Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato permanente di gestione delle acque
Convenzione sulle acque di zavorra
Gestione delle acque di zavorra

Traduction de «Comitato permanente di gestione delle acque » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comitato permanente di gestione delle acque

Ständige Gewässerkommission


comitato permanente di gestione per le strutture della pesca

Ständiger Verwaltungausschuß für die Fischereistrukturen


Comitato permanente di gestione per le strutture della pesca

Ständiger Verwaltungsausschuß für die Fischereistrukturen


Convenzione internazionale del 2004 per il controllo e la gestione delle acque di zavorra e dei sedimenti delle navi | Convenzione sulle acque di zavorra

Internationales Übereinkommen von 2004 zur Überwachung und Behandlung von Ballastwasser und Sedimenten von Schiffen | Ballastwasser-Übereinkommen


gestione delle acque di zavorra

Behandlung des Ballastwassers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- La Commissione garantirà che l’operato del comitato permanente forestale si basi su altre politiche dell’UE rilevanti per le foreste e per il settore forestale, al fine di preservare il carattere multifunzionale della gestione delle foreste dell’Unione.

- Die Kommission gewährleistet, dass die Arbeit des Ständigen Forstausschusses auf anderen politischen Strategien der EU aufbaut, die für Wälder und die Forstwirtschaft relevant sind, und stellt so sicher, dass die Multifunktionalität der Bewirtschaftung der Wälder in der EU erhalten bleibt.


· In occasione delle riunioni plenarie del 4 e 5 ottobre 2012, sulla base all'attività del suo comitato permanente sui conflitti di interesse, le violazioni alle norme di comportamento in ambito scientifico e le questioni etiche, il consiglio scientifico ha adottato una strategia per l'individuazione e la gestione delle violazioni alle norme di comportamento in ambito scientifico relative a candidati e progetti CER[9].

· Auf der Grundlage der Arbeiten des EP-Ausschusses für Interessenkonflikte, wissenschaftliches Fehlverhalten und ethische Fragen verabschiedete der Wissenschaftliche Rat auf seiner Plenarsitzung am 4. und Oktober 2012 eine Strategie für die Erkennung und Behebung wissenschaftlichen Fehlverhaltens bei ERC-Antragstellern und -Projekten[9].


103. è pertanto del parere che occorra rafforzare il mandato del comitato permanente forestale e dotarlo di migliori risorse, affinché la Commissione possa sfruttare pienamente la competenza degli Stati membri nell'attuazione della nuova strategia forestale a livello dell'UE; invita la Commissione a consultare tempestivamente il comitato permanente forestale prima di qualsiasi iniziativa o progetto di testo avente un impatto sulla gestione delle ...[+++]este e sulla filiera del legname;

103. ist daher der Auffassung, dass das Mandat des Ständigen Forstausschusses gestärkt und mit mehr Ressourcen ausgestattet werden sollte, damit die Kommission bei der Umsetzung der neuen EU-Forststrategie auf Unionsebene die Sachkenntnis der Mitgliedstaaten voll ausschöpfen kann; fordert die Kommission auf, den Ständigen Forstausschuss mit genügend Vorlaufzeit vor allen Initiativen oder Textentwürfen zu konsultieren, die Auswirkungen auf die Waldbewirtschaftung und die forstbasierte Industrie haben;


100. è pertanto del parere che occorra rafforzare il mandato del comitato permanente forestale e dotarlo di migliori risorse, affinché la Commissione possa sfruttare pienamente la competenza degli Stati membri nell'attuazione della nuova strategia forestale a livello dell'UE; invita la Commissione a consultare tempestivamente il comitato permanente forestale prima di qualsiasi iniziativa o progetto di testo avente un impatto sulla gestione delle ...[+++]este e sulla filiera del legname;

