Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CND
Commissione ONU sugli stupefacenti
Commissione degli stupefacenti dell'ONU
Commissione stupefacenti
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sugli stupefacenti dell'ONU
Controlli non distruttivi
Controllo non distruttivo
PnC
Prove non distruttive

Traduction de «CND » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissione sugli stupefacenti [ CND ]

Suchtstoffkommission [ CND ]


Commissione degli stupefacenti dell'ONU (1) | Commissione sugli stupefacenti dell'ONU (2) [ CND ]

Betäubungsmittelkommission der UNO [ CND ]


utilizzare attrezzatura per controlli non distruttivi (CND)

Geräte für zerstörungsfreie Untersuchungen verwenden


controllo non distruttivo | prove non distruttive | CND [Abbr.] | PnC [Abbr.]

zerstoerungsfreie Pruefung | zerstoerungsfreies Pruefverfahren | ZfP [Abbr.]


controlli non distruttivi (CND)

zerstörungsfreies Prüfverfahren | zerstörungsfreie Prüfung | ZfP


Commissione ONU sugli stupefacenti | Commissione stupefacenti | CND [Abbr.]

Suchtstoffkommission | Suchtstoffkommission der Vereinten Nationen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Garantire che l'UE si esprima in modo determinato ed univoco nei consessi internazionali quali la Commissione stupefacenti (CND) e nei dialoghi con i paesi terzi, promuovendo l'approccio UE integrato, equilibrato e fondato su dati in materia di droghe.

Sicherstellung, dass die EU in internationalen Foren wie der Suchtstoffkommission (CND) und im Dialog mit Drittländern geschlossen mit einer Stimme spricht und für den integrierten, ausgewogenen und faktengestützten Ansatz der EU zur Drogenbekämpfung wirbt.


Non dovremmo comunque sorprenderci visto che il nostro nuovo alto rappresentante per la politica estera è stata una volta descritta dall’MI5 come simpatizzante comunista e, quando ricopriva la carica di tesoriere del CND, ha utilizzato dei fondi del blocco sovietico per minare la politica di difesa del suo stesso paese.

Wir sollten davon jedoch nicht überrascht sein, wenn unsere neue Hohe Vertreterin für Außenpolitik einst von MI5 als Sympathisantin der Kommunisten beschrieben wurde und als sie Schatzmeisterin der CND war, Geld vom damaligen Ostblock nahm, um die Verteidigungspolitik Ihres eigenen Landes zu untergraben.


La baronessa Ashton ha guidato l’organizzazione CND e ancora si rifiuta di rivelare se abbia ricevuto o meno soldi dal partito comunista della Gran Bretagna.

Baronin Ashton leitete die CND und weigert sich nach wie vor, uns zu sagen, ob sie Gelder der Kommunistischen Partei Großbritanniens angenommen hat.


La baronessa Ashton ha guidato l’organizzazione CND e ancora si rifiuta di rivelare se abbia ricevuto o meno soldi dal partito comunista della Gran Bretagna.

Baronin Ashton leitete die CND und weigert sich nach wie vor, uns zu sagen, ob sie Gelder der Kommunistischen Partei Großbritanniens angenommen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenuto conto della gravità della situazione nella Repubblica di Guinea, il Consiglio ha deciso di imporre ulteriori misure restrittive, consistenti in un congelamento di beni, nei confronti di singoli membri del Consiglio nazionale per la democrazia e lo sviluppo (CNDS) nonché di persone ed entità ad essi associate.

Der Rat beschloss angesichts der ernsten Lage in der Republik Guinea, zusätzliche restriktive Maß­nahmen gegen einzelne Mitglieder des Nationalen Rates für Demokratie und Entwicklung (Comité National pour la Démocratie et le Développement, CNDD) und die mit ihnen in Verbindung stehenden Personen, Organisationen oder Einrichtungen zu verhängen.


Il 27 ottobre, il Consiglio ha adottato la posizione comune 2009/788/PESC che impone misure restrittive consistenti in un embargo sulle armi e un divieto di rilascio dei visti per impedire l'ingresso nel territorio dell'UE ai membri del CNDS e ai soggetti ad essi associati, responsabili della repressione violenta o della situazione di stallo politico nel paese, a seguito della repressione violenta delle manifestazioni politiche svoltesi a Conakry il 28 settembre 2009 e delle susseguenti violazioni dei diritti umani ( 14697/09 ).

