La proposta di risoluzione lo riconosce, non senza una certa ipocrisia, perché coloro che la formulano sono gli stessi che hanno approvato l’accordo che sta causando gli effetti negativi in questione, gli stessi che ora esprimono pie preoccupazioni in merito a tali effetti, ma li hanno resi possibili con il loro voto, gli stessi che chiedono una valutazione di impatto dell’accordo, ma non aspettano i risultati di tale valutazione per avallarla, gli stessi che ora chiedono rispetto per l’agenda per il lavoro dignitoso dell’Organizzazione mondiale del lavoro (OIL), ma si accor
dano ciecamente sul diapason dell’Organizzazione mondiale del co
...[+++]mmercio (OMC) e chiudono gli occhi sulle segnalazioni di violazioni dei diritti umani da parte delle multinazionali americane nei paesi dell’America latina.Der Entschließungsantrag erkennt dies etwas scheinheilig an, denn diejenigen, die ihn vorschlagen, sind dieselben, die das Übereinkommen befürwortet haben, das die erwähnten negativen Auswirkungen verursacht; dieselben Personen, die sich nun äußerst besorgt über die Auswirkungen geben, sie mit ihrer Stimmabgabe jedoch ermöglicht haben; dieselben Personen, die eine Folgenabschätzung des Übereinkommens verlangen, aber nicht auf die Ergebnisse dieser Bewertung warten, um sie umzusetzen; dieselben Personen, die nun die Einhaltung der Agenda für menschenwürdige Arbeit der Internationalen Arbeit
sorganisation (IAO) fordern, aber blind der Stimme ...[+++] der Welthandelsorganisation (WTO) folgen und ihre Augen vor den Berichten von Verletzungen der Menschenrechte durch US-Multis in den lateinamerikanischen Ländern verschließen.