Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coccodrillo della Nuova Guinea
Echidna della Nuova Guinea
Zaglosso

Übersetzung für "Coccodrillo della Nuova Guinea " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si è trattato della più importante dotazione di bilancio per gli aiuti umanitari stanziata dall'UE per aiutare i più bisognosi, che fossero vittime di gravi crisi di vasta portata in Siria, nello Yemen, nel Sudan del Sud o nella regione del lago Ciad, o di calamità naturali, come il fenomeno meteorologico El Niño, il ciclone tropicale Winston nelle isole Fiji, la siccità in Papua Nuova Guinea o il terremoto in Ecuador.

Dies war das bisher umfangreichste Budget der EU für humanitäre Hilfe. Mit diesen Mitteln wurde den Bedürftigsten geholfen, zu denen Menschen, die von den schweren Krisen in Syrien, im Jemen und im Südsudan sowie in der Tschadseeregion betroffen sind, ebenso gehören wie die Opfer von Naturkatastrophen wie El Niño, dem tropischen Wirbelsturm Winston in Fidschi, der Dürre in Papua-Neuguinea oder dem Erdbeben in Ecuador.


A causa di tutto ciò, oltre che della mancata cooperazione con i paesi terzi, le navi thailandesi hanno pescato senza VMS nelle acque della Papua Nuova Guinea quando la legislazione di tale paese prevede la presenza di un sistema VMS a bordo di tutte le navi di paesi terzi.

Diese Tatsache in Verbindung mit der fehlenden Zusammenarbeit mit Drittländern hat dazu geführt, dass thailändische Schiffe ohne VMS in den Gewässern Papua-Neuguineas fischen, obwohl nach papua-neuguineischem Recht alle Drittlandschiffe mit einem VMS ausgerüstet sein müssen.


Nell’ottobre 2014, cinque pescherecci thailandesi sono stati fermati per aver pescato illegalmente nella zona economica esclusiva (ZEE) della Papua Nuova Guinea (PNG).

Im Oktober 2014 wurden fünf thailändische Schiffe aufgebracht, da sie in der ausschließlichen Wirtschaftszone (AWZ) Papua-Neuguineas illegalen Fischfang betrieben hatten.


La Commissione europea («la Commissione») ha posto termine alle azioni in materia di lotta alla pesca INN avviate il 10 giugno 2014 nei confronti dello Stato indipendente di Papua Nuova GuineaPapua Nuova Guinea») con la decisione 2014/C 185/02 della Commissione (1), in cui si informava lo Stato indipendente di Papua Nuova Guinea della possibilità che fosse identificato come paese terzo non cooperante a norma del regolamento (CE) n. 1005/2008 del Consiglio (2) che istitu ...[+++]

Die Europäische Kommission (im Folgenden die „Kommission“) hat das Verfahren gegenüber dem Unabhängigen Staat Papua-Neuguinea (im Folgenden „Papua-Neuguinea“) im Bereich der Bekämpfung der IUU-Fischerei eingestellt, das am 10. Juni 2014 mit dem Beschluss 2014/C 185/02 der Kommission (1) zur Unterrichtung der Drittländer, die die Kommission möglicherweise als nichtkooperierende Drittländer gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 des Rates (2) über ein Gemeinschaftssystem zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei (IUU-Verordnung) einstufen wird, eingeleitet worden war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella stessa Papua Nuova Guinea, il paese più grande tra quelli del Pacifico, più del 40 % della popolazione vive al di sotto della soglia di povertà.

Selbst in Papua-Neuguinea, dem größten Land des Pazifikraums, leben über 40 % der Bevölkerung unterhalb der Armutsgrenze.


16. ribadisce che detta relazione sull'attuazione delle norme speciali di origine deve essere preparata nel corso del 2011, ossia tre anni dopo la notifica alla Papa Nuova Guinea dell'adozione delle norme di cui al regolamento (CE) 1528/2007, e che in essa si deve esaminare l'impatto economico, sociale ed ambientale della deroga all'approvvigionamento globale per la popolazione della Papa Nuova Guinea, in particolare per le comunità costiere; chiede, a tal proposito, di essere informato con e ...[+++]

16. weist darauf hin, dass ein solcher Bericht über die Umsetzung der besonderen Ursprungsregeln im Laufe des Jahres 2011 erstellt werden muss, d. h. drei Jahre, nachdem Papua-Neuguinea mitgeteilt hat, dass es die Verordnung (EG) 1528/2007 angenommen hat, und dass darin die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen, die die Ausnahmeregelung in Bezug auf globale Beschaffung auf die Bevölkerung Papua-Neuguineas, insbesondere die Küstenbevölkerung, hat, untersucht werden sollten; fordert in diesem Zusammenhang, dass umgehend Informationen über die Vorgaben für diesen Bericht und darüber vorgelegt werden, ob alle Interessentr ...[+++]


16. ribadisce che detta relazione sull'attuazione delle norme speciali di origine deve essere preparata nel corso del 2011, ossia tre anni dopo la notifica alla Papa Nuova Guinea dell'adozione delle norme di cui al regolamento (CE) 1528/2007, e che in essa si deve esaminare l'impatto economico, sociale ed ambientale della deroga all'approvvigionamento globale per la popolazione della Papa Nuova Guinea, in particolare per le comunità costiere; chiede, a tal proposito, di essere informato con e ...[+++]

16. weist darauf hin, dass ein solcher Bericht über die Umsetzung der besonderen Ursprungsregeln im Laufe des Jahres 2011 erstellt werden muss, d. h. drei Jahre, nachdem Papua-Neuguinea mitgeteilt hat, dass es die Verordnung (EG) 1528/2007 angenommen hat, und dass darin die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen, die die Ausnahmeregelung in Bezug auf globale Beschaffung auf die Bevölkerung Papua-Neuguineas, insbesondere die Küstenbevölkerung, hat, untersucht werden sollten; fordert in diesem Zusammenhang, dass umgehend Informationen über die Vorgaben für diesen Bericht und darüber vorgelegt werden, ob alle Interessentr ...[+++]


decisione 2002/859/CE della Commissione, del 29 ottobre 2002, che stabilisce condizioni specifiche per le importazioni di prodotti della pesca provenienti dalla Papua Nuova Guinea

Entscheidung 2002/859/EG der Kommission vom 29. Oktober 2002 mit Sonderbedinungen für die Einfuhr von Fischereierzeugnissen aus Papua-Neuguinea


I Paesi Bassi avevano scarso interesse per l’isola della Nuova Guinea, che inizialmente è stata divisa tra Paesi Bassi, Germania e Gran Bretagna. L’isola era abitata dai papuani, il cui modo di vivere, rimasto inalterato fin dai tempi antichi, è stato sconvolto dalla guerra di indipendenza con cui l’Indonesia si è staccata dai Paesi Bassi.

Die Niederlande waren an der ursprünglich zwischen den Niederlanden, Deutschland und dem Vereinigten Königreich aufgeteilten und von noch wie zu Urzeiten lebenden Papuanern bewohnten Insel sehr wenig interessiert, bis sich Indonesien im Unabhängigkeitskrieg von den Niederlanden löste.


decisione 2002/859/CE della Commissione, del 29 ottobre 2002, che stabilisce condizioni specifiche per le importazioni di prodotti della pesca provenienti dalla Papua Nuova Guinea (66);

Entscheidung 2002/859/EG der Kommission vom 29. Oktober 2002 mit Sonderbedinungen für die Einfuhr von Fischereierzeugnissen aus Papua-Neuguinea (66),




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Coccodrillo della Nuova Guinea' ->

Date index: 2022-06-05
w