Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitano
Cima di ancoraggio per l'uso su imbarcazioni da diporto
Conduttore di imbarcazioni da diporto
Conduttore di macchine da carta
Conduttrice di imbarcazioni da diporto
Conduttrice di macchine da carta
Gruppo di lavoro Imbarcazioni da diporto
Skipper

Übersetzung für "Conduttore di imbarcazioni da diporto " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Convenzione doganale concernente l'importazione temporanea, per uso privato, di imbarcazioni da diporto e di aeromobili (con allegato e protocollo di firma)

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr von Wasserfahrzeugen und Luftfahrzeugen zum eigenen Gebrauch (mit Anlagen und Unterzeichnungsprotokoll)


certificato internazionale di idoneità per conducenti di imbarcazioni da diporto

internationales Fähigkeitszeugnis zur Führung von Vergnügungsschiffen


capitano | conduttrice di imbarcazioni da diporto | conduttore di imbarcazioni da diporto | skipper

Bootsführerin | Schiffsführer Binnenschifffahrt | Bootsführer | Schiffsführer Binnenschifffahrt/Schiffsführerin Binnenschifffahrt


conduttore di macchine da carta | conduttrice di macchine da carta

Papiermaschinenführer | Papiermaschinenführerin


Convenzione doganale relativa all'importazione temporanea per uso privato di imbarcazioni da diporto e di aerei

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr von Wasserfahrzeugen und Luftfahrzeugen zum eigenen Gebrauch


cima di ancoraggio per l'uso su imbarcazioni da diporto

Sicherheitsleine zur Benutzung auf Sportbooten


Gruppo di lavoro Imbarcazioni da diporto

Arbeitsgruppe Wassersporgfahrzeuge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Direttiva 2013/53/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 novembre 2013, relativa alle imbarcazioni da diporto e alle moto d'acqua e che abroga la direttiva 94/25/CE (GU L 354 del 28.12.2013, pag. 90-131)

Richtlinie 2013/53/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. November 2013 über Sportboote und Wassermotorräder und zur Aufhebung der Richtlinie 94/25/EG(ABl. L 354 vom 28.12.2013, S. 90–131)


Direttiva 2013/53/UE relativa alle imbarcazioni da diporto e alle moto d'acqua

Richtlinie 2013/53/EU über Sportboote und Wassermotorräder


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240302_3 - EN - Ridurre l'inquinamento prodotto dalle imbarcazioni da diporto e dalle moto d'acqua

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240302_3 - EN - Bekämpfung der Luftverschmutzung durch Freizeitboote und Wassermotorräder


«navigazione da diporto» l’uso di imbarcazioni da diporto a fini sportivi o turistici.

„Vergnügungsschifffahrt“ die Nutzung von Wasserfahrzeugen zu sportlichen oder touristischen Zwecken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La direttiva sulle imbarcazioni da diporto (94/25/CE) copre le imbarcazioni da diporto propriamente dette (motoscafi, barche a vela, ecc.), le moto d'acqua (jet ski), i loro motori e le loro componenti quando non siano utilizzati a fini commerciali.

Die Sportboote-Richtlinie (94/25/EG) gilt für nicht gewerblich genutzte Sportboote (Motorboote, Segelboote usw.) und Wassermotorräder (Jetskis) sowie deren Motoren und Bauteile.


La proposta revisione della direttiva sulle imbarcazioni da diporto stabilisce limiti più rigorosi per NOx, idrocarburi (HC) e particolati, applicabili alle imbarcazioni da diporto nuove.

Im Rahmen der vorgeschlagenen Überarbeitung der Sportboote-Richtlinie werden für neue Sportboote strengere Grenzwerte für Stickoxide, Kohlenwasserstoffe und Partikel gesetzt.


Questo settore industriale è vigoroso tanto nell'UE quanto negli USA: la stragrande maggioranza dei fabbricanti d’imbarcazioni da diporto opera sul mercato dell'Unione e su quello statunitense e due terzi delle vendite di motori marini destinati a tali imbarcazioni interessano questi mercati.

Der Sportbootesektor ist sowohl in der EU als auch in den USA stark: Die überwiegende Mehrzahl der Hersteller von Sportbooten ist auf den Märkten der EU und der USA tätig.


Alcuni Stati membri hanno quindi preso iniziative volte a ridurre le emissioni delle imbarcazioni da diporto facendo ricorso a provvedimenti nazionali che impongono limiti di velocità o vietano la presenza di tali imbarcazioni in specifiche zone.

Einige EU-Mitgliedstaaten haben auf nationaler Ebene Maßnahmen zur Verringerung des Schadstoffausstoßes der Boote getroffen, indem sie Geschwindigkeitsbegrenzungen festgelegt oder die Benutzung von Sportbooten in bestimmten Gebieten verboten haben.


Comprende qualsiasi combustibile liquido derivato dal petrolio in uso a bordo di navi adibite alla navigazione interna o di imbarcazioni da diporto, quale definito nella direttiva 97/68/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 dicembre 1997, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative ai provvedimenti da adottare contro l’emissione di inquinanti gassosi e particolato inquinante prodotti dai motori a combustione interna destinati all’installazione su macchine mobili non stradali , e nella diret ...[+++]

Dazu gehören alle aus Erdöl gewonnenen flüssigen Kraftstoffe für auf See befindliche Binnenschiffe oder Sportboote gemäß der Richtlinie 97/68/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1997 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen zur Bekämpfung der Emission von gasförmigen Schadstoffen und luftverunreinigenden Partikeln aus Verbrennungsmotoren für mobile Maschinen und Geräte und gemäß der Richtlinie 94/25/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Juni 1994 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Sportboote


3. IVA sulle imbarcazioni da diporto La questione riguarda l'applicazione dell'IVA a talune imbarcazioni da diporto che precedentemente non vi erano soggette in applicazione dei regimi nazionali d'importazione temporanea ai quali è stato posto fine il 1° gennaio scorso.

B. eine stark vereinfachte Regelung für Sendungen von geringem Wert - einzuführen. 3. Mehrwertsteuer auf Freizeit- und Sportboote Hier stellt sich das Problem, daß einige dieser Boote, die bis zum 1. Januar 1993 aufgrund einer nationalen Regelung im Rahmen der vorübergehenden Einfuhr nicht mehrwertsteuerpflichtig waren, nun der Mehrwertsteuer unterliegen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Conduttore di imbarcazioni da diporto' ->

Date index: 2023-03-07
w