Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPP
Codice di procedura penale
Comitato fitosanitario permanente
Corpo dei piloti di puntamento
PKP
Partito comunista delle Filippine

Traduction de «CPP » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Partito comunista delle Filippine | CPP [Abbr.] | PKP [Abbr.]

Kommunistische Partei der Philippinen | CPP [Abbr.]


comitato fitosanitario permanente | CPP [Abbr.]

Ständiger Ausschuss für Pflanzenschutz


Codice di procedura penale [ CPP ]

Strafprozessordnung [ StPO ]


corpo dei piloti di puntamento [ CPP ]

Zielfliegerkorps [ ZFK ]


Codice di diritto processuale penale svizzero del 5 ottobre 2007 | Codice di procedura penale [ CPP ]

Schweizerische Strafprozessordnung vom 5. Oktober 2007 | Strafprozessordnung [ StPO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
accoglie con favore la riforma della commissione elettorale nazionale attraverso una modifica della costituzione a seguito dell'accordo sulle riforme elettorali del luglio 2014 tra il Partito popolare cambogiano (CPP) e il Partito di salvezza nazionale; mette in evidenza il fatto che la commissione elettorale nazionale è attualmente composta da quattro rappresentanti del Partito popolare, quattro rappresentanti del Partito di salvezza nazionale e un rappresentante della società civile.

begrüßt die Reform des nationalen Wahlausschusses im Wege einer Verfassungsänderung im Anschluss an die zwischen der Kambodschanischen Volkspartei CPP und der CNRP erzielte Übereinkunft vom Juli 2014 über Wahlreformen; betont, dass sich der nationale Wahlausschuss nunmehr aus vier Vertretern der CPP, vier Vertretern der CNRP und einem Vertreter der Zivilgesellschaft zusammensetzt.


D. considerando che il 30 ottobre 2015 Kem Sokha, vicepresidente del partito di opposizione, è stato rimosso dalle sue funzioni di primo vicepresidente dell'assemblea nazionale dal partito popolare cambogiano (CPP) al governo in occasione di una sessione boicottata dal CNRP; che la nomina di un membro del CNRP al posto di vicepresidente è stata una delle concessioni chiave che il CPP ha accordato al CNRP nel luglio 2014 per porre fine all'anno di boicottaggio del parlamento iniziato dopo le elezioni del 2013;

D. in der Erwägung, dass Kem Sokha, stellvertretender Vorsitzender der Oppositionspartei CNRP, von der regierenden Kambodschanischen Volkspartei (Cambodian People’s Party, CPP) während einer von der CNRP boykottierten Sitzung seines Amtes als Vizepräsident der Nationalversammlung enthoben wurde; in der Erwägung, dass die regierende CPP im Juli 2014 als eines ihrer zentralen Zugeständnisse der CNRP das Amt des Vizepräsidenten der Nationalversammlung überließ und die CNRP anschließend ihren nach der Wahl 2013 begonnenen einjährigen Boykott des Parlaments beendete;


D. considerando che il 30 ottobre 2015 Kem Sokha, vicepresidente del partito di opposizione, è stato rimosso dalle sue funzioni di primo vicepresidente dell'assemblea nazionale dal partito popolare cambogiano (CPP) al governo in occasione di una sessione boicottata dal CNRP; che la nomina di un membro del CNRP al posto di vicepresidente è stata una delle concessioni chiave che il CPP ha accordato al CNRP nel luglio 2014 per porre fine all'anno di boicottaggio del parlamento iniziato dopo le elezioni del 2013;

D. in der Erwägung, dass Kem Sokha, stellvertretender Vorsitzender der Oppositionspartei CNRP, von der regierenden Kambodschanischen Volkspartei (Cambodian People’s Party, CPP) während einer von der CNRP boykottierten Sitzung seines Amtes als Vizepräsident der Nationalversammlung enthoben wurde; in der Erwägung, dass die regierende CPP im Juli 2014 als eines ihrer zentralen Zugeständnisse der CNRP das Amt des Vizepräsidenten der Nationalversammlung überließ und die CNRP anschließend ihren nach der Wahl 2013 begonnenen einjährigen Boykott des Parlaments beendete;


