Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione europea sulla qualità della vita
Impatto del traffico stradale sulla qualità della vita

Traduction de «Convenzione europea sulla qualità della vita » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convenzione europea sulla qualità della vita

Europaeisches uebereinkommen ueber den Lebensrahmen


impatto del traffico stradale sulla qualità della vita

Auswirkungen des Strassenverkehrs auf die Lebensqualität


Protocollo di emendamento alla Convenzione europea sulla protezione degli animali negli allevamenti | Protocollo di modifica della convenzione europea sulla protezione degli animali negli allevamenti

Änderungsprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen


Accordo complementare di applicazione della Convenzione europea di sicurezza sociale | Accordo complementare per l'applicazione della convenzione europea sulla sicurezza sociale

Zusatzvereinbarung zur Durchführung des Europäischen Abkommens über Soziale Sicherheit


Decreto federale del 6 giugno 1971 concernente l'adesione alle modifiche della convenzione internazionale del 1960 sulla salvaguardia della vita umana in mare

Bundesbeschluss vom 23. Juni 1971 über die Ermächtigung des Bundesrates zur Annahme von Änderungen des Internationalen Übereinkommen von 1960 zum Schutze des menschlichen Lebens auf See


Decreto federale del 21 settembre 1999 concernente il Protocollo d'emendamento della Convenzione europea sulla protezione degli animali vertebrati usati a fini sperimentali o ad altri fini scientifici

Bundesbeschluss vom 21. September 1999 über das Protokoll zur Änderung des Europäischen Übereinkommens zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Wirbeltiere
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vista la relazione di Eurofound relativa alla terza indagine europea sulla qualità della vita, dal titolo "Qualità della vita in Europa: le ripercussioni della crisi",

– unter Hinweis auf den Bericht von Eurofound mit dem Titel „Dritte Europäische Erhebung zur Lebensqualität – Lebensqualität in Europa: Auswirkungen der Krise“,


– vista la terza indagine europea sulla qualità della vita di Eurofound «Qualità della vita in Europa: effetti della crisi» ,

– unter Hinweis auf die dritte europäische Erhebung zur Lebensqualität – Lebensqualität in Europa: Auswirkungen der Krise ,


– vista la terza indagine europea sulla qualità della vita di Eurofound "Qualità della vita in Europa: effetti della crisi",

– unter Hinweis auf die dritte europäische Erhebung zur Lebensqualität – Lebensqualität in Europa: Auswirkungen der Krise,


*Convenzioni internazionali: la Convenzione internazionale sulla salvaguardia della vita umana in mare del 1onovembre 1974 (SOLAS 74) eccetto il capitolo XI-2 del relativo allegato, la Convenzione internazionale sulla linea di carico del 5 aprile 1966, la Convenzione internazionale sulla prevenzione dell’inquinamento causato da navi del 2 novembre 1973 (MARPOL), insieme ai protocolli, alle modifiche e ai corris ...[+++]

* Internationale Übereinkommen : das Internationale Übereinkommen vom 1. November 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (SOLAS 74) mit Ausnahme von Kapitel XI-2 seines Anhangs; das Internationale Freibord-Übereinkommen vom 5. April 1966; das Internationale Übereinkommen vom 2. November 1973 zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe (MARPOL) zusammen mit den entsprechenden Protokollen und Ergänzungen und den damit zusammenhängenden, in allen EU-Ländern rechtlich bindenden Kodizes, mit Ausnahme der Paragraphen 16.1, 18.1 und 19 von Teil 2 des Kodex für die Umsetzung der IMO-Instrumente und von Abschnitten 1.1, 1.3, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vista la Rassegna europea sulla qualità della vita (EQLS), coordinata da Eurofound, che fornisce un ritratto esauriente della qualità della vita e delle condizioni di vita nei paesi europei (in tutti gli Stati membri e nei paesi candidati) dotata di oltre 120 indicatori che forniscono dati comparativi nei paesi,

– unter Hinweis auf die Europaweite Erhebung zur Lebensqualität (EQLS), die von Eurofound koordiniert wird und die mit über 120 Indikatoren, die Vergleichsdaten für alle Länder ermöglichen, umfassenden Aufschluss über die Lebensqualität und die Lebensbedingungen in den europäischen Ländern (in allen Mitgliedstaaten der EU und den Bewerberländern) gibt,


