Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crimini o delitti contro la libertà personale
Crimini o delitti contro la salute pubblica
Crimini o delitti contro la tranquillità pubblica
Ordine pubblico
Pubblica quiete
Reato contro la quiete pubblica
Tranquillità pubblica

Übersetzung für "Crimini o delitti contro la tranquillità pubblica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
crimini o delitti contro la tranquillità pubblica

Verbrechen und Vergehen gegen den öffentlichen Frieden


crimini o delitti contro la salute pubblica

Verbrechen und Vergehen gegen die öffentliche Gesundheit


crimini o delitti contro la libertà personale

Verbrechen und Vergehen gegen die Freiheit


ordine pubblico [ pubblica quiete | reato contro la quiete pubblica | tranquillità pubblica ]

öffentliche Ordnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un sostegno diretto è necessario inoltre per sviluppare le capacità utili ad affrontare le nuove e complesse questioni di cui sono incaricate le agenzie governative: monitorare e raccogliere prove sui crimini in campo ambientale; avviare azioni legali contro i trasgressori; mettere a punto azioni di sensibilizzazione alla legislazione ambientale presso le forze di polizia, gli avvocati, i pubblici ministeri e i tribunali; formare i funzionari doganali; e avviare campagne di sensibilizzazione volte a costruire il sostegno politico e dell ...[+++]

Direkte Unterstützung wird zudem benötigt, um Kapazitäten für die Bewältigung des neuen und komplexen Themenkatalogs aufzubauen, mit dem die Behörden in den Entwicklungsländern konfrontiert sind: Überwachung und Nachweis von Umweltkriminalität, strafrechtliche Verfolgung der Täter, bessere Information von Polizei, Rechtsanwälten, Staatsanwälten und Gerichten über das Umweltrecht, Schulung von Zollbeamten sowie Aufklärung der Öffentlichkeit zur Förderung der allgemeinen politischen Unterstützung bei der Bekämpfung der tief verwurzelten Korruption, die häufig dem illegalen Holzeinschlag zugrunde liegt.


L’obiettivo della sicurezza dovrebbe essere conseguito attraverso l’adozione delle misure appropriate nel settore della politica dei trasporti marittimi, fatte salve le normative degli Stati membri nel settore della sicurezza nazionale, della difesa e della pubblica sicurezza, nonché della lotta ai crimini finanziari contro lo Stato.

Das Ziel der Gefahrenabwehr sollte dadurch erreicht werden, dass geeignete Maßnahmen im Bereich der Seeverkehrspolitik ergriffen werden, von denen die Vorschriften der Mitgliedstaaten im Bereich der nationalen Sicherheit, der Verteidigung und der öffentlichen Sicherheit sowie zur Bekämpfung von gegen den Staat gerichteten Finanzstraftaten unberührt bleiben.


L’obiettivo della sicurezza dovrebbe essere conseguito attraverso l’adozione delle misure appropriate nel settore della politica dei trasporti marittimi, fatte salve le normative degli Stati membri nel settore della sicurezza nazionale, della difesa e della pubblica sicurezza, nonché della lotta ai crimini finanziari contro lo Stato.

Das Ziel der Gefahrenabwehr sollte dadurch erreicht werden, dass geeignete Maßnahmen im Bereich der Seeverkehrspolitik ergriffen werden, von denen die Vorschriften der Mitgliedstaaten im Bereich der nationalen Sicherheit, der Verteidigung und der öffentlichen Sicherheit sowie zur Bekämpfung von gegen den Staat gerichteten Finanzstraftaten unberührt bleiben.


Nel contempo, sono necessari ulteriori sforzi per quanto riguarda, tra l'altro, l’indipendenza e l'efficienza dell’apparato giudiziario, la lotta contro la corruzione a tutti i livelli come pure la riforma della pubblica amministrazione, i diritti delle persone appartenenti alle minoranze, il rientro dei profughi e i processi per crimini di guerra.

