Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A largo spettro
Deflusso di massima piena
Di ampia portata
Erogazione
Lavorare con un'ampia varietà di personalità
Picco di portata
Plasmide a largo spettro d'ospite
Plasmide ad ampia gamma di ospiti
Plasmide ad ampia gamma di suscettibilità
Portata
Portata al colmo
Portata del materiale solido di fondo
Portata di barra irrorante
Portata di colmo
Portata di massima piena
Portata di picco
Portata di polverizzazione
Portata di ugello
Portata massima
Portata massima di piena
Portata netta
Portata solida al fondo
Portata solida di fondo
Portata utile
Tonnellaggio di portata

Übersetzung für "Di ampia portata " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


portata di colmo | portata al colmo | portata di picco | picco di portata

Abflussspitze | Spitzenabfluss


portata massima di piena | portata di massima piena | deflusso di massima piena | portata massima

höchster Hochwasserabfluss | Maximalabfluss | Höchstabfluss [ HHQ ]


portata solida di fondo | portata solida al fondo | portata del materiale solido di fondo

Geschiebeführung | Geschiebetransport


plasmide a largo spettro d'ospite | plasmide ad ampia gamma di ospiti | plasmide ad ampia gamma di suscettibilità

Plasmid mit breitem Wirtsspektrum


erogazione | portata | portata di barra irrorante | portata di polverizzazione | portata di ugello

Ausbringleistung der Düse | Ausbringmenge | Auslitern | Ausliterung


portata netta | portata utile | tonnellaggio di portata

Ladungstragfaehigkeit | Nutzladung


lavorare con un'ampia varietà di personalità

mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La portata dei ritardi nell'esecuzione dei programmi 1994-1999 emerge dalla "reiscrizione in bilancio" tra il 1998 e il 2000 di 3,8 miliardi di EUR rimasti inutilizzati tra il 1994 e il 1997 come pure a un riorientamento dei programmi di ampia portata alla fine del 1999, data limite per l'impegno dei progetti negli Stati membri.

Das Ausmaß der Verzögerungen in der Durchführung der Programme 1994-1999 zeigt sich in der "Wiedereinsetzung" des zwischen 1994 und 1997 nicht in Anspruch genommenen Betrags von 3,8 Milliarden EUR in der Zeit von 1998 bis 2000, sowie in den erheblichen Neuausrichtungen der Programme Ende 1999, dem Endtermin für die Mittelbindung der Projekte in den Mitgliedstaaten.


L’economia delle piattaforme, l’intelligenza artificiale, la robotica e l’Internet degli oggetti: gli sviluppi mondiali in questi settori sono di ampia portata e si susseguono a ritmo sempre più serrato, e presto o tardi incideranno su tutti i settori dell’economia e della società.

Die Plattformwirtschaft, künstliche Intelligenz, Robotik und das Internet der Dinge — die globalen Entwicklungen in diesen Bereichen sind breit gefächert, nehmen weiter Fahrt auf und werden sich früher oder später auf alle Bereiche von Wirtschaft und Gesellschaft auswirken.


8. sostiene con convinzione l'attività portata avanti dalla missione di monitoraggio Cox-Kwasniewski; riconosce l'apertura del Primo ministro Azarov e il suo impegno a sostenere la missione di monitoraggio nel suo lavoro; ritiene che si possa prevedere un formato di dialogo e di cooperazione analogo per affrontare preoccupazioni di più ampia portata relative al deterioramento del clima imprenditoriale, della libertà dei media e dello Stato di diritto in Ucraina;

8. unterstützt voll und ganz die kontinuierliche Arbeit der Cox-Kwaśniewski-Beobachtungsmission; erkennt die Offenheit und den Einsatz von Ministerpräsident Asarow bei der Unterstützung der Beobachtungsmission in ihrer Arbeit an; ist der Ansicht, dass ähnliche Formen des Dialogs und der Zusammenarbeit eingesetzt werden könnten, um allgemeinere Anliegen in Bezug auf das sich verschlechternde Unternehmensklima, Medienfreiheit und die Rechtstaatlichkeit in der Ukraine in Angriff zu nehmen;


Questo termine, rispetto al calendario inizialmente stimato, è in parte dovuto all’ampia portata di queste specifiche, come indicato nell’allegato I della direttiva ITS, nonché alla necessità di raggiungere una visione condivisa con gli Stati membri sulla portata delle specifiche.

Diese Verzögerung gegenüber dem anfänglich geschätzten Zeitplan Frist erklärt sich durch den entsprechend Anhang I der IVS-Richtlinie sehr breiten Anwendungsbereich dieser Spezifikationen und durch die Notwendigkeit, mit den Mitgliedstaaten zu einem gemeinsamen Verständnis bezüglich des Anwendungsbereichs der Spezifikationen zu gelangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri partecipanti investono immediatamente il Consiglio della questione se la realizzazione di tale missione genera conseguenze di ampia portata o se impone una modifica dell'obiettivo, della portata o delle modalità della missione stabiliti nelle decisioni di cui al paragrafo 1.

