Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentrazione dei media
Concentrazione dei mezzi di comunicazione
Conservare nuovi mezzi di comunicazione
Consigliere per i mezzi di comunicazione
Consulente per i mezzi di comunicazione
Creare il calendario per i mezzi di comunicazione
Laboratorio dei mezzi di comunicazione
Mezzi di comunicazione
Politica dei media
Politica dei mezzi di comunicazione

Übersetzung für "Consulente per i mezzi di comunicazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
consigliere per i mezzi di comunicazione | consulente per i mezzi di comunicazione

Medienberater


Sussidi destinati alla formazione e al perfezionamento professionale degli operatori radiotelevisivi e ai programmi di ricerca nel campo dei mass media elettronici | Sussidi destinati alla formazione e al perfezionamento degli operatori in materia di programmi e alla ricerca nel campo dei mezzi di comunicazione

Finanzhilfen für die Aus- und Weiterbildung von Programmschaffenden sowie die Medienforschung


concentrazione dei mezzi di comunicazione (1) | concentrazione dei media (2)

Medienkonzentration


politica dei mezzi di comunicazione (1) | politica dei media (2)

Medienpolitik


conservare nuovi mezzi di comunicazione

neue Medien konservieren






creare il calendario per i mezzi di comunicazione

Mediastreuplan erstellen | Streuplan erstellen


monitorare le statistiche del settore dei mezzi di comunicazione

Zahlen aus der Forschung der Medienbranche beobachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un rappresentante della Commissione ha partecipato in qualità di osservatore a cinque riunioni del comitato permanente sulla televisione transfrontaliera (T-TT) e a quattro riunioni del comitato direttivo sui mezzi di comunicazione di massa (CDMM), nonché alla conferenza ministeriale sui mezzi di comunicazione di massa organizzata dal Consiglio d'Europa a Kiev.

Ein Vertreter der Kommission nahm als Beobachter an fünf Sitzungen des Ständigen Ausschusses für grenzüberschreitendes Fernsehen (T-TT) und an vier Sitzungen des Lenkungsausschusses für die Massenmedien (CDMM) sowie an der Ministerkonferenz über Massenmedienpolitik in Kiew teil.


Ad esempio, l'articolo 21, paragrafo 3 del regolamento in materia di concentrazioni di imprese garantisce esplicitamente la possibilità di applicare, accanto alle norme comunitarie sulle concentrazioni di imprese, norme nazionali di tutela della pluralità dei mezzi di comunicazione di massa; l'articolo 8 della direttiva quadro sulle comunicazioni elettroniche [73] stabilisce che le autorità nazionali di regolamentazione possono contribuire al pluralismo dei mezzi di comunicazione di massa.

Dies kommt z. B. in Artikel 21 Absatz 3 der Fusionsverordnung zum Ausdruck, in der explizit die Möglichkeit vorgesehen ist, - im Einklang mit den gemeinschaftlichen Fusionsvorschriften - einzelstaatliche Maßnahmen zum Schutz der Medienvielfalt zu ergreifen, oder in Artikel 8 der Rahmenrichtlinie über elektronische Kommunikationsnetze und -dienste [73], wonach die nationalen Regulierungsbehörden dazu beitragen können, den Pluralismus der Medien sicherzustellen.


In deroga al primo comma del presente paragrafo, le amministrazioni aggiudicatrici non sono obbligate a richiedere mezzi di comunicazione elettronici nella procedura di presentazione nella misura in cui l'uso di mezzi di comunicazione diversi dai mezzi elettronici è necessario a causa di una violazione della sicurezza dei mezzi di comunicazione elettronici ovvero per la protezione di informazioni di natura particolarmente sensibile ...[+++]

Ungeachtet des Unterabsatzes 1 des vorliegenden Absatzes sind öffentliche Auftraggeber nicht verpflichtet, die Nutzung elektronischer Kommunikationsmittel im Einreichungsverfahren zu verlangen, insofern die Verwendung anderer als elektronischer Kommunikationsmittel entweder aufgrund einer Verletzung der Sicherheit der elektronischen Kommunikationsmittel oder zum Schutz der besonderen Empfindlichkeit von Informationen erforderlich ist, die ein derart hohes Schutzniveau verlangen, dass dieser nicht angemessen durch die Nutzung elekt ...[+++]


