Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEP
BeP
Betulla pubescente
Migliore pratica ambientale
Migliore tecnica ambientale
Piano d'azione BEPS
Programma di ingegneria biomolecolare

Traduction de «BEP » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


piano d'azione BEPS | piano d'azione sull'erosione della base imponibile e sul trasferimento degli utili

Aktionsplan zur Bekämpfung der Gewinnverkürzung und Gewinnverlagerung | BEPS-Aktionsplan


migliore pratica ambientale | migliore tecnica ambientale | BEP [Abbr.]

beste Umweltpraxis | möglichst umweltschonende Verfahren | umweltfreundlichste Praxis | umweltschonendstes Verfahren


programma di ingegneria biomolecolare | programma relativo al settore dell'ingegneria biomolecolare | BEP [Abbr.]

Programm Molekularbiologie | Programm Molekularbiologische Technik | BEP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AC. considerando che l'Unione è pioniere nella lotta globale alla pianificazione fiscale aggressiva, in particolare attraverso la promozione dell'avanzamento del progetto BEPS a livello OCSE; che l'Unione dovrebbe continuare a svolgere un ruolo pionieristico nell'ambito dell'evoluzione del progetto BEPS, cercando di evitare i danni che l'erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili possono causare sia agli Stati membri sia ai paesi in via di sviluppo di tutto il mondo; anche garantendo interventi a livello di BEPS e su questioni che esulano da quest'ultimo, ma che interessano i paesi in via di sviluppo, come quelle ill ...[+++]

AC. in der Erwägung, dass die Union eine Vorreiterrolle auf dem Gebiet der globalen Bekämpfung der aggressiven Steuerplanung eingenommen hat, insbesondere was die Förderung von Fortschritten auf OECD-Ebene in Bezug auf das BEPS-Projekt angeht; in der Erwägung, dass die Union weiterhin eine Vorreiterrolle bei der Weiterentwicklung des BEPS-Projekts einnehmen und sich dafür einsetzen sollte, den Schaden zu verhindern, der sowohl den Mitgliedstaaten als auch den Entwicklungsländern weltweit durch die Verlagerung von Gewinnen entstehen kann; in der Erwägung, dass die EU über die Maßnahmen zur Bekämpfung von BEPS hinaus in anderen Bereichen ...[+++]


AC. considerando che l'Unione è pioniera nella lotta globale alla pianificazione fiscale aggressiva, in particolare attraverso la promozione dell'avanzamento del progetto BEPS a livello OCSE; che l'Unione dovrebbe continuare a svolgere un ruolo pionieristico nell'ambito dell'evoluzione del progetto BEPS, cercando di evitare i danni che l'erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili possono causare sia agli Stati membri sia ai paesi in via di sviluppo di tutto il mondo; anche garantendo interventi a livello di BEPS e su questioni che esulano da quest'ultimo, ma che interessano i paesi in via di sviluppo, come quelle ill ...[+++]

AC. in der Erwägung, dass die EU eine Vorreiterrolle auf dem Gebiet der globalen Bekämpfung der aggressiven Steuerplanung eingenommen hat, insbesondere was die Förderung von Fortschritten auf OECD-Ebene in Bezug auf das BEPS-Projekt angeht; in der Erwägung, dass die EU weiterhin eine Vorreiterrolle bei der Weiterentwicklung des BEPS-Projekts einnehmen und sich dafür einsetzen sollte, den Schaden zu verhindern, der sowohl den Mitgliedstaaten als auch den Entwicklungsländern weltweit durch die Verlagerung von Gewinnen entstehen kann; in der Erwägung, dass die EU über die Maßnahmen zur Bekämpfung von BEPS hinaus in anderen Bereichen tätig ...[+++]


53. plaude al recente accordo sul piano d'azione BEPS dell'OCSE il quale, in seguito ai successivi appelli a intervenire lanciati in occasione dei vertici del G7 e del G20, cerca di risolvere le singole questioni riguardanti il funzionamento del sistema internazionale in materia di imposte societarie proponendo un'azione globale e sistematica per affrontarle; si rammarica dell'inclusione tardiva e iniqua dei paesi in via di sviluppo nel processo BEPS dell'OCSE, al quale essi dovrebbero partecipare equamente; si rammarica altresì del fatto che alcuni risultati del piano d'azione BEPS non si spingano oltre in settori quali i regimi fisca ...[+++]