– visto il quadro giuridico e contrattuale applicabile al settore degli idrocarburi nella Repubblica democratica del Congo (RDC), inclusi l'"Ordonnance-Loi n° 81-013 portant législation générale sur les mines et les hydrocarbures", il "Code minier" e un eventuale "Code congolais des hydrocarbures", nonché i "Contrats de Partage et de Production des hydrocarbures" (CPP);

– unter Hinweis auf den rechtlichen und vertraglichen Rahmen für den Sektor der Kohlenwasserstoffe in der Demokratischen Republik Kongo (DRK), einschließlich der „Ordonnance-Loi n° 81-013 portant législation générale sur les mines et les hydrocarbures“, des „Code minier“ und allen künftigen „Code congolais des hydrocarbures“ sowie des „Contrats de Partage et de Production des hydrocarbures“,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. osserva che la cultura del dialogo tra i leader di CPP e CNRP aveva fatto sperare che lo sviluppo della democrazia in Cambogia fosse sulla giusta traiettoria; invita il governo della Cambogia e l'opposizione a impegnarsi in un dialogo serio e significativo;

7. stellt fest, dass durch die „Kultur des Dialogs“ zwischen den Anführern der CPP und der CNRP Hoffnungen geschürt wurden, dass die Demokratie in Kambodscha auf einem guten Weg sei; fordert die Regierung Kambodschas und die Opposition auf, in einen ernst gemeinten und sinnhaften Dialog einzutreten;


G. considerando che nel 2014 i due partiti politici CPP e CNRP erano pervenuti a una tregua politica che aveva lasciato sperare nell'inizio di una nuova fase caratterizzata dalla composizione costruttiva delle divergenze politiche; che, a dispetto di tale accordo, il clima politico in Cambogia resta teso;

G. in der Erwägung, dass die Parteien CPP und CNRP 2014 einen politischen Burgfrieden geschlossen hatten und daraus die Hoffnung erwachsen war, es habe eine neue Phase der konstruktiven Beilegung politischer Differenzen begonnen; in der Erwägung, dass das politische Klima in Kambodscha trotz dieser Einigung nach wie vor gespannt ist;


Il lancio del CPP, nel quale, come deciso dal Consiglio, l'UE sarà rappresentata dalla troika, dovrebbe imprimere rinnovato slancio allo sviluppo del partenariato strategico.

Diese erste Tagung, auf der die EU auf Beschluss des Rates in Troika-Zusammensetzung vertreten sein wird, dürfte der Entwicklung der strategischen Partnerschaft neuen Schwung verleihen.


Le varie formazioni in cui potrà riunirsi il CPP consentiranno inoltre a ministri di altri settori, quali giustizia e affari interni, ambiente, energia, ricerca, istruzione e trasporti, di individuare le rispettive priorità e opportunità di cooperazione e di garantire una cooperazione equilibrata e pragmatica tra l'UE e la Russia.

Der StRP wird auch Ministern in anderen Bereichen, wie Justiz und Inneres, Umwelt, Energie, Forschung, Bildung oder Verkehr, die Gelegenheit bieten, ihre jeweiligen Prioritäten und Möglichkeiten für die Zusammenarbeit zu ermitteln und eine ausgewogene und erfolgsorientierte Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland zu gewährleisten.


[153] È il caso della Francia (art. 132-25 CPP), dell'Italia (art. 50 della legge n. 354 del 26/7/1975) e del Portogallo (art. 46 CP).

[153] Frankreich (Art. 132-25 StPO), Italien (Art. 50 Gesetz Nr. 354 vom 26.7.1975) und Portugal (Art. 46 StGB).


[152] In Francia, essa è anche una condizione preliminare alla condizionale, art. 723-1 CPP.

[152] In Frankreich ist der offene Vollzug sogar Voraussetzung für die bedingte Haftentlassung, Art. 723-1 StPO.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'CPP' ->

Date index: 2024-05-07
w