Zugleich sind weitere Anstrengungen erforderlich, unter anderem hinsichtlich der Unabhängigkeit und Effizienz der Justiz, der Korruptionsbekämpfung auf allen Ebenen sowie im Bereich der Reform der öffentlichen Verwaltung, der Rechte von Personen, die Minderheiten angehören, der Rückkehr von Flüchtlingen und der Kriegsverbrecherprozesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
esaminare la situazione e a riferire al Consiglio nel 2010 se siano necessarie ulteriori proposte per contemplare l'apologia pubblica, la negazione o la minimizzazione grossolana dei crimini di genocidio, dei crimini contro l'umanità e dei crimini di guerra rivolti contro un gruppo di persone definite con un riferimento a criteri diversi da razza, c ...[+++]

zu prüfen — und dem Rat 2010 Bericht zu erstatten — ob es zusätzlicher Vorschläge bedarf, um das öffentliche Billigen, Leugnen oder gröbliche Verharmlosen von Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen mit unter Strafe zu stellen, wenn sich die genannten Straftaten gegen eine Gruppe von Personen richten, die sich durch andere Kriterien definieren als durch Rasse, Hautfarbe, Religion, Abstammung oder nationale oder ethnische Herkunft, wie etwa sozialer Status oder politische Überzeugungen.


esaminare la situazione e a riferire al Consiglio nel 2010 se siano necessarie ulteriori proposte per contemplare l'apologia pubblica, la negazione o la minimizzazione grossolana dei crimini di genocidio, dei crimini contro l'umanità e dei crimini di guerra rivolti contro un gruppo di persone definite con un riferimento a criteri diversi da razza, c ...[+++]

zu prüfen — und dem Rat 2010 Bericht zu erstatten — ob es zusätzlicher Vorschläge bedarf, um das öffentliche Billigen, Leugnen oder gröbliche Verharmlosen von Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen mit unter Strafe zu stellen, wenn sich die genannten Straftaten gegen eine Gruppe von Personen richten, die sich durch andere Kriterien definieren als durch Rasse, Hautfarbe, Religion, Abstammung oder nationale oder ethnische Herkunft, wie etwa sozialer Status oder politische Überzeugungen.


3.1.3. Pubblica apologia, negazione o minimizzazione grossolana del genocidio, dei crimini contro l’umanità e dei crimini di guerra

3.1.3. Öffentliches Billigen, Leugnen oder gröbliches Verharmlosen von Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen


3.1.3. Pubblica apologia, negazione o minimizzazione grossolana del genocidio, dei crimini contro l’umanità e dei crimini di guerra

3.1.3. Öffentliches Billigen, Leugnen oder gröbliches Verharmlosen von Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen


Un sostegno diretto è necessario inoltre per sviluppare le capacità utili ad affrontare le nuove e complesse questioni di cui sono incaricate le agenzie governative: monitorare e raccogliere prove sui crimini in campo ambientale; avviare azioni legali contro i trasgressori; mettere a punto azioni di sensibilizzazione alla legislazione ambientale presso le forze di polizia, gli avvocati, i pubblici ministeri e i tribunali; formare i funzionari doganali; e avviare campagne di sensibilizzazione volte a costruire il sostegno politico e dell ...[+++]

Direkte Unterstützung wird zudem benötigt, um Kapazitäten für die Bewältigung des neuen und komplexen Themenkatalogs aufzubauen, mit dem die Behörden in den Entwicklungsländern konfrontiert sind: Überwachung und Nachweis von Umweltkriminalität, strafrechtliche Verfolgung der Täter, bessere Information von Polizei, Rechtsanwälten, Staatsanwälten und Gerichten über das Umweltrecht, Schulung von Zollbeamten sowie Aufklärung der Öffentlichkeit zur Förderung der allgemeinen politischen Unterstützung bei der Bekämpfung der tief verwurzelten Korruption, die häufig dem illegalen Holzeinschlag zugrunde liegt.


b) l'apologia pubblica, a fini razzisti o xenofobi, dei crimini contro l'umanità, e delle violazioni dei diritti dell'uomo;

b) öffentliche, auf Rassismus und Fremdenfeindlichkeit abzielende Verteidigung von Verbrechen gegen die Menschlichkeit sowie von Menschenrechtsverletzungen;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Crimini o delitti contro la tranquillità pubblica' ->

Date index: 2021-08-15
w