Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convertire documenti da formato analogico a digitale
Convertire un documento analogico in formato digitale
Scannerizzare i documenti

Traduction de «Convertire documenti da formato analogico a digitale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convertire un documento analogico in formato digitale | convertire un documento da formato analogico a digitale | convertire documenti da formato analogico a digitale | scannerizzare i documenti

analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln | Dokumente scannen | analoge Dokumente in ein digitales Format konvertieren | Dokumente digitalisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i funzionari di controllo certificati dispongono dei pertinenti strumenti armonizzati e standardizzati nonché del software omologato per trasferire file di dati dell'unità di bordo e delle carte tachigrafiche e per poter analizzare rapidamente tali file di dati e i documenti stampati prodotti dal tachigrafo digitale, raffrontandoli con i fogli o i diagrammi del tachigrafo analogico.

verfügen zertifizierte Kontrolleure über die entsprechenden harmonisierten und standardisierten Instrumente und Software-Anwendungen, für die eine Bauartgenehmigung erteilt wurde, um Datendateien der Fahrzeugeinheit und der Fahrtenschreiberkarten herunterzuladen und um derartige Datendateien und vom digitalen Fahrtenschreiber ausgedruckte Daten zusammen mit Schaublättern oder Tabellen vom analogen Fahrtenschreiber rasch analysieren zu können.


(b) i funzionari di controllo certificati dispongono dei pertinenti strumenti armonizzati e standardizzati nonché del software omologato per trasferire file di dati dell'unità di bordo e delle carte tachigrafiche e per poter analizzare rapidamente tali file di dati e i documenti stampati prodotti dal tachigrafo digitale, raffrontandoli con i fogli o i diagrammi del tachigrafo analogico.

(b) verfügen zertifizierte Kontrolleure über die entsprechenden harmonisierten und standardisierten Instrumente und Software-Anwendungen, für die eine Bauartgenehmigung erteilt wurde, um Datendateien der Fahrzeugeinheit und der Fahrtenschreiberkarten herunterzuladen und um derartige Datendateien und vom digitalen Fahrtenschreiber ausgedruckte Daten zusammen mit Schaublättern oder Tabellen vom analogen Fahrtenschreiber rasch analysieren zu können.


L’utilizzazione generalizzata delle nuove tecnologie dell’informazione e delle comunicazioni da parte della Commissione e degli Stati membri, in particolare negli scambi con le autorità competenti nazionali responsabili dell’attuazione della politica agricola comune (PAC), fa sì che i documenti conservati dalla Commissione e dagli Stati membri siano in misura sempre maggiore in formato elettronico o digitale.

Infolge der allgemeinen Verwendung der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien durch die Kommission und die Mitgliedstaaten — insbesondere beim Austausch mit den für die Durchführung der gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) zuständigen nationalen Stellen — befinden sich im Besitz der Kommission und der Mitgliedstaaten immer mehr elektronische und digitalisierte Dokumente.


– (RO) Nell’era della transizione dal sistema televisivo analogico a quello digitale, e alla luce dell’importanza crescente dei nuovi media anche in formato 3D, dobbiamo tener conto di tutta una serie di fattori nelle politiche da formulare.

– (RO) Während des stattfindenden Übergangs von analogem zu digitalem Fernsehen in Verbindung mit der steigenden Bedeutung der neuen Medien, einschließlich des 3D-Formats, müssen wir bei den Strategien, die wir entwickeln, eine Reihe von Faktoren berücksichtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. è del parere che i contenuti di dominio pubblico nel mondo analogico debbano restare di dominio pubblico nel mondo digitale anche dopo il cambiamento di formato;

22. ist davon überzeugt, dass gemeinfreie Inhalte aus der analogen Welt auch in einem digitalen Umfeld nach Formatänderung gemeinfrei bleiben sollten;


Fax (apparecchio fax): dispositivo per il trattamento d'immagini reperibile in commercio le cui funzioni principali consistono nella scansione di originali in formato cartaceo per assicurarne la trasmissione elettronica verso unità remote e nella ricezione di documenti trasmessi elettronicamente per convertirli in formato cartaceo.

Fernkopierer (Faxgerät): Ein handelsübliches bildgebendes Produkt, dessen Hauptfunktionen das Einscannen von Papiervorlagen zur elektronischen Übertragung an entfernte Geräte sowie das Empfangen solcher elektronischen Übertragungen und deren Ausgabe in Papierform sind.


I clienti danno un’occhiata, guardano un DVD in formato digitale e si entusiasmano per la qualità dell’immagine; poi vedono un programma televisivo analogico sullo stesso schermo e sono sbalorditi dalla grande differenza.

Die Kunden schauen sich das an und sehen eine DVD in digitaler Form und sind von der Bildqualität begeistert, und dann sehen sie auf dem gleichen Bildschirm ein analoges Fernsehprogramm und staunen, wie groß der Unterschied ist.


PRENDENDO ATTO dei grandi cambiamenti metodologici che investono la creazione, la memorizzazione e la conservazione delle registrazioni, dei documenti e degli archivi, specialmente in formato digitale, e SOTTOLINEANDO l'esigenza di continuare a definire metodi e linee guida per la conservazione a lungo termine di quelle registrazioni, documenti, collezioni e archivi che sono indispensabili per la salvaguardia del patrimonio europeo;

ANGESICHTS der weit reichenden Veränderungen bei den Verfahren zur Erstellung, Speicherung und Konservierung von Aufzeichnungen, Dokumenten und Archiven - insbesondere in digitaler Form - UND UNTER HINWEIS DARAUF, dass weiterhin Verfahren und Leitlinien für die langfristige Konservierung dieser Aufzeichnungen, Dokumente, Sammlungen und Archive entwickelt werden müssen, da sie für die Bewahrung des europäischen Erbes von wesentliche ...[+++]


La Commissione ricorda, a tale proposito, che l'obbligo stabilito dall'articolo 4, paragrafo 3, della direttiva "Televisione senza frontiere" si applica a ciascuno dei programmi televisivi soggetti alla giurisdizione dello Stato membro interessato, indipendentemente dalla modalità di trasmissione impiegata (trasmissione terrestre , satellitare, via cavo) in formato analogico e/o digitale.

Diesbezüglich erinnert die Kommission daran, dass die Verpflichtung von Artikel 4 Absatz 3 der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" für jedes der Rechtshoheit des betreffenden Mitgliedstaats unterworfene Fernsehprogramm gilt, ungeachtet der Art der Übertragung (terrestrisch, per Satellit, per Kabel) mit analoger und/oder digitaler Technik.


Se i dati sono registrati in modo analogico deve essere disponibile un sistema per convertirli in modo digitale.

Bei analogen Daten muß eine Möglichkeit zur Konvertierung in digitale Daten vorhanden sein.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Convertire documenti da formato analogico a digitale' ->

Date index: 2023-02-20
w