Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocco di celle
Blocco di celle di arrivo
Blocco di celle di destinazione
Blocco di celle obiettivo
Delimitatore di blocco di celle
Intervallo di celle

Traduction de «Blocco di celle obiettivo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blocco di celle di arrivo | blocco di celle di destinazione | blocco di celle obiettivo

Zielzellblock




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nell'ambito della proposta "Continente connesso", la Commissione ha proposto di creare un contesto e un regime amministrativo favorevoli all'applicazione di piccole celle, con l'obiettivo di soddisfare la futura domanda di capacità per la connettività a banda larga, nonché per mettere a disposizione le reti locali in radiofrequenza (RLAN o Wi-Fi) e mettere in comune diverse risorse RLAN degli utenti.

Als Teil ihres Vorschlags zum „Vernetzten Kontinent“ schlug die Kommission vor, ein günstiges Umfeld und entsprechende Verwaltungsverfahren sowohl für den Aufbau kleiner Funkzellen zu schaffen, um so den künftigen Bedarf an Breitbandkapazitäten zu decken, als auch für die Funk-LAN-Anbindung (RLAN oder Wi-Fi) und die Bündelung der Funk-LAN-Kapazitäten unterschiedlicher Nutzer.


Il suo obiettivo è di accelerare lo sviluppo e la diffusione di tecnologie di celle a combustibile e idrogeno.

Ziel ist die Beschleunigung der Entwicklung und Einführung von FCH-Technologien.


L’avvocato generale sottolinea inoltre che l’obiettivo della presente causa non è quello di stabilire se la disposizione sulla minoranza di blocco, considerata di per sé, violi il diritto dell’Unione, ma solo quello di accertare se la Germania abbia dato esecuzione alla sentenza del 2007.

Der Generalanwalt führt außerdem aus, dass der Zweck des vorliegenden Verfahrens nicht darin besteht, festzustellen, ob die Bestimmung über die Sperrminorität für sich genommen gegen das Unionsrecht verstößt, sondern nur, ob Deutschland dem Urteil von 2007 nachgekommen ist.


La valutazione dei piani e degli obiettivi prestazionali a livello nazionale o di blocco funzionale di spazio aereo effettuata dalla Commissione dovrebbe essere globale e prevedere un esame ponderato ed equilibrato di ciascun obiettivo rispetto agli altri, considerando la possibilità di eventuali compensazioni giustificate tra settori di prestazione diversi, nel rispetto dei preminenti obiettivi di sicurezza.

Die von der Kommission vorgenommene Bewertung der Leistungspläne und -ziele für nationale oder funktionale Luftraumblöcke sollte global erfolgen, wobei die einzelnen Ziele gleichmäßig gegeneinander abgewogen und unter Berücksichtigung der als vorrangig einzustufenden Sicherheitsziele gerechtfertigte Kompromisse zwischen verschiedenen Leistungsbereichen in Betracht gezogen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) «obiettivo vincolante»: un obiettivo prestazionale adottato dagli Stati membri nell’ambito di un piano di prestazioni nazionale o di blocco funzionale di spazio aereo e soggetto ad un sistema di incentivi che prevede premi, disincentivi e/o piani di azione correttivi.

„verbindliches Ziel“ ein Leistungsziel, das von Mitgliedstaaten als Teil des Leistungsplans eines nationalen oder funktionalen Luftraumblocks angenommen wurde und einer Anreizregelung unterliegt, die Belohnungen, negative Anreize und/oder Pläne für die Mängelbehebung vorsieht.


Peraltro, in assenza di indicazioni da parte della direttiva circa i tipi di spesa che gli Stati membri possono prendere in considerazione al fine di mantenere il blocco dei prezzi delle specialità medicinali ovvero di aumentare o ridurre tali prezzi, la Corte conferma che spetta agli Stati membri determinare i criteri in base ai quali verificare le condizioni macroeconomiche: essi possono pertanto, sempre nel rispetto dell’obiettivo di trasparenza, tener conto della sola spesa farmaceutica, delle ...[+++]

Im Übrigen bestätigt der Gerichtshof, da in der Richtlinie nicht angegeben ist, welche Arten von Ausgaben die Mitgliedstaaten berücksichtigen können, um über die Beibehaltung des Preisstopps oder die Erhöhung oder Senkung der Arzneimittelpreise zu befinden, dass es Sache der Mitgliedstaaten ist, die Kriterien festzulegen, anhand deren sie die Überprüfung nach der gesamtwirtschaftlichen Lage vornehmen: Sie können daher, stets unter Wahrung des Transparenzziels, die Arzneimittelausgaben allein, die Gesundheitsausgaben insgesamt und auch andere einschlägige Arten von Ausgaben berücksichtigen.


In tale contesto, un blocco dei cantieri intrapreso da un’organizzazione sindacale dello Stato membro ospitante per garantire ai lavoratori distaccati nell’ambito di una prestazione di servizi transnazionale condizioni di lavoro e di occupazione di un certo livello rientra nell’obiettivo della protezione dei lavoratori.

In diesem Zusammenhang fällt eine Blockade von Baustellen, die von einer gewerkschaftlichen Organisation des Aufnahmemitgliedstaats eingeleitet wird und die darauf abzielt, den im Rahmen einer länderübergreifenden Erbringung von Dienstleistungen entsandten Arbeitnehmern Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen auf einem bestimmten Niveau zu garantieren, unter das Ziel des Arbeitnehmerschutzes.


Una simile azione collettiva, nella forma di un blocco dei cantieri, costituisce una restrizione alla libera prestazione dei servizi che, nella fattispecie, non è giustificata alla luce dell'obiettivo di interesse generale della protezione dei lavoratori

Eine derartige Maßnahme in Form einer Baustellenblockade stellt eine Beschränkung des freien Dienstleistungsverkehrs dar, die sich im vorliegenden Fall nicht mit dem Allgemeininteresse des Arbeitnehmerschutzes rechtfertigen lässt.


Per quanto riguarda i costi, l'obiettivo a lungo termine è raggiungere i 50 euro/kW per il trasporto su strada e i 300 euro/kW per le applicazioni fisse ad elevata durabilità e per le celle a combustibile/celle elettrolitiche.

Langfristig wird ein Kostenziel von 50 EUR/kW im Straßenverkehr und 300 EUR/kW bei stationären Anwendungen mit langer Lebensdauer und bei Brennstoffzellen-/Elektrolyseanlagen angestrebt.


La strategia continua a fondarsi sia sull'obiettivo di conseguire avanzi annuali pari in media all'1½-2½% del PIL fino al 2010, sia sull'impegno ad applicare il blocco delle imposte, che dovrebbe inoltre contribuire a garantire il controllo della spesa pubblica.

Die Grundlage der Strategie bildet weiterhin zum einen die Beibehaltung gesamtstaatlicher Überschüsse von durchschnittlich 1½-2½% des BIP bis 2010 und zum anderen das Einfrieren der Steuern, das ebenfalls zur Kontrolle der öffentlichen Ausgaben beitragen soll.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Blocco di celle obiettivo' ->

Date index: 2023-05-24
w