Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeronautica civile
Aeroporto
Aeroscalo
Aviazione civile
CEAC
Campo d'aviazione
Campo d'aviazione alternativo
Campo di aviazione
Capo del campo d'aviazione
Conferenza europea dell'aviazione civile
Esercente del campo d'aviazione
ICAO
Monitorare le tendenze di crescita dell'aviazione
OACI
Organizzazione per l'aviazione civile internazionale

Traduction de «Campo d'aviazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






aeroporto | campo d'aviazione | campo di aviazione

Flugplatz


aeroporto | aeroscalo | campo d'aviazione

Flugfeld | Flughafen | Flugplatz | Landungsplatz | Lufthafen






Organizzazione per l'aviazione civile internazionale [ ICAO | OACI ]

Internationale Zivilluftfahrt-Organisation [ ICAO ]


Conferenza europea dell'aviazione civile [ CEAC ]

Europäische Zivilluftfahrtkonferenz [ ECAC ]


monitorare le tendenze di crescita dell'aviazione

Wachstumstrends in der Luftfahrt beobachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ciò comporta la necessità di considerare prioritari l'effettiva costituzione di un mercato europeo dei prodotti per la difesa, il varo di una riuscita iniziativa preparatoria sulle attività di ricerca per la sicurezza ed il rafforzamento delle attività di ricerca nel campo della difesa per mezzo di un programma europeo di RS nel campo dell'industria aerospaziale per la difesa oltre che della costituzione di un'agenzia dell'UE, pur mantenendo al tempo stesso la stabilità a lungo temine dei programmi di ricerca nel campo dell'aviazione civile.

Das bedeutet, dass der tatsächlichen Errichtung eines europäischen Marktes für Verteidigungsgüter, der Lancierung einer erfolgreichen vorbereitenden Maßnahme zur sicherheitsrelevanten Forschung und der Stärkung der verteidigungsbezogenen Forschungsmaßnahmen durch einen europäischen FE-Plan für die Luft- und Raumfahrt im Verteidigungsbereich Priorität eingeräumt werden muss, während gleichzeitig die langfristige Stabilität der zivilen Forschungsprogramme in der Luft- und Raumfahrt erhalten bleiben muss.


La Commissione è inoltre convinta che investimenti intelligenti nel campo della tecnologia e dell'innovazione contribuiranno a garantire all'Europa un ruolo guida nel settore dell'aviazione internazionale.

Die Kommission ist zudem überzeugt, dass intelligente Investitionen in Technologie und Innovation helfen werden, Europas führende Rolle in der internationalen Luftfahrt zu sichern.


La Commissione è convinta che adeguati investimenti pubblici e privati nel campo della tecnologia e dell'innovazione garantiranno all'Europa un ruolo guida settore dell'aviazione internazionale.

Die Kommission ist überzeugt, dass angemessene private und öffentliche Investitionen in Technologie und Innovation Europas führende Rolle in der internationalen Luftfahrt sichern werden.


[11] Questi controlli hanno riguardato: in campo ambientale, la politica dell'UE relativa all'acqua dolce; in campo sociale, l'informazione e la consultazione dei lavoratori, e inoltre l'omologazione dei veicoli a motore e la politica relativa al mercato interno dell'aviazione.

[11] Zur Süßwasserpolitik der EU im Bereich Umweltschutz, zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer im Bereich Sozialpolitik, zur Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge, zu den Rechtsvorschriften für die Nahrungskette sowie zur Politik für den Luftverkehrsbinnenmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Come si è fatto nel campo dell'aviazione civile con il calendario strategico dell'ACARE per la ricerca, l'Europa trarrebbe grande beneficio dall'esistenza di un programma globale europeo per le attività di RS in campo aerospaziale destinate alla difesa.

Wie es in der zivilen Luft- und Raumfahrt mit dem strategischen Forschungsplan des ACARE der Fall ist, würde es Europa sehr zum Vorteil gereichen, wenn es einen umfassenden europäischen FE-Plan für die Luft- und Raumfahrt im Verteidigungsbereich gäbe.


7. deplora il fatto che il regolamento (CE) n. 868/2004 relativo alla protezione contro le pratiche tariffarie sleali nel settore del trasporto aereo si sia rivelato inadeguato ed inefficace rispetto al suo ambito di applicazione; invita la Commissione a presentare un'analisi delle cause della sua mancata attuazione entro novembre del 2015; chiede alla Commissione di effettuare una revisione del regolamento (CE) n. 868/2004 al fine di salvaguardare la concorrenza leale nelle relazioni esterne dell'UE nel campo dell'aviazione e rafforzare la posizione competitiva del settore dell'aviazione ...[+++]

