Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCCRS
CIIP
CSCS
Conferenza centrale cattolica romana della Svizzera
Conferenza delle Scuole Cattoliche della Svizzera
Conferenza regionale della Svizzera centrale
Conferenza regionale della Svizzera orientale
EDK-OST
IEDK

Übersetzung für "Conferenza regionale della Svizzera centrale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Conferenza regionale della Svizzera centrale [ IEDK ]

Bildungsdirektoren-Konferenz Zentralschweiz [ BKZ ]


Conferenza regionale della Svizzera romanda e del Ticino [ CIIP ]

Konferenz der Vorsteher der Erziehungsdepartemente der Westschweiz und des Tessins (1) | Konferenz der kantonalen Erziehungsdirektoren der Westschweiz und des Tessins (2)


Conferenza regionale della Svizzera orientale [ EDK-OST ]

Erziehungsdirektoren-Konferenz der Ostschweizer Kantone und des Fürstentums Lichtenstein [ EDK-OST ]


Conferenza centrale cattolica romana della Svizzera | CCCRS [Abbr.]

Römisch-katholische Zentralkonferenz der Schweiz | RKZ [Abbr.]


Conferenza delle Scuole Cattoliche della Svizzera | CSCS [Abbr.]

Konferenz Katholischer Schulen und Erziehungsinstitutionen der Schweiz | KKSE [Abbr.]


Conferenza regionale sull'Europa e sui diritti della donna

Regionalkonferenz über Europa und die Rechte der Frau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il Consiglio si compiace inoltre delle discussioni tecniche in corso tra la Commissione europea e le autorità svizzere sulla nuova politica regionale della Svizzera e invita il paese a conformarsi alle norme UE in materia di aiuti di Stato applicabili alla politica regionale.

Außerdem begrüßt der Rat die laufenden Fachberatungen zwischen der Europäischen Kommission und den Schweizer Behörden über die Neue Regionalpolitik der Schweiz und ersucht die Schweiz um Angleichung ihrer Vorschriften an die für die Regionalpolitik geltenden EU‑Regeln über staatliche Beihilfen.


I. considerando che la conferenza di Ginevra II sulla Siria, aperta dal Segretario generale delle Nazioni Unite il 22 gennaio 2014, si prefigge l'obiettivo di raggiungere una soluzione politica al conflitto mediante un accordo globale tra il governo siriano e l'opposizione per la piena attuazione del comunicato di Ginevra, che chiede la creazione di un governo di transizione che conduca il paese alle elezioni; che la partecipazio ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Genf-II-Konferenz zu Syrien vom Generalsekretär der Vereinten Nationen am 22. Januar 2014 eröffnet wurde und dass ihr Ziel darin besteht, eine politische Beilegung des Konflikts durch eine umfassende Einigung zwischen der syrischen Regierung und der Opposition zur vollständigen Umsetzung des Kommuniqués von Genf zu erreichen, in dem die Schaffung einer Übergangsregierung gefordert wurde, aus der die Abhaltung von Wahlen resultieren sollte; in der Erwägung, dass die konstruktive Beteiligung aller maßgeblichen Akteure im Friedensprozess für die Herbeiführung einer dauerhaften politischen Lösung von entscheid ...[+++]


I. considerando che la conferenza di Ginevra II sulla Siria, aperta dal Segretario generale delle Nazioni Unite il 22 gennaio 2014, si prefigge l'obiettivo di raggiungere una soluzione politica al conflitto mediante un accordo globale tra il governo siriano e l'opposizione per la piena attuazione del comunicato di Ginevra, che chiede la creazione di un governo di transizione che conduca il paese alle elezioni; che la partecipazio ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Genf-II-Konferenz zu Syrien vom Generalsekretär der Vereinten Nationen am 22. Januar 2014 eröffnet wurde und dass ihr Ziel darin besteht, eine politische Beilegung des Konflikts durch eine umfassende Einigung zwischen der syrischen Regierung und der Opposition zur vollständigen Umsetzung des Kommuniqués von Genf zu erreichen, in dem die Schaffung einer Übergangsregierung gefordert wurde, aus der die Abhaltung von Wahlen resultieren sollte; in der Erwägung, dass die konstruktive Beteiligung aller maßgeblichen Akteure im Friedensprozess für die Herbeiführung einer dauerhaften politischen Lösung von entscheid ...[+++]


