Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEA
Diaologo euro-arabo
Dietanolamina
Direzione esercizio degli arsenali
Polizia federale antidroga degli Stati Uniti

Übersetzung für "DEA " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Polizia federale antidroga degli Stati Uniti | DEA [Abbr.]

USA-Rauschgiftbehörde | DEA [Abbr.]


Diaologo euro-arabo | DEA [Abbr.]

der europäisch-arabische Dialog | Europäisch-Arabischer Dialog | EAD [Abbr.]


dietanolamina | DEA [Abbr.]

Diethanolamin | DEA [Abbr.]


Direzione esercizio degli arsenali [ DEA ]

Direktion der Zeughausbetriebe [ DZB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DP0273 - EN - Decisione del Parlamento europeo di non sollevare obiezioni al regolamento delegato della Commissione del 17 maggio 2016 che integra il regolamento (UE) n. 596/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le norme tecniche di regolamentazione sulle modalità, le procedure e i sistemi opportuni applicabili ai partecipanti al mercato che comunicano le informazioni quando effettuano sondaggi di mercato (C(2016)02859 — 2016/2735(DEA)) // P8_TA(2016)0273 // Decisione di non sollevare obiezioni a un atto delegato: norme tecniche di regolamentazione sull ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DP0273 - EN - Beschluss des Europäischen Parlaments, keine Einwände gegen die delegierte Verordnung der Kommission vom 17. Mai 2016 zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 596/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates durch technische Regulierungsstandards für angemessene Regelungen, Systeme und Verfahren für offenlegende Marktteilnehmer bei der Durchführung von Marktsondierungen zu erheben (C(2016)02859 — 2016/2735(DEA)) // P8_TA(2016)0273 // Keine Einwände gegen einen delegierten Rechtsakt: Technische Regulierungsstandards für angemessene Regelungen, Systeme und Verfahren f ...[+++]


Decisione del Parlamento europeo di non sollevare obiezioni al regolamento delegato della Commissione del 17 maggio 2016 che integra il regolamento (UE) n. 596/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le norme tecniche di regolamentazione sulle modalità, le procedure e i sistemi opportuni applicabili ai partecipanti al mercato che comunicano le informazioni quando effettuano sondaggi di mercato (C(2016)02859 — 2016/2735(DEA))

Beschluss des Europäischen Parlaments, keine Einwände gegen die delegierte Verordnung der Kommission vom 17. Mai 2016 zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 596/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates durch technische Regulierungsstandards für angemessene Regelungen, Systeme und Verfahren für offenlegende Marktteilnehmer bei der Durchführung von Marktsondierungen zu erheben (C(2016)02859 — 2016/2735(DEA))


Regolamento delegato della Commissione che integra il regolamento (UE) 2016/1012 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda il contenuto e il formato dei certificati zootecnici emessi per gli animali riproduttori di razza pura della specie equina che figurano in un documento unico di identificazione a vita per gli equidi (C(2017)04565 — 2017/2785(DEA))

Delegierte Verordnung der Kommission zur Ergänzung der Verordnung (EU) 2016/1012 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf Inhalt und Form der als Teil des einzigen, lebenslang gültigen Identifizierungsdokuments für Equiden ausgestellten Zuchtbescheinigungen für reinrassige Zuchtequiden (C(2017)04565 — 2017/2785(DEA))


Il Presidente ricorda che la raccomandazione della commissione PECH di non sollevare obiezione al regolamento delegato della Commissione del 12 giugno 2017 che modifica il regolamento (UE) n. 508/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda la ripartizione dei finanziamenti a gestione diretta tra gli obiettivi della politica marittima integrata e della politica comune della pesca (C(2017)03881 — 2017/2743(DEA)) (B8-0496/2017) è stata comunicata l'11 settembre 2017(punto 13 del PV del 11.9.2017)