53. begrüßt die jüngst erzielte Einigung über den Aktionsplan der OECD zur Gewinnverkürzung und zur Gewinnverlagerung (BEPS), dem mehrmalige Forderungen nach Maßnahmen auf den Gipfeltreffen der G7 und der G20 vorangegangen waren und mit dem der Versuch unternommen wird, die einzelnen Probleme, die die Funktionsweise des internationalen Unternehmenssteuersystems beeinträchtigen, durch Vorschläge für weltweit wirkende, systematische Maßnahmen zu lösen; bedauert die verspätete und immer noch nicht gleichberechtigte Einbeziehung der Entwicklungsländer in den BEPS-Prozess der OECD, an dem sie gleichberechtigt hätten teilnehmen sollten; beda ...[+++]


AD. considerando che la Commissione e gli Stati membri garantiscono che il pacchetto di misure globali dell'OCSE in materia di BEPS viene attuato come standard minimo a livello di Unione e resta ambizioso; che è di fondamentale importanza che tutti i paesi membri dell'OCSE attuino il progetto BEPS;

AD. in der Erwägung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten dafür sorgen müssen, dass das umfassende Maßnahmenpaket der OECD zum Thema Erosion der Besteuerungsgrundlagen und Verlagerung von Gewinnen als Mindeststandard auf Unionsebene umgesetzt wird und ehrgeizig bleibt; in der Erwägung, dass das Maßnahmenpaket unbedingt von allen Mitgliedstaaten der OECD umgesetzt werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lo scorso ottobre i paesi dell’OCSE hanno concordato misure per limitare l’erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili (BEPS).

Letzten Oktober haben die OECD-Länder Maßnahmen zur Eindämmung von Gewinnverkürzung und Gewinnverlagerung (base erosion and profit shifting – BEPS) vereinbart.


– visti la relazione dell'OCSE sulla lotta contro l'erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili (BEPS) del 2013, il piano d'azione dell'OCSE sul BEPS, nonché le pubblicazioni successive,

– unter Hinweis auf den Bericht der OECD über die Bekämpfung der Gewinnverkürzung und der Gewinnverlagerung („Addressing Base Erosion and Profit Shifting“ (BEPS)) aus dem Jahr 2013, den Aktionsplan der OECD zur Bekämpfung der Gewinnverkürzung und der Gewinnverlagerung und ihre späteren Veröffentlichungen,


L'iniziativa BEPS, non vincolante per gli Stati membri, formula raccomandazioni volte a migliorare la trasparenza, tra cui l'obbligo per le imprese multinazionali d'informare le amministrazioni tributarie secondo la rendicontazione paese per paese (CBCR).

Das für die Mitgliedstaaten nicht verbindliche BEPS-Projekt umfasst Empfehlungen zur Verbesserung der Transparenz, darunter auch die Verpflichtung für multinationale Unternehmen zu einer nach Ländern gegliederten Berichterstattung an die Steuerbehörden.


Inoltre, l'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economici (OCSE) sta coordinando i lavori per contrastare l'erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili (BEPS).

Die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) koordiniert ihrerseits Arbeiten zur Bekämpfung der Erosion der Bemessungsgrundlage und der Gewinnverlagerung (BEPS).


La prossima tappa sarà costituita da un piano d'azione in materia di imposta sulle società, che la Commissione presenterà il 17 giugno e che verterà sulle misure atte a migliorare l'equità e l'efficienza della tassazione delle imprese nel mercato unico, tra l'altro in termini di rilancio della base imponibile consolidata comune per l'imposta sulle società (CCCTB) e di idee per integrare a livello UE le nuove iniziative dell'OCSE/G20 in tema di contrasto dell'erosione della base imponibile e trasferimento degli utili (BEPS).

Die nächste große Etappe ist der Aktionsplan zur Unternehmensbesteuerung, der von der Kommission am 17. Juni vorgestellt wird. Der Aktionsplan wird Maßnahmen gewidmet sein, die die Unternehmensbesteuerung im Binnenmarkt gerechter und effizienter machen sollen; hierzu zählt unter anderem die gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB), die wieder ins Gespräch gebracht werden soll.


Questo secondo piano d’azione si concentrerà sulle misure volte a rendere più equa ed efficiente l’imposta sulle società all’interno del mercato unico e comprenderà un rilancio della base imponibile consolidata comune per l’imposta sulle società (CCCTB) e idee per integrare a livello dell’Unione le nuove azioni dell’OCSE/G20 finalizzate a contrastare l’erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili (BEPS).

Dieser zweite Aktionsplan wird Maßnahmen gewidmet sein, die die Unternehmensbesteuerung im Binnenmarkt gerechter und effizienter machen sollen. Hierzu zählt unter anderem der Vorschlag für eine gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB), der wieder ins Gespräch gebracht werden soll. Des Weiteren werden Überlegungen angestellt, wie die neuen OECD/G20-Maßnahmen zur Bekämpfung der Erosion der Bemessungsgrundlage und der Gewinnverlagerung (BEPS) in die EU-Regelungen übernommen werden können.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'BEP' ->

Date index: 2023-02-17
w