Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carta africana dei diritti dell'uomo e dei popoli
Carta africana dei diritti umani e civili
Carta africana per i diritti dell'uomo e dei popoli
Carta africana sui diritti e il benessere del bambino
Corte africana dei diritti dell'uomo e dei popoli
Corte africana di giustizia
Corte africana di giustizia e dei diritti umani

Übersetzung für "Carta africana dei diritti umani e civili " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Carta africana dei diritti dell'uomo e dei popoli [ Carta africana dei diritti umani e civili ]

Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker [ Banjul-Charta ]


Carta africana dei diritti dell'uomo e dei popoli | Carta africana per i diritti dell'uomo e dei popoli

Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker | Banjul-Charta


Carta africana sui diritti e il benessere del bambino

Afrikanische Charta für die Rechte und das Wohl des Kindes


Corte africana di giustizia e dei diritti umani [ Corte africana dei diritti dell'uomo e dei popoli | Corte africana di giustizia ]

African Court of Justice and Human Rights [ Afrikanischer Gerichtshof | Afrikanischer Gerichtshof für Menschenrechte und die Rechte der Völker ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un approccio basato sui diritti, che comprenda tutti i diritti umani, sia civili che politici, economici, sociali e culturali, al fine di integrare i principi dei diritti umani nell'attuazione del presente regolamento, aiutare i paesi partner ad ottemperare ai loro obblighi internazionali in materia di diritti umani e sostenere i detentori di diritti, con particolare attenzione per i gruppi poveri e vulnerabili, nel far valere i loro diritti.

einen rechtebasierten Ansatz, der sämtliche Menschenrechte — ob bürgerliche und politische oder wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte — einschließt, damit Menschenrechtsgrundsätze bei der Durchführung dieser Verordnung berücksichtigt werden, die Partnerländer ihre internationalen Menschenrechtsverpflichtungen leichter erfüllen können und die berechtigten Personen, insbesondere arme und gefährdete Gruppen, ihre Rechte besser einfordern können.


un approccio basato sui diritti, che comprenda tutti i diritti umani, sia civili che politici o economici, sociali e culturali, al fine di integrare i principi dei diritti umani nell'attuazione del presente regolamento, aiutare i paesi partner a ottemperare ai loro obblighi internazionali in materia di diritti umani e sostenere i detentori di diritti, con particolare attenzione per i gruppi poveri e vulnerabili, nel far valere i loro diritti.

einen rechtebasierten Ansatz, der sämtliche Menschenrechte — ob bürgerliche und politische oder wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte — einschließt, damit Menschenrechtsgrundsätze bei der Durchführung dieser Verordnung berücksichtigt werden, damit die Partnerländer ihre internationalen Menschenrechtsverpflichtungen leichter erfüllen können und damit die berechtigten Personen, insbesondere arme und verletzliche Gruppen, ihre Rechte besser einfordern können.


L'Unione africana e l'Unione europea esprimono apprezzamento e sostegno per i lavori intrapresi nel quadro dei meccanismi regionali, in particolare dal relatore speciale sulle prigioni e le condizioni di detenzione in Africa della Commissione africana sui diritti umani e dei popoli, dal Comitato per la prevenzione della tortura in Africa e dal Comitato del Consiglio d'Europa per la prevenzione della tortura, ed esortano gli Stati ad attuarne le raccomandazioni.

Sie würdigen und unterstützen die Anstrengungen, die von regionalen Mechanismen, ins­besondere vom Sonderberichterstatter für Gefängnisse und Haftbedingungen in Afrika der Afrikanischen Kommission für Menschenrechte und Rechte der Völker, vom Ausschuss zur Verhütung der Folter in Afrika und vom Europarats-Ausschuss zur Verhütung von Folter unternommen worden sind, und fordern die Staaten eindringlich auf, deren Empfehlungen zu befolgen.


Il principio di non discriminazione è alla base dell'ICCPR, della Carta africana dei diritti dell'uomo e dei popoli e della Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo.

Der Grundsatz der Nichtdiskrimi­nierung zählt zu den fundamentalen Geboten des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker sowie der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tale contesto, l'UE ricorda che la criminalizzazione delle relazioni consensuali tra persone dello stesso sesso costituisce una violazione dei diritti alla riservatezza, all'uguaglianza e alla non discriminazione sanciti nella Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo e che l'adozione di tale norma è in contraddizione con gli obblighi del Burundi nel quadro del patto internazionale relativo ai diritti civili e politici e della ...[+++]

In diesem Zusammenhang möchte die EU darauf hinweisen, dass die Unterstrafestellung freiwilliger, gleichgeschlechtlicher Beziehungen eine Verletzung des Rechts auf Schutz der Privatsphäre, auf Gleichbehandlung und auf Nichtdiskriminierung darstellt, die in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte niedergelegt sind, und dass die Annahme einer derartigen Bestimmung gegen Burundis Verpflichtungen aus dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und der Afrikanischen Charta der Menschen­rechte und Rechte der Völker verstößt.


vista la Carta africana sui diritti dell’uomo e dei popoli e la Convenzione americana sui diritti dell’uomo,

unter Hinweis auf die Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker sowie die Amerikanische Konvention für Menschenrechte,


Le motivazioni che hanno portato alla selezione di Beatrice RANGONI MACHIAVELLI si riferiscono all'impegno dedicato al miglioramento della condizione femminile che, con la battaglia per i diritti umani e civili l'hanno vista sempre in prima fila a livello nazionale, europeo e internazionale nel corso della sua carriera politica e attualmente come Presidente dell'Ecosoc europeo del quale ha ...[+++]

Die Wahl fiel dieses Mal auf Frau RANGONI MACHIAVELLI, weil sie sich im Laufe ihrer politischen Karriere in ihrer Heimat, in Europa und auf internationaler Ebene stets an vorderster Front für bessere Lebensverhältnisse der Frauen und für die Menschen- und Bürgerrechte einsetzte und nun als Präsidentin des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses das Ansehen dieser Institution als Forum für den Dialog zwischen den Gruppen der Bürgergesellschaft und den Europäischen Institutionen wirksam gestärkt hat.


RITENENDO che la Convenzione di salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali del Consiglio d'Europa, la Carta africana sui diritti dell'uomo e dei popoli e la Convenzione americana dei diritti dell'uomo costituiscano contributi regionali positivi al rispetto dei diritti dell'uomo nell'Unione europea e negli Stati ACP.

IN ANBETRACHT der Konvention des Europarates zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker und der Amerikanischen Konvention für Menschenrechte als positive regionale Beiträge zur Achtung der Menschenrechte in der Europäischen Union und in den AKP-Staaten,


Il difensore civico compie gli atti previsti dalla legge qualora venga a conoscenza di violazioni delle libertà o dei diritti umani o civili.

Wird tätig, wenn ihm Verletzungen von Menschen- oder Bürgerrechten gemeldet werden.


Ribadiamo che un aspetto fondamentale dello sviluppo delle risorse umane è l'eliminazione delle discriminazioni di genere, insieme alla difesa dei diritti dei bambini, come sancito nella Convenzione dell'ONU sui diritti del fanciullo e nella Carta africana sui diritti ed il benessere dei bambini.

93. Wir bekräftigen, daß die Beseitigung von Diskriminierungen aufgrund des Geschlechts und die Stärkung der Rechte von Kindern gemäß der VN-Übereinkommen über die Rechte des Kindes und der Afrikanischen Charta über die Rechte und das Wohl des Kindes Bestandteil der Entwicklung der Humanressourcen sind.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Carta africana dei diritti umani e civili' ->

Date index: 2022-07-03
w