Der Präsident weist darauf hin, dass die Empfehlung des PECH-Ausschusses, keine Einwände gegen die Delegierte Verordnung der Kommission vom 12. Juni 2017 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 508/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf die Verteilung der Mittel im Rahmen der direkten Mittelverwaltung auf die Ziele der integrierten Meerespolitik und der Gemeinsamen Fischereipolitik zu erheben (C(2017)03881 — 2017/2743(DEA)) (B8-0496/2017), am 11. September 2017 bekannt gegeben wurde (Punkt 13 des Protokolls vom 11.9.2017)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la raccomandazione della commissione PECH di non sollevare obiezioni al regolamento delegato della Commissione del 12 giugno 2017 che modifica il regolamento (UE) n. 508/2014 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda la ripartizione dei finanziamenti a gestione diretta tra gli obiettivi della politica marittima integrata e della politica comune della pesca (C(2017)03881; 2017/2743(DEA)) (B8-0496/2017)

die Empfehlung des PECH-Ausschusses, keine Einwände gegen die Delegierte Verordnung der Kommission vom 12. Juni 2017 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 508/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf die Verteilung der Mittel im Rahmen der direkten Mittelverwaltung auf die Ziele der integrierten Meerespolitik und der Gemeinsamen Fischereipolitik zu erheben (C(2017)03881; 2017/2743(DEA)) (B8-0496/2017)


Ambasciatore Dominique Paravicini, direzione generale degli affari europei (DEA), capo della divisione per gli affari economici

Botschafter Dominique Paravicini, Direktion für Europäische Angelegenheiten (DEA), Leiter der Abteilung Wirtschaft


- Regolamento delegato della Commissione che stabilisce misure di conservazione del patrimonio ittico intese a proteggere le zone a scogliera nelle acque sotto la sovranità della Danimarca nel Mar Baltico e nel Kattegat (C(2015)04247 - 2015/2755(DEA)) Termine di obiezione: 2 mesi, a decorrere dalla data di ricevimento del 25 giugno 2015 Deferimento merito: PECH

- Delegierte Verordnung der Kommission zur Festlegung von Erhaltungsmaßnahmen zum Schutz von Riffgebieten in den der dänischen Hoheit unterstehenden Gewässern in der Ostsee und im Kattegat (C(2015)04247 - 2015/2755(DEA)) Frist für Einwände: 2 Monate nach dem Tag des Eingangs, dem 25. Juni 2015 Ausschussbefassung: federführend: PECH


- Regolamento delegato della Commissione che integra il regolamento (UE) n.1308/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, per quanto riguarda le domande di titoli di importazione, l'immissione in libera pratica e la prova della raffinazione dei prodotti del settore dello zucchero di cui al codice NC 1701 nell'ambito di accordi preferenziali, per le campagne di commercializzazione 2015/2016 e 2016/2017 e che modifica i regolamenti (CE) n. 376/2008 e (CE) n. 891/2009 (C(2015)04157 - 2015/2753(DEA)) Termine di obiezione: 2 mesi, a decorrere dalla data di ricevimento del 23 giugno 2015 Deferimento merito: AGRI

- Delegierte Verordnung der Kommission zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr.1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Einfuhrlizenzanträge, der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr und des Raffinationsnachweises für Zuckererzeugnisse des KN-Codes1701 im Rahmen von Präferenzabkommen für die Wirtschaftsjahre 2015/16 und 2016/17 sowie zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr.376/2008 und (EG) Nr.891/2009 (C(2015)04157 - 2015/2753(DEA)) Frist für Einwände: 2 Monate nach dem Tag des Eingangs, dem 23. Juni 2015 Ausschussbefassung: federführend: AGRI


- Mary O'DEA, responsabile della direzione consumatori

- Frau Mary O'DEA, Direktorin, Verbraucherschutz


9. Secondo le statistiche della "Drug Enforcement Agency" (DEA) statunitense, la produzione afgana di oppio essiccato in forno è salita a 1.278 tonnellate nel 2002, è più che raddoppiata nel 2003 e ha sfiorato un nuovo raddoppio nel 2004.

9. Den Statistiken der US-amerikanischen Rauschgiftbehörde (DEA) zufolge stieg die Produktion Afghanistans von getrocknetem Opium im Jahr 2002 auf 1278 Tonnen, nahm 2003 um mehr als das Doppelte zu und verdoppelte sich im Laufe des Jahres 2004 fast noch einmal.




Andere haben gesucht : diaologo euro-arabo     direzione esercizio degli arsenali     dietanolamina     DEA     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'DEA' ->

Date index: 2021-10-05
w