Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By-pass di un canale per manutenzione
Canale di derivazione
Canale di deviazione
Canale di diversione
Canale di manovra
Canale di manutenzione
Derivazione di un canale per manutenzione
Diversivo

Traduction de «Derivazione di un canale per manutenzione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
by-pass di un canale per manutenzione | Derivazione di un canale per manutenzione

Umfuehrung eines Kanals zwecks Wartung


canale di deviazione | canale di derivazione | canale di diversione | diversivo

Umleitungsgerinne | Umleitungskanal


canale di manovra | canale di manutenzione

Arbeitskanal | Be- und entladekanal


canale di derivazione | canale di deviazione | canale di diversione

Umleitungsgerinne | Umleitungskanal


canale di derivazione

Ableitungsgerinne | Ableitungskanal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia, qualora si possa ritenere, in considerazione, segnatamente, della frequenza, della natura o delle condizioni di esecuzione dei lavori di manutenzione di cui trattasi, che questi ultimi costituiscano un’ unica operazione, in particolare qualora essi siano finalizzati al mantenimento di una certa profondità del canale navigabile con dragaggi regolari e necessari a tal fine, tali lavori possono essere considerati quale unico ...[+++]

Allerdings können die in Rede stehenden Unterhaltungsmaßnahmen, wenn sie u. a. im Hinblick darauf, dass sie wiederkehrend anfallen, auf ihre Art oder auf die Umstände ihrer Ausführung als einheitliche Maßnahme betrachtet werden können, insbesondere, wenn sie den Zweck haben, eine bestimmte Tiefe der Fahrrinne durch regelmäßige und hierzu erforderliche Ausbaggerungen beizubehalten, als ein einziges Projekt im Sinne der Richtlinie angesehen werden.


E. considerando che queste inondazioni sono dovute a un insieme di fenomeni: un volume di piogge eccezionale dall’ottobre 2000, (con la caduta di 103 mm d’acqua in aprile), le grandi maree, la chiusura delle chiuse, (in particolare quelle del canale della Somme), la mancanza di opere di pulizia dell’alveo della Somme (il bilancio per le opere di dragaggio è stato ridotto ad un terzo nel giro di quindici anni), l’insabbiamento della Baia della Somme e la mancata manutenzione delle sponde, ...[+++]

E. in der Erwägung, dass diese Überschwemmungen mehrere Ursachen haben: außergewöhnliche starke Regenfälle seit Oktober 2000 (103 mm im April), Springfluten, Schließung der Schleusen (namentlich der des Somme-Kanals), fehlendes Ausschlämmen der Somme (die Mittel für das Ausbaggern wurden innerhalb von 15 Jahren auf ein Drittel gekürzt), Versandung der Bucht der Somme, fehlende Wartung der Uferböschungen,


2.2. Criterio viscoso (V*C): la massima risposta viscosa è il valore massimo di V*C su qualsiasi costola, calcolato dal prodotto istantaneo della compressione toracica riferita al semitorace e della velocità di compressione ottenuta dalla derivazione della compressione, filtrato nella classe di frequenza del canale di 180 Hz.

2.2. Kriterium der Eindrückgeschwindigkeit: Die maximale Eindrückgeschwindigkeit ist der Größtwert des V*C an jeder Rippe, der anhand des momentanen Produkts der relativen Brustkorbeindrückung, bezogen auf den halben Brustkorb und der Eindrückungsgeschwindigkeit, die durch Differentiation der Eindrückung abgeleitet wird, berechnet und bei der Kanalfrequenzklasse 180 Hz gefiltert wird.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Derivazione di un canale per manutenzione' ->

Date index: 2023-04-14
w