Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Intesa di Wassenaar
Normativa COCOM

Übersetzung für "COCOM " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Comitato di coordinamento degli scambi commerciali tra Est ed Ovest | Comitato di coordinamento per i controlli multilaterali all'esportazione | COCOM [Abbr.]

Komitee zur Koordination der Ost-West-Handelspolitik | COCOM [Abbr.]


intesa di Wassenaar [ COCOM | Comitato di coordinamento per il controllo multilaterale delle esportazioni | intesa di Wassenaar per il controllo delle esportazioni di armi convenzionali e di beni e tecnologie a duplice uso ]

Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il Comitato per le comunicazioni (COCOM) ed il Gruppo ad alto livello per le comunicazioni (HLCG) trovano il consenso della maggior parte degli intervenuti, secondo cui queste proposte renderebbero il processo decisionale e legislativo più coerente a livello dell'UE.

Der Kommunikationsausschuß (COCOM) und die hochrangige Kommunikationsgruppe (HLCG) fanden bei den meisten Einsendern Zustimmung. Diese waren der Meinung, derartige Einrichtungen würden die Einheitlichkeit der Entscheidungsfindung im Bereich der Regulierung verbessern.


Affermano che tali mansioni andrebbero demandate al Comitato COCOM o ad accordi bilaterali tra legislatori.

Sie meinten, diese Aufgabe sollte entweder vom COCOM oder durch bilaterale Vereinbarungen zwischen den Regulierungsbehörden erfuellt werden.


La Commissione pubblica i dati, raccolti dal comitato per le comunicazioni (COCOM), sul numero di abbonamenti ai servizi di banda larga negli Stati membri.

Die Kommission veröffentlicht im Rahmen des Kommunikationsausschusses (COCOM) erhobene Daten über die Zahl der Breitbandanschlüsse in den Mitgliedstaaten.


Si prega di rispondere al seguente indirizzo e-mail: cnect-cocom@ec.europa.eu; i video promozionali tradotti dalle autorità nazionali nelle rispettive lingue saranno disponibili all’indirizzo: [http ...]

Bitte richten Sie Ihre Antwort an folgende E-Mail-Adresse: cnect-cocom@ec.europa.eu; die von Ihren Behörden in die jeweilige Landessprache übersetzten Werbevideos werden unter [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mi permetto inoltre di richiamare la Sua attenzione sull’ultima relazione del COCOM sullo stato di attuazione del 112 , la quale indica che vi è ancora molta strada da fare perché il 112 sia un servizio efficace negli Stati membri dell’UE.

Außerdem erlaube ich mir, Sie darauf hinzuweisen, dass es dem kürzlich erschienenen Bericht des Kommunikationsausschusses zur Einführung der Notrufnummer 112 zufolge bis zur effektiven Anwendung der Nummer 112 in den EU-Mitgliedstaaten noch ein weiter Weg ist.


visti i pareri dell’Organismo dei regolatori europei delle comunicazioni elettroniche (BEREC) e del Comitato per le comunicazioni (COCOM),

gestützt auf die Stellungnahmen des Gremiums Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation (GEREK) und des Kommunikationsausschusses (COCOM),


visti i pareri dell’Organismo dei regolatori europei delle comunicazioni elettroniche (BEREC) e del Comitato per le comunicazioni (COCOM),

gestützt auf die Stellungnahmen des Gremiums Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation (GEREK) und des Kommunikationsausschusses (COCOM),


Rapporto e allegato del Comitato per le comunicazioni (COCOM) sull’attuazione del 112

COCOM-Bericht und Anhang über die Fortschritte bei der Umsetzung des Notrufs 112


Se, sulla base dei risultati delle consultazioni, la Commissione decidesse di emettere orientamenti sotto forma di una raccomandazione, innanzitutto chiederebbe un parere al BEREC, a norma dell'articolo 19 della direttiva quadro sulle comunicazioni elettroniche (2002/21/CE), e al comitato per le comunicazioni (COCOM), un comitato consultivo composto da rappresentanti degli Stati membri.

Sollte die Kommission aufgrund der Ergebnisse der Konsultationen beschließen, Leitlinien in Form einer Empfehlung zu einem der beiden oder zu beiden Themen zu veröffentlichen, würde sie zuerst nach Artikel 19 der Rahmenrichtlinie für die elektronische Kommunikation (2002/21/EG) die Stellungnahme des GEREK einholen, außerdem die Stellungnahme des COCOM (Kommunikationsausschuss), eines beratenden Ausschusses, der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt.


visti i pareri dell’Organismo dei regolatori europei delle comunicazioni elettroniche (BEREC) e del Comitato per le comunicazioni (COCOM),

gestützt auf die Stellungnahmen des Gremiums Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation (GEREK) und des Kommunikationsausschusses (COCOM),




Andere haben gesucht : intesa di wassenaar     normativa cocom     COCOM     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'COCOM' ->

Date index: 2023-09-20
w