In deroga al primo comma del presente paragrafo, gli enti aggiudicatori non sono obbligati a richiedere mezzi di comunicazione elettronici nella procedura di presentazione nella misura in cui l'uso di mezzi di comunicazione diversi dai mezzi elettronici è necessario a causa di una violazione della sicurezza dei mezzi di comunicazione elettronici ovvero per la protezione di informazioni di natura particolarmente sensibile che richie ...[+++]

Ungeachtet des Unterabsatzes 1 des vorliegenden Absatzes sind Auftraggeber nicht verpflichtet, die Nutzung elektronischer Kommunikationsmittel im Einreichungsverfahren zu verlangen, insofern die Verwendung anderer als elektronischer Kommunikationsmittel entweder aufgrund einer Verletzung der Sicherheit dieser Kommunikationsmittel oder zum Schutz der besonderen Empfindlichkeit von Informationen erforderlich ist, die ein derart hohes Schutzniveau verlangen, dass dieser nicht angemessen durch die Nutzung elektronischer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sviluppo della politica a favore delle PMI Numero di Stati membri che impiegano il test PMI Maggiore pubblicità a livello UE del concorso Premi all'impresa europea con pubblicazioni/articoli nei mezzi di comunicazione in tutti gli Stati membri Riduzione dei tempi necessari e della complessità della procedura per la costituzione di nuove imprese || Numero di Stati membri che impiegano il test PMI: 15 Stati membri Numero di pubblicazioni/articoli nei mezzi di comunicazione in tutti gli Stati membri: 60 nel 2010 Riduzione dei tempi neces ...[+++]

Entwicklung der KMU-Politik Anzahl der Mitgliedstaaten, die den KMU-Test durchführen Größerer EU-weiter Bekanntheitsgrad der European Enterprise Awards mit Medienveröffentlichungen/Zeitungssauschnitten in allen Mitgliedstaaten Reduzierung des zeitlichen Aufwands und der Komplexität bei Unternehmensgründungen || Anzahl der Mitgliedstaaten, die den KMU-Test durchführen: 15. Anzahl der Medienveröffentlichungen/Zeitungssauschnitte in allen Mitgliedstaaten: 60 im Jahr 2010 Reduzierung des zeitlichen Aufwands bei Unternehmensgründungen: 7 Arbeitstage || Anzahl der Mitgliedstaaten, die den KMU-Test durchführen: 21. Anzahl der Medienveröffentlic ...[+++]


In un'Unione europea multilingue, ciò significa che: i) ognuno dovrà avere l'opportunità di comunicare adeguatamente per realizzare il proprio potenziale e sfruttare al massimo le possibilità offerte da un'UE moderna e innovativa; ii) ognuno dovrà avere accesso a una formazione linguistica adeguata o ad altri mezzi volti a facilitare la comunicazione, in modo che non vi siano indebiti ostacoli linguistici per poter vivere, lavorare o comunicare nell'U ...[+++]

In einer vielsprachigen Europäischen Union bedeutet dies: i) Jede und jeder sollte die Chance haben, entsprechend kommunizieren zu können, um ihr oder sein Potenzial auszuschöpfen und die Möglichkeiten, die ein modernes, innovatives Europa bietet, optimal zu nutzen; ii) jede und jeder sollte Zugang zu angemessenem Sprachunterricht oder anderen die Kommunikation erleichternden Mitteln haben, so dass sich dem Leben, Arbeiten oder Kommunizieren in der EU keine unnötigen Hindernisse entgegenstellen; iii) im Geiste der Solidarität sollte ...[+++]


17. ritiene in particolare che una maggiore partecipazione dei mezzi di comunicazione locali e regionali sarebbe estremamente vantaggiosa per il progetto europeo; invita pertanto l'amministrazione a elaborare un piano d'azione per la comunicazione destinato ai mezzi di comunicazione locali e regionali e ad esaminare nuovi strumenti - in particolare per preparare le prossime elezioni europee - che consentiranno ai membri di comunicare con i mezzi di comunicazione locali; ricorda che sono stati stanziati finanziamenti speciali per una ...[+++]

