Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllo di legittimità sugli atti del Consiglio
Controllo di legittimità sugli atti della Commissione
Sindacato di legittimità sugli atti del Consiglio
Sindacato di legittimità sugli atti della Commissione

Übersetzung für "Controllo di legittimità sugli atti della Commissione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
controllo di legittimità sugli atti della Commissione | sindacato di legittimità sugli atti della Commissione

Überwachung der Rechtmäßigkeit des Handelns der Kommission


controllo di legittimità sugli atti del Consiglio | sindacato di legittimità sugli atti del Consiglio

Überwachung der Rechtmäßigkeit des Handelns des Rates


la legittimità degli atti del Consiglio e della Commissione

die Rechtmaessigkeit des Handelns des Rates und der Kommission


Problemi di esecuzione della legge sul riciclaggio di denaro: il controllo sugli intermediari finanziari ai sensi dell'articolo 2 capoverso 3 LRD. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 29 giugno 2001. Parere del Consiglio federale del 16 gennaio 2002

Vollzugsprobleme bei der Umsetzung des Geldwäschereigesetzes: Die Aufsicht über die Finanzintermediäre gemäss Artikel 2 Absatz 3 GwG. Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates vom 29. Juni 2001. Stellungnahme des Bundesrates vom 16. Januar 2002


Direttiva 79/700/CEE della Commissione, del 24 luglio 1979, che fissa i metodi comunitari di prelevamento dei campioni per il controllo ufficiale dei residui di antiparassitari negli e sugli ortofrutticoli

Richtlinie 79/700/EWG der Kommission vom 24. Juli 1979 zur Festlegung gemeinschaftlicher Probenahmeverfahren für die amtliche Kontrolle der Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Obst und Gemüse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Corte di giustizia dell'Unione europea esercita un controllo di legittimità sugli atti legislativi, sugli atti del Consiglio, della Commissione e della Banca centrale europea che non siano raccomandazioni o pareri, nonché sugli atti del Parlamento europeo e del Consiglio europeo destinati a produrre effetti giuridici nei confronti di terzi.

Der Gerichtshof der Europäischen Union überwacht die Rechtmäßigkeit der Gesetzgebungsakte sowie der Handlungen des Rates, der Kommission und der Europäischen Zentralbank, soweit es sich nicht um Empfehlungen oder Stellungnahmen handelt, und der Handlungen des Europäischen Parlaments und des Europäischen Rates mit Rechtswirkung gegenüber Dritten.


Esercita inoltre un controllo di legittimità sugli atti degli organi o organismi dell'Unione destinati a produrre effetti giuridici nei confronti di terzi.

Er überwacht ebenfalls die Rechtmäßigkeit der Handlungen der Einrichtungen oder sonstigen Stellen der Union mit Rechtswirkung gegenüber Dritten.


Ai sensi dell’articolo 263 TFUE, la CGUE esercita un controllo di legittimità anche sugli atti della BCE, diversi da raccomandazioni e pareri, destinati a produrre effetti giuridici nei confronti di terzi.

Nach Artikel 263 AEUV obliegt es dem EUGH, die Rechtmäßigkeit der Maßnahmen, die auf die Herbeiführung von Rechtswirkungen gegenüber Dritten gerichtet sind — unter anderem solche der EZB, soweit es sich nicht um Empfehlungen oder Stellungnahmen handelt — zu überwachen.


Gli atti della Commissione sono soggetti alla cosiddetta procedura di regolamentazione con controllo.

Auf Gesetzgebungsakte der Kommission ist das sogenannte Regelungsverfahren mit Kontrolle anzuwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli atti della Commissione sono soggetti alla procedura di regolamentazione con controllo; avendo il Consiglio dato il suo consenso, la Commissione può adottarli, purché il Parlamento europeo non vi si opponga.

Die Kommissionsrechtsakte unterliegen dem Regelungsverfahren mit Kontrolle; nun da der Rat seine Zustimmung erteilt hat, kann die Kommission die Rechtsakte erlassen, sofern das Europäische Parlament keine Einwände erhebt.


I due atti della Commissione sono soggetti alla cosiddetta procedura di regolamentazione con controllo.

Auf beide Rechtsakte der Kommission ist das sogenannte Regelungsverfahren mit Kontrolle anzuwenden.


Il Parlamento europeo o il Consiglio dovrebbero poter indicare in qualsiasi momento alla Commissione che, a loro avviso, un progetto di atto di esecuzione eccede le competenze di esecuzione previste nell’atto di base, tenendo presenti il loro diritto di controllo della legittimità degli atti dell’Unione.

Angesichts ihrer Rechte im Zusammenhang mit der Überprüfung der Rechtmäßigkeit von Rechtsakten der Union sollten das Europäische Parlament oder der Rat die Kommission jederzeit darauf hinweisen können, dass der Entwurf eines Durchführungsrechtsakts ihres Erachtens die im Basisrechtsakt vorgesehenen Durchführungsbefugnisse überschreitet.


1. La Commissione controlla la legittimità degli atti compiuti dal presidente dell’Ufficio per i quali il diritto comunitario non prevede un controllo di legittimità da parte di un altro organo, nonché degli atti del comitato del bilancio istituito all’interno dell’Ufficio ai sensi dell’articolo 138.

(1) Die Kommission überwacht die Rechtmäßigkeit derjenigen Handlungen des Präsidenten des Amtes, über die im Gemeinschaftsrecht keine Rechtsaufsicht durch ein anderes Organ vorgesehen ist, sowie der Handlungen des nach Artikel 138 beim Amt eingesetzten Haushaltsausschusses.


d) a controllare la legittimità degli atti legislativi ai sensi dell'articolo 230 del trattato CE (che si riferisce al potere della Corte di giustizia di verificare la legittimità degli atti comunitari), o a verificare se uno Stato membro abbia ottemperato ad un obbligo che gli incombe in forza del trattato ai sensi dell’articolo 226 del medesimo ("La ...[+++]

d) der Rechtmäßigkeit von Rechtsakten im Sinne von Artikel 230 EG-Vertrag (der sich auf die Befugnis des Gerichtshofs zur gerichtlichen Nachprüfung von Rechtsakten der Gemeinschaft bezieht) oder der Frage, ob ein Mitgliedstaat einer Verpflichtung aus dem EG-Vertrag im Sinne von Artikel 226 EG-Vertrag nicht nachgekommen ist (Artikel 226 EG-Vertrag: „Hat nach Auffassung der Kommission ein Mitgliedstaat gegen eine Verpflichtung aus diesem Vertrag verstoßen, so gibt sie eine mit Gründen versehene Stellungnahme hierzu ab; sie hat dem Staat zuvor Gelegenheit zur Äußerung zu geben. Kommt der Staat dieser Stellungnahme innerhalb der von der Kom ...[+++]


Gli atti della Commissione sono soggetti alla cosiddetta procedura di regolamentazione con controllo .

Auf die Gesetzgebungsakte der Kommission ist das sogenannte Regelungsverfahren mit Kontrolle anzuwenden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Controllo di legittimità sugli atti della Commissione' ->

Date index: 2022-06-12
w