misure specifiche per le regioni con difficoltà naturali.

Der Bericht hebt die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Förderung einer nachhaltigen Wirtschaft sowie die Förderung der Bildung und Ausbildung zur Unterstützung der Entwicklung, der Beschäftigung und der Wettbewerbsfähigkeit, ebenso wie die Schlüsselrolle von Investitionen in Forschung und Entwicklung hervor, ohne dabei aus dem Auge zu verlieren, dass es für Regionen mit natürlichen Benachteiligungen besondere Maßnahmen geben muss.




Andere haben gesucht : Azione-Investimenti-Sviluppo-Occupazione     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Azione-Investimenti-Sviluppo-Occupazione' ->

Date index: 2022-04-30
w