– vista la Rassegna europea sulla qualità della vita (EQLS), coordinata da Eurofound, che fornisce un ritratto esauriente della qualità della vita e delle condizioni di vita nei paesi europei (in tutti gli Stati membri e nei paesi candidati) dotata di oltre 120 indicatori che forniscono dati comparativi nei paesi ,

– unter Hinweis auf die Europaweite Erhebung zur Lebensqualität (EQLS), die von Eurofound koordiniert wird und die mit über 120 Indikatoren, die Vergleichsdaten für alle Länder ermöglichen, umfassenden Aufschluss über die Lebensqualität und die Lebensbedingungen in den europäischen Ländern (in allen Mitgliedstaaten der EU und den Bewerberländern) gibt ,


considerando che gli aspetti ambientali non sono esplicitamente inclusi nella comunicazione della Commissione e nella risoluzione del Consiglio, nonostante siano essenziali per i giovani e abbiano un impatto significativo sulla salute, sulla qualità della vita e sul benessere delle future generazioni, e considerando, pertanto, che in una strategia dell'Unione europea ...[+++]

in der Erwägung, dass in der Mitteilung der Kommission und in der Entschließung des Rates Umweltaspekte nicht ausdrücklich erwähnt werden, obwohl sie für junge Menschen von ausschlaggebender Bedeutung sind und schwerwiegende Auswirkungen auf Gesundheit, Lebensqualität und Wohlergehen künftiger Generationen haben; daher in der Erwägung, dass Umweltfragen in einer EU-Strategie für die Jugend klar in den Aktionsbereichen erwähnt werden sollten,


A livello dell'UE, tale sfida consiste nel far convergere, da un lato, l'obiettivo generale a lungo termine dello sviluppo sostenibile, basato sulla qualità della vita, sull'equità tra le generazioni e sulla sostenibilità a lungo termine della società europea, e, dall'altro, l'obiettivo a medio termine della ...[+++]

Auf der EU-Ebene besteht die Herausforderung darin, Konvergenz zwischen dem übergeordneten langfristigen Ziel der nachhaltigen Entwicklung, in deren Zentrum Lebensqualität, ausgewogene Lastenverteilung zwischen den Generationen und langfristige Zukunftsfähigkeit unserer Gesellschaften stehen, und den mittelfristigen Lissabonner Zielen Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung zu erzielen.


[39] Si veda in particolare la sintesi della Presidenza alla riunione informale dei ministri di Namur, il parere del CES, il progetto di parere del Parlamento europeo, il primo parere della CRPM, del febbraio 2001, nonché le osservazioni del COPA-COGECA, che sottolineano i vantaggi considerevoli derivanti dal sostegno della PAC, sia per i settori a monte e a valle sia per le imprese che dipendono dalla produzione agricola, e il ruolo importante dell'agricoltura nella gestione delle campagne e dei paesaggi, ruolo che influisce direttamente sulla qualità della v ...[+++]

[39] Siehe vor allem die Schlussfolgerungen des Vorsitzes der informellen Ministertagung in Namur, die Stellungnahme des WSA, den Entwurf einer Stellungnahme des Europäischen Parlaments, die erste Stellungnahme der CRPM vom Februar 2001 sowie die Anmerkungen des Ausschusses der berufsständischen landwirtschaftlichen Organisationen der EU und des Allgemeinen Ausschusses des ländlichen Genossenschaftswesens in der EU (COPA-COGECA), die betonen, dass sich aus der Stützung im Rahmen der GAP beträchtliche Vorteile ergeben - sowohl aus der Sicht der vor- und nachgelagerten Sektoren und Unternehmen, die von der landwirtschaftlichen Erzeugung abhängig sind, als auch mit Blick auf die wichtige Rolle der Landwirtschaft im Naturschutz und bei der Land ...[+++]


Oltre alle cure in senso stretto, occorre concentrarsi sempre di più sulla qualità della vita di un numero crescente di pazienti oncologici cronici la cui patologia può essere stabilizzata per un certo numero di anni, garantendo loro una buona qualità della vita in mancanza di guarigione.

Neben der Heilbehandlung besteht die Notwendigkeit, bei einer steigenden Zahl chronischer Krebspatienten, die unheilbar erkrankt sind, aber für einige Jahre stabilisiert werden können, die Lebensqualität durch eine qualitativ hochwertige Versorgung sicherzustellen.




D'autres ont cherché : Convenzione europea sulla qualità della vita     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Convenzione europea sulla qualità della vita' ->

Date index: 2023-05-08
w