Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRPF
Cassa di risparmio
Cassa di risparmio del personale federale
Cassa di risparmio per l'edilizia privata
Cassa di risparmio privata
Cassiera di cassa di risparmio
Cassiere di cassa di risparmio
Ente di risparmio
Istituto di credito per l'edilizia privata

Traduction de «Cassa di risparmio privata » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cassiere di cassa di risparmio | cassiera di cassa di risparmio

Sparkassenkassier | Sparkassenkassierin


Cassa di risparmio del personale federale [ CRPF ]

Sparkasse Bundespersonal [ SKB ]


Cassa di risparmio del personale federale

Sparkasse des Bundespersonals (1) | Sparkasse Bundespersonal (2) [ SKB ]


cassa di risparmio per l'edilizia privata | istituto di credito per l'edilizia privata

Bausparkasse




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione Europea ha giudicato i piani di risoluzione della Banca delle Marche, della Banca Popolare dell'Etruria e del Lazio, della Cassa di Risparmio di Ferrara e della Cassa di Risparmio della Provincia di Chieti (la cui quota combinata rappresenta approssimativamente l'1% del mercato italiano) conformi alle norme UE in materia di aiuti di stato.

Die Europäische Kommission ist zu dem Schluss gelangt, dass die Abwicklungspläne der Banca delle Marche, der Banca Popolare dell'Etruria e del Lazio, der Cassa di Risparmio di Ferrara und der Cassa di Risparmio della Provincia di Chieti (die zusammen einen Marktanteil von etwa 1 % in Italien haben) mit den EU-Beihilfevorschriften vereinbar sind.


3. Qualora a una cooperativa ai sensi dell'articolo 2, punto 14), della direttiva 2006/43/CE, a una cassa di risparmio o a un ente analogo di cui all'articolo 45 della direttiva 86/635/CEE, ovvero a un'impresa controllata o a un successore legale di una cooperativa, una cassa di risparmio o un ente analogo di cui all'articolo 45 della direttiva 86/635/CEE sia richiesto o consentito, in base alle disposizioni nazionali, di essere socio di un ente senza scopo di lucro che effettua revisioni, gli Stati membri possono decidere che il pres ...[+++]

(3) Wenn eine Genossenschaft im Sinne des Artikels 2 Nummer 14 der Richtlinie 2006/43/EG, eine Sparkasse oder ein ähnliches Unternehmen im Sinne von Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG oder ein Tochterunternehmen oder ein Rechtsnachfolger einer Genossenschaft, einer Sparkasse oder eines ähnlichen Unternehmens im Sinne von Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG nach einzelstaatlichen Regelungen Mitglied einer Prüfungsorganisation ohne Gewinnerzielungsabsicht sein muss oder sein kann, kann der Mitgliedstaat beschließen, dass die Abschlussprüfung bei solchen Unternehmen vom Geltungsbereich dieser Verordnung oder bestimmter Bestimmungen diese ...[+++]


4. Qualora a una cooperativa ai sensi dell'articolo 2, punto 14), della direttiva 2006/43/CE, a una cassa di risparmio o a un ente analogo di cui all'articolo 45 della direttiva 86/635/CEE, ovvero a un'impresa controllata o a un successore legale di tale cooperativa, cassa di risparmio o ente analogo di cui all'articolo 45 della direttiva 86/635/CEE sia richiesto o consentito, in base al diritto nazionale, di essere socio di un ente senza scopo di lucro che effettua revisioni, un terzo obiettivo, ragionevole e informato non giungerebb ...[+++]

(4) Wenn eine Genossenschaft im Sinne des Artikels 2 Nummer 14 der Richtlinie 2006/43/EG, eine Sparkasse oder ein ähnliches Unternehmen im Sinne von Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG oder ein Tochterunternehmen oder ein Rechtsnachfolger einer Genossenschaft, einer Sparkasse oder eines ähnlichen Unternehmens im Sinne von Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG nach einzelstaatlichen Regelungen Mitglied einer Prüfungsorganisation ohne Gewinnerzielungsabsicht sein muss oder kann, kann ein objektiver, sachverständiger und informierter Dritter nicht zu dem Schluss gelangen, dass die Beziehung, die aufgrund der Mitgliedschaft besteht, die Unab ...[+++]


Ai fini della revisione legale dei conti delle cooperative, delle casse di risparmio e degli enti analoghi di cui all'articolo 45 della direttiva 86/635/CEE, di un'impresa controllata o di un successore legale di una cooperativa, di una cassa di risparmio o di un ente analogo di cui all'articolo 45 della direttiva 86/635/CEE, gli Stati membri possono stabilire altre disposizioni specifiche in relazione ai diritti di voto; ».

