Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considerare i vincoli del trasporto marittimo
GATS Mar

Traduction de «Considerare i vincoli del trasporto marittimo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
considerare i vincoli del trasporto marittimo

Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen


Accordo generale sugli scambi di servizi-Allegato concernente i negoziati sui servizi di trasporto marittimo [ GATS Mar ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang zu Verhandlungen über Seeverkehrsdienstleistungen [ GATS Mar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infine, nel considerare qualsiasi eventuale strumento basato sul mercato per il trasporto marittimo, occorre accertarsi che questo non comporti per l'industria europea del settore delle ripercussioni negative in termini di competitività sul mercato globale.

Schließlich darf e ine etwaige Anwendung eines marktbasierten Mechanismus auf den Seeverkehr die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Schifffahrt auf dem Weltmarkt nicht beeinträchtigen.


Il pacchetto Erika III copre così diverse fasi del trasporto marittimo, con una vera complementarità tra le varie proposte, oltre a proporre un approccio globale che ci ha condotti a considerare ognuna delle relazioni come parte integrante di un tutto indivisibile.

Das Erika-III-Paket deckt somit mehrere Phasen des Seetransports ab, wobei sich die diversen Vorschläge untereinander hervorragend ergänzen. Es bietet einen Gesamtansatz, der uns dazu veranlasst, jeden unserer Berichte als Teil eines untrennbaren Ganzen zu betrachten.


Conformemente alla comunicazione del 22 giugno 2006 sulla politica dei trasporti, tale iniziativa non può essere limitata al trasporto marittimo, ma deve considerare tutta la catena logistica di cui costituisce un anello.

Gemäß der Mitteilung vom 22. Juni 2006 über die Verkehrspolitik sollte sich eine solche Initiative nicht auf den Seeverkehr beschränken, sondern die gesamte Logistikkette berücksichtigen, da der Seeverkehr nur einen Teil davon ausmacht.


Il settore assicurativo tende tuttora a considerare, in materia di trasporto marittimo, i rischi legati agli attentati terroristici come rischi assimilabili al rischio di guerra o di conflitto armato.

Im Versicherungssektor neigt man noch immer dazu, das mit terroristischen Akten verbundene Risiko im Bereich des Seeverkehrs als Risiko im Zusammenhang mit kriegerischen oder bewaffneten Auseinandersetzungen zu betrachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Commissario ha affermato che l’Esecutivo aveva già preso una serie di provvedimenti per promuovere il trasporto marittimo a corto raggio, e quindi gli chiedo di considerare la relazione come un ulteriore invito ad intraprendere un dialogo per attuare altre misure volte a promuovere questo tipo di trasporto.

Herr Vizepräsident, Sie haben darauf hingewiesen, dass die Kommission schon einiges gemacht hat, um den Kurzstreckenseeverkehr voranzubringen. Bitte betrachten Sie den Bericht des Berichterstatters als ein weiteres Angebot zum Dialog mit Ihnen, um weitere Maßnahmen zu veranlassen, um den Kurzstreckenseeverkehr voranzubringen.


Per tale ragione la relazione, a nome della commissione per i trasporti e il turismo, propone di considerare la possibilità di riconoscere i progetti ad alta priorità nel settore del trasporto marittimo a corto raggio – che svolge una funzione importante per migliorare la coesione regionale nell’Unione europea – come servizi di interesse economico generale.

Daher wird in dem Bericht vorgeschlagen, Überlegungen darüber anzustellen, wie den wichtigsten Projekten im Bereich des Kurzstreckenseeverkehrs, die eine wichtige Rolle in Bezug auf die Stärkung des territorialen Zusammenhalts in der Europäischen Union erfüllen, der Charakter von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse zuerkannt werden kann.


Riducendo e armonizzando i vincoli tra i vari modi di trasporto, lo spazio marittimo europeo comune contribuirà alla creazione di un maggiore equilibrio tra i modi di trasporto.

Durch Reduzierung und Vereinheitlichung der Anforderungen zwischen den Verkehrsarten wird der gemeinsame europäische Seeverkehrsraum zu einem besseren Gleichgewicht zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern beitragen.




D'autres ont cherché : gats mar     Considerare i vincoli del trasporto marittimo     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Considerare i vincoli del trasporto marittimo' ->

Date index: 2022-06-08
w