Die teilnehmenden Mitgliedstaaten befassen den Rat sofort, wenn sich aus der Durchführung der Mission schwerwiegende Konsequenzen ergeben oder das Ziel der Mission, ihr Umfang oder die für sie geltenden Regelungen, wie sie in den in Absatz 1 genannten Beschlüssen festgelegt sind, geändert werden müssen.


1. accoglie con favore la dichiarazione congiunta del decimo vertice UE-Cina, in cui entrambe le parti hanno ribadito il loro impegno a sviluppare un partenariato strategico di ampia portata per far fronte alle sfide globali e accoglie favorevolmente l'ulteriore sviluppo nelle relazioni tra l'UE e la Cina e la loro più stretta cooperazione volta ad affrontare un'ampia gamma di questioni;

1. begrüßt die gemeinsame Erklärung vom 10. Gipfeltreffen EU-China, in der beide Seiten ihr Eintreten für den Aufbau einer umfassenden strategischen Partnerschaft zur Bewältigung weltweiter Herausforderungen bekräftigen, sowie die Weiterentwicklung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und China und die intensivierte Zusammenarbeit zwischen beiden Seiten bei einem breiten Spektrum von Themen,


1. accoglie con favore la dichiarazione congiunta del decimo vertice UE-Cina, in cui entrambe le parti hanno ribadito il loro impegno a sviluppare un partenariato strategico di ampia portata per far fronte alle sfide globali e accoglie favorevolmente l'ulteriore sviluppo nelle relazioni tra l'UE e la Cina e la loro più stretta cooperazione volta ad affrontare un'ampia gamma di questioni;

1. begrüßt die gemeinsame Erklärung vom 10. Gipfeltreffen EU-China, in der beide Seiten ihr Eintreten für den Aufbau einer umfassenden strategischen Partnerschaft zur Bewältigung weltweiter Herausforderungen bekräftigen, sowie die Weiterentwicklung der Beziehungen zwischen der EU und China und die intensivierte Zusammenarbeit zwischen beiden Seiten bei einem breiten Spektrum von Themen,


Più in concreto gli sforzi saranno concentrati sulla realizzazione e l'impiego di ITER e del suo successore DEMO * ma anche su progetti di più ampia portata connessi con lo sviluppo dell'energia da fusione.

Im Einzelnen werden sich die Arbeiten auf die Verwirklichung und den Betrieb des ITER und seines Nachfolgers DEMO * konzentrieren, aber auch auf größere Projekte, die mit der Entwicklung der Kernfusion in Zusammenhang stehen.


D. considerando che l'articolo 21 della Carta dei diritti fondamentali, incluso nell'articolo II-81 del trattato costituzionale, è di più ampia portata rispetto all'articolo 13 del trattato CE, in quanto menziona cause di discriminazione non identificate in quest'ultimo, all'occorrenza il colore della pelle, l'origine sociale, le caratteristiche genetiche, la lingua, le opinioni politiche o di qualsiasi altra natura, l'appartenenza ad una minoranza nazionale, il patrimonio e la nascita; deplorando ancor più che questa definizione più ampia non si rifletta in una traduzione giuridicamente vincol ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Artikel 21 der Charta der Grundrechte, der in Artikel II-81 des Verfassungsvertrags übernommen wurde, eine größere Reichweite besitzt als Artikel 13 des EG-Vertrags, da in ihm Gründe für Diskriminierung aufgeführt sind, die in letzterem nicht genannt werden, wie Hautfarbe, soziale Herkunft, genetische Merkmale, Sprache, politische und andere Anschauungen, Zugehörigkeit zu einer nationalen Minderheit, Vermögen und Geburt; in um so größerem Bedauern darüber, dass diese erweiterte Definition des Begriffs bisher in keine praktisch anwendbare rechtsverbindliche Form umgesetzt wurde,


D. considerando che l'articolo 21 della Carta dei diritti fondamentali, incluso nell'articolo II-81 del trattato costituzionale, è di più ampia portata rispetto all'articolo 13 del trattato CE, in quanto menziona cause di discriminazione non identificate in quest'ultimo, all'occorrenza il colore della pelle, l'origine sociale, le caratteristiche genetiche, la lingua, le opinioni politiche o di qualsiasi altra natura, l'appartenenza ad una minoranza nazionale, il patrimonio e la nascita; deplorando ancor più che questa definizione più ampia non si rifletta in una traduzione giuridicamente vincola ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Artikel 21 der Charta der Grundrechte, der in Artikel II-81 des Verfassungsvertrags übernommen wurde, eine größere Reichweite besitzt als Artikel 13 des EG-Vertrags, da in ihm Gründe für Diskriminierung aufgeführt sind, die in letzterem nicht genannt werden, wie Hautfarbe, soziale Herkunft, genetische Merkmale, Sprache, politische und andere Anschauungen, Zugehörigkeit zu einer nationalen Minderheit, Vermögen und Geburt; in um so größerem Bedauern darüber, dass diese erweiterte Definition des Begriffs bisher in der Praxis in keine rechtsverbindliche Form umgesetzt wurde,




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Di ampia portata' ->

Date index: 2021-10-20
w