I temi al centro di entrambi gli incontri saranno la nuova politica regionale della Svizzera, il ruolo dei cantoni nella cooperazione transfrontaliera con le regioni dell'UE e altre questioni, quali il contributo della Svizzera in relazione all'allargamento a nuovi Stati membri.

Bei beiden Treffen geht es hauptsächlich um die neue Regionalpolitik der Schweiz, die Rolle der Kantone bei der grenzübergreifenden Zusammenarbeit mit EU-Regionen und um andere Themen, wie den Erweiterungsbeitrag der Schweiz für neue Mitgliedstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE intende ampliare la cooperazione in modo che ricomprenda, ad esempio, la gestione comune di cluster naturali e culturali e l'uso condiviso delle infrastrutture in settori quali la sanità, il turismo e l'istruzione (attualmente nessuno di questi campi è contemplato dalla nuova politica regionale della Svizzera).

Die EU möchte diese Zusammenarbeit ausweiten auf beispielsweise die gemeinsame Verwaltung von Natur- und Kulturclustern und die gemeinsame Nutzung von Infrastruktur in Bereichen wie Gesundheit, Fremdenverkehr und Bildung (zurzeit fällt keiner dieser Bereiche unter die neue Regionalpolitik der Schweiz).


Solo pochi giorni fa, si è svolta la prima conferenza regionale della Sinergia del Mar Nero, che costituisce il primo passo nell’agire su tali questioni a livello regionale.

Vor wenigen Tagen hatten wir die erste regionale Konferenz „Schwarzmeersynergie“, die ein erster Schritt auf regionaler Ebene in der Arbeit an diesen Themen war.


Danuta Hübner, commissario europeo responsabile della politica regionale, è oggi in visita a Berna e Lucerna, dove parteciperà a una serie di riunioni dedicate ai rapporti tra Svizzera e UE e, più in particolare, alla partecipazione della Svizzera ai programmi di cooperazione previsti dalla politica regionale dell'UE.

Danuta Hübner, EU-Kommissarin für Regionalpolitik, besuchte heute Bern und Luzern, um an einer Reihe von Gesprächen über die Beziehungen zwischen der Schweiz und der EU und insbesondere über die Beteiligung der Schweiz an den Kooperationsprogrammen der europäischen Regionalpolitik teilzunehmen.


Nel caso particolare della Svizzera l'associazione può essere giustificata dalla sua posizione geografica centrale rispetto agli Stati membri dell'UE.

Im konkreten Fall der Schweiz kann diese Assoziierung durch ihre geografische Lage in der Mitte der EU-Mitgliedstaaten gerechtfertigt werden.


Gli accordi dispongono anche un contributo finanziario della Svizzera allo sviluppo dell'acquis di Schengen, in particolare di SIS II, nonché all'unità centrale Eurodac.

In den Abkommen ist ferner ein finanzieller Beitrag der Schweiz zur Entwicklung des Schengen-Besitzstandes und insbesondere des SIS II und der Eurodac-Zentraleinheit festgelegt.


La conferenza, intitolata "La Pianificazione regionale della Grande Europa in cooperazione con i paesi dell'Europa centrale e orientale", avrà luogo a Praga il 16 e 17 ottobre 1995.

Die Konferenz "Regionalplanung für den größeren europäischen Raum in Zusammenarbeit mit den Ländern Mittel- und Osteuropas" findet am 16. und 17. Oktober 1995 in Prag statt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Conferenza regionale della Svizzera centrale' ->

Date index: 2024-04-26
w