Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIL
Concetto generale delle lingue
Concetto generale per l'insegnamento delle lingue
GSK

Traduction de «Concetto generale delle lingue » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Concetto generale per l'insegnamento delle lingue (1) | Concetto generale delle lingue (2) [ GSK | CIL ]

Gesamtsprachenkonzept [ GSK ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- sei conferenze e seminari europei sulle lingue, fra cui la conferenza europea sull’apprendimento integrato di lingua e contenuto (CLIL) (I.2.6), svoltasi nel 2005 durante la presidenza del Lussemburgo, in cui per la prima volta questo concetto è stato portato all’attenzione dei responsabili politici europei, e la conferenza europea sulle lingue regionali e minoritarie nei sistemi d’istruzione (III.1.1), che ha riunito soggetti interessati di tutta Europa per scambiare buone pratiche sul modo in cui le lingue ...[+++]

- 6 europäische Konferenzen und Seminare über Sprachen, darunter die europäische Konferenz über integriertes Lernen von Inhalten und Sprache (CLIL) im Jahr 2005 (I.2.6) während des luxemburgischen Vorsitzes, als die europäischen Entscheidungsträger zum ersten Mal auf CLIL aufmerksam gemacht wurden, und die europäische Konferenz über Regional- und Minderheitensprachen in den Bildungssystemen (III.1.1), bei der Betroffene aus ganz Europa zusammenkamen, um sich darüber auszutauschen, wie neue Generationen erfolgreich in den Regional- und Minderheitensprachen unterrichtet werden können.


(7) L'accesso all'immenso patrimonio letterario nelle lingue in cui esso è stato originariamente prodotto contribuirebbe a sviluppare la comprensione reciproca e a dare un contenuto tangibile al concetto di cittadinanza europea.

(7) Der Zugang zum reichen literarischen Erbe in der jeweiligen Originalsprache würde zur Entwicklung des gegenseitigen Verständnisses beitragen sowie dem Konzept der Unionsbürgerschaft einen greifbaren Inhalt verleihen.


Questa iniziativa intende promuovere il concetto di scuola aperta all’insegnamento delle lingue mediante una serie di attività di base, con la partecipazione degli insegnanti, fra scuole collegate in rete.

Mit dieser Initiative soll das Konzept der sprachenfreundlichen Schule durch eine Reihe von schulvernetzenden Basisprojekten unter Beteiligung der Lehrkräfte gefördert werden.


In generale, le lingue proposte dovrebbero comprendere le lingue europee minori al pari delle principali, le lingue regionali, minoritarie e le lingue delle comunità migranti, nonché quelle con lo statuto di lingua nazionale e le lingue dei nostri più importanti partner commerciali di tutto il mondo.

Insgesamt sollte das Angebot ebenso die kleineren europäischen Sprachen wie auch die größeren Sprachen, Regional-, Minderheiten- und Migrantensprachen sowie Landessprachen und die Sprachen unserer wichtigsten Handelspartner in der ganzen Welt umfassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In generale sono state coinvolte 65 lingue diverse, con un buon equilibrio tra le lingue comunitarie, le lingue dei paesi dell'Europa centrale e orientale, le lingue non comunitarie, i linguaggi dei segni, le lingue regionali e minoritarie e le lingue delle comunità di immigranti.

Insgesamt ging es um mindestens 65 verschiedene Sprachen mit einem ausgewogenen Verhältnis zwischen EU-Sprachen, Sprachen der mittel- und osteuropäischen Länder, Nicht-EU-Sprachen, Gebärdensprachen, Regional- und Minderheitensprachen und Sprachen von Einwanderergemeinschaften.


P. considerando che il concetto di diversità linguistica dell'Unione europea comprende sia le lingue ufficiali sia le lingue co-ufficiali, le lingue regionali e le lingue che non beneficiano di alcun riconoscimento ufficiale all'interno degli Stati membri;

P. in der Erwägung, dass sich der Begriff der Sprachenvielfalt in der Europäischen Union nicht nur auf die Amtssprachen bezieht, sondern auch auf die der Amtssprache gleichgestellten Sprachen, die Regionalsprachen und die Sprachen, die in den jeweiligen Mitgliedstaaten nicht offiziell anerkannt sind;


P. considerando che il concetto di diversità linguistica dell'Unione europea comprende sia le lingue ufficiali sia le lingue co-ufficiali, le lingue regionali e le lingue che non beneficiano di alcun riconoscimento ufficiale all'interno degli Stati membri;

P. in der Erwägung, dass sich der Begriff der Sprachenvielfalt in der Europäischen Union nicht nur auf die Amtssprachen bezieht, sondern auch auf die der Amtssprache gleichgestellten Sprachen, die Regionalsprachen und die Sprachen, die in den jeweiligen Mitgliedstaaten nicht offiziell anerkannt sind;


Vi chiedo però di riflettere sul concetto di lingua minoritaria, perché esistono lingue degli Stati membri che sono lingue ufficiali del Parlamento europeo, ma sono meno note e sono parlate da un numero minore di persone rispetto ad alcune lingue regionali, che in quanto tali non sono lingue ufficiali.

Ich möchte Sie jedoch darum bitten, das Konzept einer Minderheitensprache zu überdenken, denn es gibt Sprachen in den Mitgliedstaaten, die im Europäischen Parlament offiziell sind, die aber weniger Sprecher haben und weniger bekannt sind als einige Regionalsprachen, die keine Amtssprachen sind.


La comunicazione sul multilinguismo, sulla falsariga del piano d’azione, rappresenta un taglio netto e definitivo con il concetto di finanziamenti riservati a progetti per le lingue meno diffuse, una prospettiva che contribuirà ad emarginare ulteriormente tali lingue, soprattutto quelle maggiormente a rischio.

Ausgehend von dem Aktionsplan signalisiert die Mitteilung über die Mehrsprachigkeit einen endgültigen klaren Bruch mit jedem Konzept einer zweckgebundenen Finanzierung für Projekte zur Förderung weniger verbreiteter Sprachen, eine Situation, die die Marginalisierung weniger verbreiteter Sprachen und insbesondere der gefährdetsten unter ihnen noch weiter verschlimmern wird.


17. ribadisce il proprio impegno a rispettare i principi del multilinguismo che costituisce parte integrante della legittimità democratica dell'istituzione; constata che con l'ampliamento verranno aggiunte fino a 10 nuove lingue alle lingue di lavoro dell'istituzione; ritiene che l'applicazione dell'idea di "multilinguismo controllato" deve da un lato garantire la parità di trattamento di tutte le lingue e, dall'altro, consentire di sfruttare appieno il potenziale delle risorse umane ed economiche esistenti attraverso un'adeguata pi ...[+++]

17. bekräftigt sein Festhalten an den Grundsätzen der Vielsprachigkeit als integralem Bestandteil der demokratischen Legitimität des Organs; stellt fest, dass mit dieser Erweiterung bis zu zehn neue Sprachen für die Arbeit des Organs hinzukommen; ist der Auffassung, dass die Anwendung des Konzepts der "kontrollierten Vielsprac ...[+++]




D'autres ont cherché : concetto generale delle lingue     Concetto generale delle lingue      


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Concetto generale delle lingue ' ->

Date index: 2021-05-07
w