Der Rat nahm am 27. Oktober 2009 aufgrund des gewaltsamen Vorgehens der Sicherheitskräfte gegen politische Demonstranten am 28. September 2009 und der anschließenden Menschenrechts­verletzungen den Gemeinsamen Standpunkt 2009/788/GASP zur Verhängung von restriktiven Maßnahmen an, die ein Waffenembargo und ein Visumverbot umfassen, das darauf abzielt, den Mitgliedern des Nationalen Rates für Demokratie und Entwicklung (CNDD) und mit ihnen in Ver­bindung stehenden Personen, die für die Unterdrückung oder die politische Blockade im Land ver­antwortlich sind, die Einreise in das Gebiet der EU zu verweigern (Dok. 14697/09 ).


La relazione sullo studio sarà distribuita ai partecipanti alla riunione di alto livello della CND e presentata martedì 10 marzo alle 14.00 da Lars-Erik Lundin (Capo delegazione dell’UE a Vienna) e da Carel Edwards (Capo unità Lotta antidroga, DG JLS), in occasione di una conferenza stampa presso la delegazione dell’UE a Vienna, Argentinierstrasse 26/angolo Taubstummengasse, Meeting Room Mezzanine, A-1040 Vienna, Metro U1, uscita Taubstummengasse.

Der Bericht über die Studie wird den Teilnehmern der Hochrangigen Tagung der CND zur Verfügung gestellt und am Dienstag, dem 10. März um 14.00 Uhr von Lars-Erik Lundin (Leiter der Delegation der Europäischen Kommission in Wien) und Carel Edwards (Leiter der Abteilung für Antidrogenpolitik der Generaldirektion Justiz, Freiheit und Sicherheit) im Rahmen einer Pressekonferenz in der Delegation der EU-Kommission vorgestellt. Die Adresse der Kommissionsdelegation: Argentinierstrasse 26/Ecke Taubstummengasse, 1040 Wien, ( U1 - Ausgang Taubstummengasse).


La pubblicazione della relazione coincide con la riunione di alto livello che si svolge questa settimana a Vienna nel quadro della sessione annuale della Commissione delle Nazioni Unite sulle droghe e i narcotici (CND).

Die Veröffentlichung des Berichts fällt zusammen mit der Hochrangigen Tagung, die diese Woche in Wien im Rahmen der jährlichen Tagung der UN-Suchtstoffkommission (CND) stattfindet.


(EN) Nel marzo 2009 il segmento ad alto livello della Commissione stupefacenti delle Nazioni Unite (CND) completerà l'esame delle dichiarazioni sul problema mondiale della droga, adottate dalla sessione speciale dell'Assemblea Generale delle Nazioni Unite (UNGASS) 1998 dedicata alla droga, adottando una nuova dichiarazione politica.

(DE) Im März 2009 wird das Hochrangige Treffen der Suchtstoffkommission (CND) der Vereinten Nationen (UN) seine Überprüfung der Erklärung zum weltweiten Drogenproblem der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen aus dem Jahr 1998, üblicherweise bezeichnet als Sondertagung der UN-Generalversammlung (UNGASS) 98 , durch die Verabschiedung einer neuen Politischen Erklärung abschließen.


«sistema delle Nazioni Unite»: l’Organizzazione mondiale della sanità (OMS), la Commissione stupefacenti (CND) e/o il Consiglio economico e sociale, i quali agiscono ciascuno secondo le rispettive competenze definite nell’articolo 3 della convenzione unica delle Nazioni Unite del 1961 sugli stupefacenti o nell’articolo 2 della convenzione di Vienna delle Nazioni Unite del 1971 sulle sostanze psicotrope.

System der Vereinten Nationen“ die Weltgesundheitsorganisation (WHO), die Suchtstoffkommission der Vereinten Nationen und/oder den Wirtschafts- und Sozialrat, die entsprechend ihren jeweiligen Verantwortlichkeiten gemäß Artikel 3 des Einheits-Übereinkommens der Vereinten Nationen von 1961 über Suchtstoffe oder Artikel 2 des Übereinkommens der Vereinten Nationen von 1971 über psychotrope Stoffe tätig werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'CND' ->

Date index: 2022-04-11
w