Für die Zwecke der Abschlussprüfung von Genossenschaften, Sparkassen und ähnlichen Einrichtungen gemäß Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG oder von Tochterunternehmen oder Rechtsnachfolgern einer Genossenschaft, einer Sparkasse oder einer ähnlichen Einrichtung gemäß Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG können die Mitgliedstaaten andere spezifische Bestimmungen im Zusammenhang mit Stimmrechten erlassen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri designano solo un'autorità competente che si assume la responsabilità finale per i compiti di cui al presente articolo, eccetto per la revisione legale dei conti delle cooperative, delle casse di risparmio o degli enti analoghi di cui all'articolo 45 della direttiva 86/635/CEE, ovvero di un'impresa controllata o del successore legale di una cooperativa, cassa di risparmio o ente analogo di cui all'articolo 45 della direttiva 86/635/CEE.

Die Mitgliedstaaten benennen lediglich eine zuständige Behörde, bei der die Letztverantwortung für die in diesem Artikel genannten Aufgaben liegt, außer für die Zwecke der Abschlussprüfung von Genossenschaften, Sparkassen und ähnlichen Einrichtungen gemäß Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG oder von Tochterunternehmen oder Rechtsnachfolgern einer Genossenschaft, einer Sparkasse oder einer ähnlichen Einrichtung gemäß Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG.


La Commissione europea ha autorizzato, a norma del regolamento sulle concentrazioni, l’acquisizione della banca al dettaglio italiana Cassa di Risparmio della Spezia SpA e di diverse altre agenzie bancarie al dettaglio di Intesa San Paolo in Italia da parte del Crédit Agricole francese.

Der französische Bankkonzern Crédit Agricole (Frankreich) hat von der Europäischen Kommission grünes Licht für die Übernahme der italienischen Retailbank Cassa di Risparmio della Spezia SpA und einiger Filialen der ebenfalls in Italien ansässigen Bankengruppe Intesa SanPaolo SpA erhalten.


Con l’operazione proposta il Crédit Agricole acquisirebbe: (1) Cassa di Risparmio della Spezia SpA, una banca italiana che attualmente è indirettamente controllata da Intesa SanPaolo SpA; (2) una rete di 96 agenzie appartenenti a Intesa SanPaolo SpA o di imprese dello stesso gruppo (denominate collettivamente “la rete target”).

Gegenstand der von Crédit Agricole anvisierten Übernahme sind erstens die italienische Bank Cassa di Risparmio della Spezia SpA, die sich derzeit unter indirekter Kontrolle der Intesa SanPaolo SpA befindet, und zweitens ein Netz von 96 Zweigstellen, die entweder zur Intesa SanPaolo SpA oder zu Unternehmen derselben Bankengruppe gehören (insgesamt als "Zielunternehmen" bezeichnet).


Ai fini della revisione legale dei conti delle cooperative, delle casse di risparmio e degli enti analoghi di cui all'articolo 45 della direttiva 86/635/CEE, di un'impresa controllata o di un successore legale di una cooperativa, di una cassa di risparmio o di un ente analogo di cui all'articolo 45 della direttiva 86/635/CEE, gli Stati membri possono stabilire altre disposizioni specifiche in relazione ai diritti di voto.

Für die Zwecke der Abschlussprüfung von Genossenschaften, Sparkassen und ähnlichen Einrichtungen gemäß Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG oder von Tochterunternehmen oder Rechtsnachfolgern einer Genossenschaft, einer Sparkasse oder einer ähnlichen Einrichtung gemäß Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG können die Mitgliedstaaten andere spezifische Bestimmungen im Zusammenhang mit Stimmrechten erlassen.


Per la fine del 2001 si prevede inoltre che sarà portata a termine la privatizzazione della Cassa di risparmio.

Ferner wird davon ausgegangen, dass die Privatisierung der Sparkasse bis Ende 2001 abgeschlossen sein wird.


In tale contesto, va pure rammentato che la CE partecipa concretamente alla creazione di un centro di formazione del personale della Banca centrale russa e della Cassa di risparmio, la più importante banca della Russia.

In diesem Zusammenhang ist es erwähnenswert, daß die EG auch die Schaffung eines Ausbildungszentrums für die russische Zentralbank und für die Sparkasse, die größte Bank Rußlands, in hohem Maße unterstützt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Cassa di risparmio privata' ->

Date index: 2022-11-04
w