17. glaubt insbesondere, dass eine stärkere Einbeziehung der lokalen und regionalen Medien von größtem Nutzen für das europäische Projekt sein würde; fordert deshalb die Verwaltung auf, einen Aktionsplan für eine Kommunikation vorzulegen, die sich an den lokalen und regionalen Medien orientiert, und neue Instrumente – insbesondere mit dem Ziel der Vorbereitung der nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament – zu sondieren, die den Mitgliedern die Kommunikation mit den lokalen Medien ermöglichen; verweist darauf, dass im Vorjahr der l ...[+++]


una migliore interazione nella comunicazione e comprensione reciproca tra il mondo scientifico e il più vasto pubblico dei responsabili politici, dei mezzi di comunicazione e della popolazione in generale, aiutando gli scienziati a comunicare e a presentare con maggiore efficacia il loro lavoro e sostenendo l'informazione, le pubblicazioni e i mezzi di comunicazione scientifici.

Besserer kommunikativer Austausch und besseres gegenseitiges Verständnis zwischen der Welt der Wissenschaft und dem weiteren Kreis der politischen Entscheidungsträger, der Medien und der Öffentlichkeit dadurch, dass den Wissenschaftlern geholfen wird, ihre Arbeit besser mitzuteilen und darzustellen, und durch die Unterstützung wissenschaftlicher Informationen, Publikationen und Medien.


2. considera di estrema importanza avvicinare maggiormente le istituzioni europee ai cittadini; riconosce che è sempre più importante garantire una cittadinanza attiva e la partecipazione dei cittadini alla vita pubblica; ritiene che dovrebbero essere utilizzati strumenti mediatici adattabili e trasferibili per creare uno spazio europeo dei mezzi di comunicazione pubblici; sottolinea che è indispensabile che i cittadini europei siano meglio informati sulle attività delle istituzioni europee e sull'impatto della legislazione europea sulla loro vita quot ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die Heranführung der europäischen Institutionen an die Bürger von größter Bedeutung ist; erkennt an, dass es zunehmend wichtiger wird, eine aktive Bürgerschaft und eine Bürgerbeteiligung innerhalb des Gemeinwesens sicherzustellen; vertritt die Auffassung, dass anpassungsfähige und übertragbare Medieninstrumente eingesetzt werden sollten, um einen öffentlichen Medienraum in der Europäischen Union zu schaffen; betont, dass es von ausschlaggebender Bedeutung ist, dass die europäischen Bürger besser über die Tätigkeiten der europäischen Organe unterrichtet sind und über die mögliche Beeinflussung ihres täglichen Lebens durch europä ...[+++]


5. invita gli Stati membri e i paesi candidati a varare o potenziare la loro legislazione sui mezzi di comunicazione, a lottare contro le posizioni dominanti, a garantire una netta separazione tra potere politico e proprietà dei mezzi di comunicazione, a vietare l’appropriazione dei mezzi di comunicazione da parte di un gruppo la cui attività sia estranea a detto settore, a difendere il ruolo specifico del servizio pubblico, a gara ...[+++]

5. fordert die Mitgliedstaaten sowie die Beitrittsländer auf, Rechtsvorschriften für Medien zu schaffen bzw. die bestehenden Rechtsvorschriften zu verstärken, gegen marktbeherrschende Stellungen vorzugehen, eine klare Trennung zwischen politischer Macht und Medienbesitz zu gewährleisten, den Erwerb von Medien durch auf anderen Gebieten tätige Konzerne zu untersagen, die spezifische Rolle der öffentlichen Dienstleistung zu schützen und den Fortbestand staatlicher Fernsehsender zu sichern, die Einhaltung der Wettbewerbsregeln im privaten Sektor zu gewährleisten, indem auf sich vollziehende Konzentrationsprozesse Einfluss genommen wird, und ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Consulente per i mezzi di comunicazione' ->

Date index: 2023-08-17
w