16. ritiene che l'Unione europea dovrebbe portare avanti una politica ed una strategia concernenti l'uso effettivo di sistemi con base nello spazio per il controllo dell'ambiente e per la sicurezza, al fine di proteggere la vita dei cittadini e le risorse naturali, individuare tempestivamente, o addirittura evitare, catastrofi naturali o dovute all'azione dell'uomo, combattere le frodi e verificare il rispetto dei trattati internazionali; invita la Commissione ad adottare di concerto con gli Stati membri tutte le misure necessarie a tal fine;
16. ist der Auffassung, daß die Europäische Union eine Politik und eine Strategie für den effizienten Einsatz weltraumgestützter Systeme zur Überwachung der Umwelt und zur Sicherheit haben sollte, um das Leben der Bürger und die natürlichen Ressourcen zu schützen, um frühzeitig Naturkatastrophen oder durch menschlichen Einfluß hervorgerufene Katastrophen auszumachen oder sogar zu verhüten, um Betrug zu bekämpfen und um die Einhaltung internationaler Verträge zu überprüfen; fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten alle dafür erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;