7. bedauert, dass sich die Verordnung (EG) Nr. 868/2004, die den Schutz vor unlauteren Preisbildungspraktiken im Luftverkehr betrifft, unter dem Aspekt des Geltungsbereichs als unzulänglich und ineffektiv erwiesen hat; fordert die Kommission auf, spätestens im November 2015 eine Untersuchung der Ursachen der Nichtdurchführung dieser Verordnung vorzulegen; fordert die Kommission auf, die Verordnung (EG) Nr. 868/2004 mit dem Ziel zu überarbeiten, fairen Wettbewerb in den Luftverkehrsaußenbeziehungen der EU sicherzustellen und die Wettbewerbsposition der EU-Luftfahrtindustrie zu stärken, unlauteren Wettbewerb wirksamer zu bekämpfen, für G ...[+++]


4. sottolinea che l'innovazione è una condizione preliminare per un'industria europea dell'aviazione competitiva; raccomanda pertanto alla Commissione di prendere in considerazione e sostenere l'innovazione nel campo della gestione del traffico aereo (automazione del controllo del traffico aereo (ATC), rotte libere), dei sistemi aerei a pilotaggio remoto (SAPR), delle soluzioni alternative in materia di carburanti, della progettazione di aeromobili e motori (maggiore efficienza e silenziosità), della sicurezza aeroportuale (soluzioni ...[+++]

4. betont, dass Innovationen eine Voraussetzung für eine wettbewerbsfähige europäische Luftfahrtindustrie sind; empfiehlt aus diesem Grund der Kommission, Innovationen in folgenden Bereichen zu berücksichtigen und zu unterstützen: Flugverkehrsmanagement (automatisierte Flugsicherung (ATC), freie Streckenführung), ferngesteuerte Flugsysteme (RPAS), Problemlösungen mit alternativen Kraftstoffen, Konstruktion von Flugzeugen und Motoren (mehr Effizienz, weniger Lärm), Flughafensicherheit (berührungsfreie Technik, einmalige Sicherheitskontrolle), Digitalisierung und multimodale Lösungen (computergestützte Bodenabfertigungsdienste); empfiehl ...[+++]


17. sottolinea che quello dell'aviazione è riconosciuto come un settore in crescita che ha attratto e fornito professionisti altamente qualificati e motivati e che, per continuare a garantire questa tendenza, è necessario mantenere le vigenti disposizioni normative dell'UE relative a condizioni, standard e pratiche in materia di occupazione e lavoro, comprese le pratiche nel campo della contrattazione collettiva;

17. betont, dass die Luftfahrtindustrie als Wachstumsbranche angesehen wird, die hochqualifizierte und -motivierte Fachkräfte anzieht und bereitstellt, und dass zur Fortsetzung dieser Entwicklung an den bestehenden EU-Bestimmungen in den Bereichen Beschäftigung und Arbeitsbedingungen, Normen und Praktiken, einschließlich Tarifverhandlungspraktiken, festgehalten werden sollte;


· l'esperienza accumulata nel campo della sicurezza dell'aviazione civile ha reso necessario un aggiornamento del regolamento (CE) n. 2320/2002; è stato quindi adottato il testo che costituisce la base della legislazione europea in materia di sicurezza dell'aviazione civile, ovvero il regolamento (CE) n. 300/2008, che ha semplificato, unificato e chiarito le norme esistenti nell'ambito in questione;

· Aufgrund der gesammelten Erfahrungen im Bereich der Sicherheit der Zivilluftfahrt wurde eine Aktualisierung der Verordnung 2320/2002 erforderlich, woraufhin als Grundlage für die europäischen Rechtsvorschriften zur Sicherheit der Zivilluftfahrt die Verordnung 300/2008 beschlossen wurde.


2. riconosce la crescente importanza per i trasporti dei collegamenti tra l'India e l'UE e a tale riguardo invita i leader dell'UE e dell'India a prendere ulteriori misure per rafforzare la cooperazione in materia di aviazione civile firmando: (i) l'accordo orizzontale di trasporto aereo che ripristinerà la certezza giuridica degli accordi sui servizi aerei bilaterali che l'India ha concluso con 26 Stati membri dell'UE; (ii) un piano d'azione comune per una futura cooperazione in un'ampia gamma di settori nel campo dell'aviazione civi ...[+++]

2. erkennt an, dass die Verkehrsverbindungen zwischen Indien und der EU immer mehr an Bedeutung gewinnen, und ruft die führenden Politiker in der EU und in Indien auf, weitere Maßnahmen zu treffen, um die Zusammenarbeit in der Zivilluftfahrt durch die Unterzeichnung folgender Dokumente zu stärken: (i) des horizontalen Luftverkehrsabkommens, das die Rechtssicherheit in Bezug auf die bilateralen Abkommen über Luftverkehrsdienste, die Indien mit 26 EU-Mitgliedstaaten abgeschlossen hat, wieder herstellen wird; (ii) eines gemeinsamen Aktionsplans für die künftige Zusammenarbeit in einer Vielzahl von Bereichen der Zivilluftfahrt; und (iii) e ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Campo d'aviazione ->

Date index: 2023-08-23
w