Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLUP
Costi salariali per unità prodotta
Costi unitari di manodopera
Costo del lavoro per unità di prodotto
Costo reale del lavoro compiuto
Costo unitario
Costo unitario del lavoro
Soldi spesi

Übersetzung für "Costo unitario del lavoro " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
costi salariali per unità prodotta | costi unitari di manodopera | costo del lavoro per unità di prodotto | costo unitario del lavoro | CLUP [Abbr.]

Lohnkosten je Produkteinheit | Lohnstückkosten


costo unitario

Kosten je Leistungseinheit | Kosten je Produkteinheit | Stückkosten


costo reale del lavoro compiuto | soldi spesi

echter Kostenaufwand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un aumento del costo unitario del lavoro rischia di esporre il paese a una perdita di competitività, ma secondo le previsioni sarà moderato in considerazione di un incremento della produttività e di un calo della crescita dei salari reali.

Die steigenden Lohnstückkosten könnten dem Land einen Verlust an Wettbewerbsfähigkeit bescheren, doch wird dieser Anstieg angesichts der Produktivitätssteigerung und des nachlassenden Wachstums der Reallöhne voraussichtlich nur mäßig ausfallen.


Nonostante la crescita moderata dei salari, la competitività rimane debole, poiché la dinamica della produttività ha subito un deterioramento, il che limita l’adeguamento del costo unitario del lavoro.

Trotz des moderaten Lohnwachstums ist die Wettbewerbsfähigkeit des Landes nach wie vor gering, da die nachlassende Produktivitätsdynamik der Anpassung der Lohnstückkosten Grenzen setzt.


Un aumento del costo unitario del lavoro rischia di esporre il paese a una perdita di competitività, ma secondo le previsioni sarà moderato in considerazione di un incremento della produttività e di un calo della crescita dei salari reali.

Die steigenden Lohnstückkosten könnten dem Land einen Verlust an Wettbewerbsfähigkeit bescheren, doch wird dieser Anstieg angesichts der Produktivitätssteigerung und des nachlassenden Wachstums der Reallöhne voraussichtlich nur mäßig ausfallen.


Nonostante la crescita moderata dei salari, la competitività rimane debole, poiché la dinamica della produttività ha subito un deterioramento, il che limita l’adeguamento del costo unitario del lavoro.

Trotz des moderaten Lohnwachstums ist die Wettbewerbsfähigkeit des Landes nach wie vor gering, da die nachlassende Produktivitätsdynamik der Anpassung der Lohnstückkosten Grenzen setzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel periodo precedente la crisi alcuni Stati membri hanno registrato notevoli aumenti del costo unitario nominale del lavoro, in particolare Lettonia e Romania e, in misura minore, Estonia, Lituania, Bulgaria e Irlanda (figura 7).

Im Vorfeld der Krise sind die nominalen Lohnstückkosten in mehreren Mitgliedstaaten erheblich gestiegen, vor allem in Lettland und Rumänien, in geringerem Umfang in Estland, Litauen, Bulgarien und Irland (Schaubild 7).


24. plaude all'invito rivolto dalla BCE agli Stati membri affinché procedano con le riforme del mercato del lavoro, al fine di rafforzare la competitività, incrementare la crescita potenziale, creare opportunità di occupazione, migliorare l'inclusione e ottimizzare le condizioni che consentono alle imprese di creare posti di lavoro; ritiene che tali misure non debbano andare a discapito della qualità del lavoro né causare una maggiore insicurezza del lavoro; ricorda che il recupero della competitività dell'UE attraverso un adeguamento eccessivo del costo unitario del lavoro mediante riduzioni salariali ha pesantemente eroso il potere d ...[+++]

24. begrüßt es, dass die EZB die Mitgliedstaaten aufgefordert hat, ihre Arbeitsmarktreformen voranzutreiben, um die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, das Wachstumspotenzial zu steigern, Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen, die Inklusivität zu erhöhen und den Unternehmen optimale Bedingungen für die Schaffung von Arbeitsplätzen zu bieten; ist der Auffassung, dass diese Maßnahmen nicht zu einer Verschlechterung der Arbeitsplatzqualität oder einer größeren Unsicherheit der Beschäftigungsverhältnisse führen dürfen; erinnert daran, dass die Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der EU mittels einer übermäßigen Angleichung der Loh ...[+++]


15. rileva che la Commissione, nel suo progetto di relazione comune sull'occupazione 2014, sottolinea che le riduzioni del costo unitario del lavoro e la moderazione salariale hanno inciso sugli andamenti dei prezzi, in parte a causa dell'incremento simultaneo delle imposte indirette e dei prezzi amministrati;

15. weist darauf hin, dass die Kommission in ihrem Entwurf des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts für das Jahr 2014 hervorhebt, dass sich die Senkung der Lohnstückkosten und die Lohnzurückhaltung auf die Preisentwicklung niedergeschlagen haben, was sich zum Teil durch die gleichzeitige Anhebung der indirekten Steuern und der regulierten Preise erklären lässt;


T. considerando che la zona euro non è riuscita, nei primi dieci anni dell'euro, a utilizzare la riduzione complessiva dei tassi di interesse sovrani per chiudere il divario di competitività, problema che peraltro si riflette nei disavanzi delle partite correnti costantemente eccessivi e nel costo unitario del lavoro in rapida ascesa;

T. in der Erwägung, dass es im Euro-Währungsgebiet in den ersten zehn Jahren nach der Euro-Einführung verpasst wurde, die allgemeine Senkung der Zinssätze auf Staatsanleihen zu nutzen, was sich unter anderem in durchgehend hohen Leistungsbilanzdefiziten und stark ansteigenden Lohnstückkosten widerspiegelt;


T. considerando che la zona euro non è riuscita, nei primi dieci anni dell'euro, a utilizzare la riduzione complessiva dei tassi di interesse sovrani per chiudere il divario di competitività, problema che peraltro si riflette nei disavanzi delle partite correnti costantemente eccessivi e nel costo unitario del lavoro in rapida ascesa in alcuni Stati membri;

T. in der Erwägung, dass es im Euro-Währungsgebiet in den ersten zehn Jahren nach der Euro-Einführung verpasst wurde, die allgemeine Senkung der Zinssätze auf Staatsanleihen zu nutzen, was sich unter anderem in durchgehend hohen Leistungsbilanzdefiziten und stark ansteigenden Lohnstückkosten in einigen Mitgliedstaaten widerspiegelt;


Gli Stati membri in cui le perdite di competitività relativa riflettono un aumento del costo unitario del lavoro dovrebbero adottare interventi per invertire queste tendenze negative.

Mitgliedstaaten, in denen Verluste bei der relativen Wettbewerbsfähigkeit Ausdruck rasch steigender Arbeitskosten sind, sollten Maßnahmen ergreifen, um diese negativen Tendenzen umzukehren.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Costo unitario del lavoro' ->

Date index: 2021-11-07
w