Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinatore di programmi ambientali
Coordinatore di programmi di occupazione
Coordinatore di programmi per i giovani
Coordinatrice dei programmi per la gioventù
Coordinatrice di programmi ambientali
Coordinatrice di programmi di occupazione
Responsabile dei programmi per i giovani
Venditore di programmi
Venditore di programmi informatici
Venditrice di programmi
Venditrice di programmi informatici

Traduction de «Coordinatore di programmi di occupazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordinatrice di programmi di occupazione | coordinatore di programmi di occupazione | coordinatore di programmi di occupazione/coordinatrice di programmi di occupazione

Koordinator für Beschäftigungsprogramme | Koordinatorin für Beschäftigungsprogramme | Koordinator für Beschäftigungsprogramme/Koordinatorin für Beschäftigungsprogramme | KoordinatorIn für Beschäftigungsprogramme


coordinatore di programmi per i giovani | responsabile dei programmi per i giovani | coordinatore di programmi per i giovani/coordinatrice di programmi per i giovani | coordinatrice dei programmi per la gioventù

Direktor eines Jugendprogramms | Direktor eines Jugendprogramms/Direktorin eines Jugendprogramms | Direktorin eines Jugendprogramms


coordinatore di programmi ambientali | coordinatore di programmi ambientali/coordinatrice di programmi ambientali | coordinatrice di programmi ambientali

Umwelt-Auditor | Umweltbeauftragte | Programmkoordinator Umwelt/Programmkoordinatorin Umwelt | Umweltmanagementbeauftragter


Sussidi destinati alla formazione e al perfezionamento professionale degli operatori radiotelevisivi e ai programmi di ricerca nel campo dei mass media elettronici | Sussidi destinati alla formazione e al perfezionamento degli operatori in materia di programmi e alla ricerca nel campo dei mezzi di comunicazione

Finanzhilfen für die Aus- und Weiterbildung von Programmschaffenden sowie die Medienforschung


venditore di programmi informatici | venditrice di programmi informatici

Computerprogrammverkäufer | Computerprogrammverkäuferin


venditore di programmi | venditrice di programmi

Programmverkäufer | Programmverkäuferin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cresce sempre più la partecipazione degli SPI alle strategie e ai programmi sull'occupazione verde[31].

Die öffentlichen Arbeitsverwaltungen werden immer stärker in Strategien und Programme für grüne Beschäftigung eingebunden[31].


Il comitato di monitoraggio IPA deve avere fra i suoi membri i rappresentanti della Commissione, il coordinatore IPA nazionale, l’ordinatore nazionale, i rappresentanti delle strutture operative dei programmi e il coordinatore strategico per le componenti III e IV, e si deve riunire per lo meno una volta all’anno.

Der IPA-Monitoringausschuss besteht aus Vertretern der Kommission, dem nationalen IPA-Koordinator, dem nationalen Anweisungsbefugten, Vertretern der operativen Strukturen des Programms und dem Strategiekoordinator für die Komponenten III und IV und tritt mindestens einmal jährlich zusammen.


Gli Stati membri devono presentare in autunno i loro programmi sull'occupazione giovanile.

An erster Stelle steht jetzt die beschleunigte Umsetzung der Beschäftigungsgarantie für Jugendliche.


scambiare informazioni sui programmi di occupazione flessibile, compresi quelli volti a favorire il lavoro autonomo e l’imprenditoria.

Informationsaustausch über die Programme für flexible Beschäftigung, einschließlich der Programme zur Förderung der selbstständigen Erwerbstätigkeit und des Unternehmertums.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il coordinatore nazionale IPA è altresì responsabile del coordinamento della partecipazione del paese beneficiario ai pertinenti programmi transfrontalieri (sia insieme agli altri Stati membri che insieme agli altri paesi beneficiari) e ai programmi transnazionali e interregionali e ai programmi relativi ai bacini marittimi promossi nell'ambito degli altri strumenti comunitari.

Der nationale IPA-Koordinator ist auch dafür zuständig, die Teilnahme des begünstigten Landes an den einschlägigen grenzübergreifenden Programmen, sowohl mit Mitgliedstaaten als auch mit anderen begünstigten Ländern, sowie an den länderübergreifenden, interregionalen oder Meeresbeckenprogrammen im Rahmen anderer Gemeinschaftsinstrumente zu koordinieren.


Nel caso della gestione decentrata e in tutti i casi riguardanti i programmi o parte dei programmi nell'ambito della componente «cooperazione transfrontaliera» non attuati mediante la gestione concorrente il paese beneficiario e il coordinatore nazionale IPA pubblicizzano i programmi e le operazioni e forniscono informazioni su di essi.

