Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIPE
CIPES
Comitato interministeriale per la politica estera

Übersetzung für "CIPE " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Comitato interministeriale per la programmazione economica | CIPE [Abbr.]

Interministerieller Ausschuß für Wirtschaftsplanung | interministerielles Komitee für die Wirtschaftsprogrammierung


Comitato interministeriale per la politica estera | CIPES [Abbr.]

Interministerieller Ausschuss für Aussenwirtschaftspolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In proposito, la Commissione osserva che l'investimento destinato all'ampliamento dell'aerostazione è stato approvato dal CIPE nel 1997, quindi molto tempo prima che Ryanair iniziasse a operare nell'aeroporto di Alghero.

In keinem der ASAs mit Ryanair werden Investitionen genannt, die von der Flughafenbetreiberin hätten getätigt werden müssen. Daher stellt die Kommission fest, dass die Investition in die Erweiterung des Terminals 1997 vom CIPE genehmigt wurde, dies war lange, bevor Ryanair seine Tätigkeit am Flughafen Alghero aufnahm.


finanziamento dello Stato di cui alla delibera CIPE (29) del 29 agosto 1997: il finanziamento è stato utilizzato per la realizzazione della nuova aerostazione passeggeri e per interventi sulla via di rullaggio;

die staatliche Finanzierung nach dem Beschluss des CIPE (29) vom 29. August 1997: Die Finanzmittel wurden zum Bau des neuen Terminals zur Fluggastabfertigung und zur Sanierung der Rollbahn verwendet;


Il finanziamento dà attuazione alla delibera CIPE del 2008 che stanziava 800 milioni per il Mose.

Damit wurde der Beschluss des interministeriellen Wirtschaftsplanungsausschusses (CIPE) von 2008 umgesetzt, 800 Mio EUR für das MOSE-Projet bereitzustellen.


Le autorità italiane, dal canto loro, hanno sottoposto il progetto del tunnel di base al Comitato interministeriale per la programmazione economica, che si chiama CIPE, per poterne approvare il finanziamento nel corso del mese di maggio.

Die italienischen Behörden legten wiederum ihr Basistunnelprojekt dem interministeriellen Ausschuss für Wirtschaftsplanung (CIPE) vor, sodass die Finanzierung im Mai genehmigt werden könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A questo proposito, la Corte ha già preso in considerazione fattispecie caratterizzate dalla circostanza che l'organismo in questione non poteva adottare la decisione contestata senza tener conto delle esigenze dei pubblici poteri (v., in particolare, sentenza Van der Kooy e a./Commissione, cit., punto 37), ovvero dal fatto che, oltre agli elementi di natura organica che vincolavano le imprese pubbliche allo Stato, tali imprese, grazie alla cui intermediazione gli aiuti erano stati accordati, dovevano tener conto delle direttive impartite da un Comitato interministeriale per la programmazione economica (CIPE) (sentenze 21 marzo 1991, cau ...[+++]

Insoweit hat der Gerichtshof bereits berücksichtigt, dass die fragliche Einrichtung die beanstandete Entscheidung nicht treffen konnte, ohne den Anforderungen der öffentlichen Stellen Rechnung zu tragen (insbesondere Urteil Van der Kooy u. a./Kommission, Randnummer 37), oder dass, abgesehen von organisationsrechtlichen Faktoren, die die öffentlichen Unternehmen mit dem Staat verbunden haben, diese Unternehmen, über die die Beihilfen gewährt worden waren, die Richtlinien eines Comitato Interministeriale per la Programmazione Economica (CIPE) zu beachten hatten (Urteile vom 21. März 1991 in der Rechtssache C-303/88, Italien/Kommission, Ran ...[+++]


Il programma in oggetto è stato elaborato in base alla decisione del CIPE (Comitato interministeriale per la programmazione economica) del 4 dicembre 1990, la quale prevede negli ultimi due paragrafi che il programma potrà essere eseguito soltanto previa notificazione alla Commissione e verifica della sua compatibilità con la normativa comunitaria.

Dem Programm liegt eine Entscheidung des CIPE (Comitato Interministeriale per la Programmazione Economica) vom 4. Dezember 1990 zugrunde, die in ihren Schlußbestimmungen vorsieht, daß das Programm erst nach Mitteilung an die Kommission und Prüfung der Vereinbarkeit mit dem Gemeinschaftsrecht zur Anwendung gebracht werden darf.


L'aiuto pari ad un importo di 6 miliardi di LIT a favore delle associazioni di produttori di olio d'oliva ed alle relative unioni, deliberato dal CIPE (Comitato interministeriale per la programmazione economica) in data 4 dicembre 1990 e previsto nel programma nazionale dell'AIMA del 28 ottobre 1991, è incompatibile con il mercato comune a norma dell'articolo 92 del trattato, per la parte eccedente il limite massimo autorizzato per l'Italia (per la campagna 1990/1991) in forza dell'articolo 8 del regolamento (CEE) n. 3061/84.

Die Beihilfe in Höhe von 6 Milliarden Lire an Organisationen von Olivenölerzeugern und ihre Vereinigungen, die vom CIPE (Comitato Interministeriale per la Programmazione Economica) am 4. Dezember 1990 beschlossen und im nationalen AIMA-Programm vom 28. Oktober 1991 vorgesehen wurde, ist insoweit mit dem Gemeinsamen Markt im Sinne von Artikel 92 des Vertrages unvereinbar, als sie den nach Artikel 8 der Verordnung (EWG) Nr. 3061/84 zugelassenen Hoechstsatz für Italien im Wirtschaftsjahr 1990/91 übersteigt.


Aiuto di Stato / Italia n. 581/94 La Commissione, su proposta del sig. Franz Fischler, ha deciso di non sollevare obiezioni, ai sensi degli articoli 92 e 93 del Trattato, relativamente ad un aiuto previsto da una decisione del CIPE (Comitato interministeriale per la programmazione economica) del 13 aprile 1994, finalizzato a favorire la riconversione di zone produttrici di barbabietola da zucchero nel meridione d'Italia sviluppando il settore ortofrutticolo.

Staatliche Beihilfe/Italien Nr. 581/94 Auf Vorschlag von Herrn Dr. Franz Fischler hat die Kommission beschlossen, keine Einwände gemäß Artikel 92 und 93 des Vertrages gegen die Beihilfe zu erheben, die der CIPE (Comitato interministeriale per la programmazione economica) am 13. April 1994 als Unterstützung des Obst- und Gemüsesektors bei der Umstellung der Zuckerrüben-gebiete im Süden Italiens beschlossen hat.


La misura in questione è stata adottata il 10.01.1995 per delibera del CIPE (Comitato interministeriale per la programmazione economica).

Die betreffende Maßnahme war am 10. Januar 1995 nach Beratungen im CIPE (Comitato intermininisteriale per la programmazione economica - Interministerieller Ausschuß für Wirtschaftplanung) beschlossen worden.




Andere haben gesucht : CIPE     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'CIPE' ->

Date index: 2022-06-20
w