100. ist daher der Auffassung, dass das Mandat des Ständigen Forstausschusses gestärkt und mit mehr Ressourcen ausgestattet werden sollte, damit die Kommission bei der Umsetzung der neuen EU-Forststrategie auf Unionsebene die Sachkenntnis der Mitgliedstaaten voll ausschöpfen kann; fordert die Kommission auf, den Ständigen Forstausschuss mit genügend Vorlaufzeit vor allen Initiativen oder Textentwürfen zu konsultieren, die Auswirkungen auf die Waldbewirtschaftung und die forstbasierte Industrie haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. nutre preoccupazione per il fatto che l'equilibrio tra il bisogno di acqua e le risorse disponibili ha raggiunto un livello critico in molte regioni europee e teme che i cambiamenti climatici possano aggravare ulteriormente la situazione; osserva che il problema della scarsità di acqua e della siccità oggi colpisce l'intero territorio di alcuni Stati membri in maniera permanente; sottolinea che i cambiamenti climatici e il conseguente mutamento delle condizion ...[+++]

2. äußert sich besorgt darüber, dass das Verhältnis zwischen dem Wasserbedarf und den verfügbaren Ressourcen in vielen Regionen Europas ein kritisches Niveau erreicht hat und dass der Klimawandel diese Situation noch verschlechtern könnte; mittlerweile betreffen Wasserknappheit und Trockenheit das gesamte Territorium einiger Mitgliedstaaten permanent; betont, dass der Klimawandel und die nachfolgende Veränderung der Witterungsbedingungen die Qualität und Verfügbarkeit europäischer Wasserressourcen erheblich beeinträchtigen werden, d ...[+++]


1. Se del caso, saranno invitati ad assistere alle riunioni del comitato permanente, in qualità di osservatori, rappresentanti di Eurojust, di Europol, dell'Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri dell'UE (Frontex) e di altri organismi pertinenti.

(1) Gegebenenfalls werden Vertreter von Eurojust, Europol, der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Frontex) und anderen einschlägigen Einrichtungen ersucht, als Beobachter an den Sitzungen des Ständigen Ausschusses teilzunehmen.


previa consultazione del comitato di cui all’articolo 147 del trattato, del comitato di gestione delle strutture agrarie e dello sviluppo rurale nonché del comitato permanente di gestione per le strutture della pesca,

nach Stellungnahme des Ausschusses gemäß Artikel 147 EG-Vertrag, des Verwaltungsausschusses für Agrarstrukturen und die Entwicklung des ländlichen Raums und des Ständigen Ausschusses für die Fischereistrukturen,


In concreto, al di là del Comitato permanente per il materiale di moltiplicazione dei generi e delle specie delle piante da frutto, cui si fa riferimento al paragrafo 1, i paragrafi 2 e 3 si riferiscono alla procedura del comitato di gestione (di cui all'articolo 4 del regolamento 1999/468) e alla procedura del comitato di regolamentazione (di cui all'articolo 5 del regolamento 1999/468) rispettivamente.

Insbesondere wird neben dem Ständigen Ausschuss für Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstgattungen und -arten ferner Bezug genommen auf den Verwaltungsausschuss nach Artikel 4 des Beschlusses 1999/468/EG (Absatz 2) sowie auf den Regelungsausschuss nach Artikel 5 des Beschlusses 1999/468/EG (Absatz 3).


Quando si tratta di questioni relative alla chimica o alla tecnologia il rappresentante della Commissione, sentito il comitato di gestione per il latte ed i prodotti lattiero-caseari istituito dal regolamento (CEE) n. 804/68, sottopone al comitato permanente un progetto delle misure da adottare.

Soweit es sich um chemische oder technische Fragen handelt, unterbreitet der Vertreter der Kommission, nach Anhörung des durch die Verordnung (EWG) Nr. 804/68 eingesetzten Verwaltungsausschusses für Milch und Milcherzeugnisse, dem Ständigen Ausschuss einen Entwurf der zu treffenden Maßnahmen.


L'emendamento mira a proporre una modifica al tipo di competenza del comitato permanente forestale, che da comitato di gestione (articolo 4 della decisione 1999/468/CE, recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissione) diviene comitato di regolamentazione (articolo 5).

Mit diesem Änderungsantrag wird vorgeschlagen, die Zuständigkeit des Ständigen Forstausschusses von einer Verwaltungsbefugnis (Artikel 4 des Beschlusses 1999/468/EG zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse) in eine Regelungsbefugnis (Artikel 5) umzuwandeln.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Comitato permanente di gestione delle acque' ->

Date index: 2024-05-31
w