Im Falle der dezentralen Mittelverwaltung und in allen Fällen, in denen Programme oder Teile von Programmen im Rahmen der Komponente Grenzübergreifende Zusammenarbeit nicht im Wege der geteilten Mittelverwaltung durchgeführt werden, informieren das begünstigte Land und der nationale IPA-Koordinator über die Programme und Vorhaben und machen sie bekannt.


promuovere un approccio coerente, prammatico e ben coordinato a livello europeo e nazionale verso politiche intese a liberare tutto il potenziale delle PMI, le quali hanno già mostrato con il loro successo la capacità di innovare in modo continuo, e a promuovere le prospettive di espansione e di creazione di occupazione delle microimprese e del lavoro indipendente; coinvolgere periodicamente tutte le parti interessate pertinenti delle PMI nel processo politico-decisionale in base alle raccomandazioni del progetto relativo alla consul ...[+++]

auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene ein kohärentes, pragmatisches und gut koordiniertes Vorgehen in Bezug auf Maßnahmen zu fördern, die darauf abzielen, dass das Potenzial von KMU, die bereits durch ihre Erfolge ihre Fähigkeit zu ständiger Innovation unter Beweis gestellt haben, voll ausgeschöpft wird und dass die Aussichten für Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen im Bereich von Kleinstunternehmen und Selbstständigen verbessert werden; im Einklang mit den Empfehlungen des Projekts zur Anhörung von Betroffenen alle relevanten Kreise im Bereich der KMU regelmäßig am politischen Entscheidungsprozess zu beteiligen und in allen Fällen, ...[+++]


Un prestito di 17,4 Mio di DM ed una garanzia di 15 Mio di DM per programmi di occupazione e studi di consulenti sono in parte conseguenza di obblighi imposti dalle autorità pubbliche o sono necessari per la preparazione dei piani di ristrutturazione di Buna.

Ein Darlehen in Höhe von 17,4 Mio. DM und eine Bürgschaft über 15 Mio. DM für Beschäftigungsmaßnahmen und Beraterstudien sind zur Erfüllung behördlicher Auflagen und zur Vorbereitung der Umstrukturierungspläne von Buna erforderlich.


Gli altri membri del gruppo sono: Sig. Giuseppe AIROLDI I Vice presidente per le attività di formazione dell'Università Bocconi Ex Direttore dello sviluppo e delle risorse umane SDA-Bocconi Membro dei consigli d'amministrazione di istituti di ricerca Coordinatore di numerosi progetti di ricerca sull'organizzazione delle imprese Sig.ra Maria AMBROSIO P Professore presso l'Università tecnica di Lisbona Numerosi lavori sulle relazioni tra formazione e innovazione tecnologica Esperta nei programmi comunitari di formazione (Eurotecnet) Sig ...[+++]

Die weiteren Gruppenmitglieder sind: Herr Giuseppe AIROLDI I Für Berufsbildungsmaßnahmen zuständiger Vizepräsident der Universität Bocconi Ehemaliger Direktor, zuständig für Entwicklung und Humanressourcen, SDA-Bocconi Vorstandsmitglied verschiedener Forschungsinstitute Koordinator zahlreicher Forschungsprojekte über Unternehmensorganisation Frau Maria AMBROSIO P Professor an der Technischen Universität Lissabon Zahlreiche Arbeiten über die Beziehungen zwischen Berufsbildung und technologischer Innovation Sachverständige für die gemeinschaftlichen Berufsbildungsprogramme (Eurotecnet) Herr Wenceslas BAUDRILLARD F Leiter einer an den Elekt ...[+++]


I programmi adottati comprendono: 1. i sei programmi settoriali seguenti: - basi di conoscenza e innovazione, - formazione professionale e occupazione, - infrastrutture di sostegno allo sviluppo, - ammodernamento del tessuto economico, - ambiente e ristrutturazione urbana, - salute e integrazione sociale; 2. un programma nazionale di promozione del potenziale regionale; 3. sette programmi specifici per le regioni: - Norte - Centro - Lisboa e Vale do Tejo - Alentejo - Algarve - Açores - Madeira Riferendosi ai tre programmi operativi concernenti le risors ...[+++]

Es handelt sich um 1. sechs sektorale Programme: - Wissens- und Innovationsgrundlagen, - Berufsbildung und Beschäftigung, - wirtschaftsnahe Infrastrukturen, - Modernisierung des Wirtschaftsgefüges, - Umwelt und städtische Erneuerung, - Gesundheit und soziale Eingliederung; 2. ein nationales Programm zur Förderung des regionalen Potentials; 3. sieben regionale Programme: - Norte, - Centro, - Lisboa e Vale do Tejo, - Alentejo, - Algarve, - Azores, - Madeira. Zu den drei Operationellen Programmen für die Humanressourcen sagte Pádraig F ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Coordinatore di programmi di occupazione' ->

Date index: 2021-11-20
w