Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deliberazione della Corte riunita in seduta plenaria
Le deliberazioni della Corte riunita in seduta plenaria

Traduction de «Deliberazione della Corte riunita in seduta plenaria » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deliberazione della Corte riunita in seduta plenaria

in Vollsitzung getroffene Entscheidungen


le deliberazioni della Corte riunita in seduta plenaria

die in Vollsitzungen getroffenen Entscheidungen des Gerichtshofes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le deliberazioni della Corte riunita in seduta plenaria sono valide soltanto se sono presenti diciassette giudici».

Die vom Plenum getroffenen Entscheidungen des Gerichtshofs sind nur dann gültig, wenn siebzehn Richter anwesend sind.“


Le deliberazioni della Corte riunita in seduta plenaria sono valide soltanto se sono presenti quindici giudici.

Die vom Plenum getroffenen Entscheidungen des Gerichtshofs sind nur dann gültig, wenn fünfzehn Richter anwesend sind.


Le deliberazioni della Corte riunita in seduta plenaria sono valide soltanto se sono presenti quindici giudici.

Die vom Plenum getroffenen Entscheidungen des Gerichtshofs sind nur dann gültig, wenn fünfzehn Richter anwesend sind.


La Corte, riunita in seduta plenaria, può togliere l'immunità.

Der Gerichtshof kann die Befreiung durch Plenarentscheidung aufheben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le deliberazioni della Corte riunita in seduta plenaria sono valide soltanto se sono presenti undici giudici.

Die vom Plenum getroffenen Entscheidungen des Gerichtshofs sind nur dann gültig, wenn elf Richter anwesend sind.


Queiró (UEN ), per iscritto. – (PT) A norma dell’articolo 245, secondo comma del trattato CE e dell’articolo 160, secondo comma del Trattato della Comunità europea dell’energia atomica, la Corte sollecita il Consiglio a inserire nel protocollo sullo statuto della Corte di giustizia i seguenti emendamenti: a norma dell’articolo 17 del protocollo, le deliberazioni della seduta plenaria della Corte sono valide soltanto in presenza di ...[+++]

Queiró (UEN ), schriftlich (PT) Gemäß Artikel 245 Absatz 2 des EG-Vertrags und Artikel 160 Absatz 2 des Vertrages zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft fordert der Gerichtshof den Rat auf, dem Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs folgende Änderungen hinzuzufügen: Gemäß Artikel 17 des Protokolls sind die vom Plenum getroffenen Entscheidungen des Gerichtshofs nur dann gültig, wenn elf Richter anwesend sind.


Queiró (UEN), per iscritto. – (PT) A norma dell’articolo 245, secondo comma del trattato CE e dell’articolo 160, secondo comma del Trattato della Comunità europea dell’energia atomica, la Corte sollecita il Consiglio a inserire nel protocollo sullo statuto della Corte di giustizia i seguenti emendamenti: a norma dell’articolo 17 del protocollo, le deliberazioni della seduta plenaria della Corte sono valide soltanto in presenza di u ...[+++]

Queiró (UEN), schriftlich (PT) Gemäß Artikel 245 Absatz 2 des EG-Vertrags und Artikel 160 Absatz 2 des Vertrages zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft fordert der Gerichtshof den Rat auf, dem Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs folgende Änderungen hinzuzufügen: Gemäß Artikel 17 des Protokolls sind die vom Plenum getroffenen Entscheidungen des Gerichtshofs nur dann gültig, wenn elf Richter anwesend sind.


Il progetto di decisione del Consiglio inteso a modificare gli articoli 16 e 17 del protocollo sullo statuto della Corte di giustizia a seguito dell'allargamento riguarda l'aumento del numero di giudici che compongono rispettivamente la grande sezione e la seduta plenaria della Cort ...[+++]

Der Entwurf eines Beschlusses des Rates zur Änderung der Artikel 16 und 17 des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs infolge der Erweiterung bezieht sich auf die Erhöhung der Zahl der Richter der Großen Kammer und des Plenums des Gerichtshofs.


Ritengo che l'Assemblea riunita in seduta plenaria abbia il diritto di pronunciarsi sulla posizione della Conferenza dei presidenti.

Meiner Auffassung nach hat das Plenum ein Recht darauf, sich zu dem Standpunkt der Konferenz der Präsidenten zu äußern.


La Corte, riunita in seduta plenaria, può togliere l'immunità.

Der Gerichtshof kann die Befreiung durch Plenarentscheidung aufheben .




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Deliberazione della Corte riunita in seduta plenaria' ->

Date index: 2021-11-20
w