Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difesa antimissili con base nello spazio
Mezzi spaziali di difesa contro i missili balistici
Sistema di difesa con base nello spazio

Traduction de «Difesa antimissili con base nello spazio » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
difesa antimissili con base nello spazio | mezzi spaziali di difesa contro i missili balistici

weltraumgestützte Abwehranlagen für ballistische Flugkörper | weltraumgestütztes System zur Abwehr ballistischer Flugkörper


sistema di difesa con base nello spazio

weltraumgestütztes Verteidungssystem


sistema di missili antibalistitici con base nello spazio

System zur Abwehr ballistischer Flugkörper im Weltraum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. rileva l'importanza della dimensione spaziale per la sicurezza dell'Unione europea e la necessità di una strategia comune per la difesa degli interessi europei nello spazio;

1. stellt fest, wie wichtig die Dimension "Weltraum" für die Sicherheit der Europäischen Union ist, und dass ein gemeinsamer Ansatz erforderlich ist, ohne den eine Verteidigung der europäischen Interessen im Weltraum unmöglich ist;


9. raccomanda che l'Unione europea sviluppi una nozione comune di intelligence geospaziale, creando le condizioni per il coinvolgimento del CSUE nella pianificazione di ogni operazione PESD che richieda un'osservazione e un'intelligence con base nello spazio; raccomanda che il CSUE stabilisca una linea di comunicazione sicura a sostegno delle operazioni PESD non solo con il comando operati ...[+++]

9. empfiehlt, dass die Europäische Union ein gemeinsames Konzept für weltraumgestützte Erkenntnisse entwickelt, mit dem die Voraussetzungen für die Einbeziehung des EUSC in die Planung jeder ESVP-Operation, die eine weltraumgestützte Beobachtung und weltraumgestützte Erkenntnisse erfordert, geschaffen werden; empfiehlt, dass das EUSC eine sichere Kommunikationsverbindung zur Unterstützung von ESVP-Operationen nicht nur zu dem in der Europäischen Union angesiedelten Hauptquartier für Operationsführung (OHQ), sondern auch zu dem operativ-taktischen Hauptquartier (FHQ) in der Einsatzregion herstellt; regt ferner an, dass die Europäischen ...[+++]


1. rileva l'importanza della dimensione spaziale per la sicurezza dell'Unione europea e la necessità di una strategia comune per la difesa degli interessi europei nello spazio;

1. stellt fest, wie wichtig die Dimension "Weltraum" für die Sicherheit der Europäischen Union ist, und dass ein gemeinsamer Ansatz erforderlich ist, ohne den eine Verteidigung der europäischen Interessen im Weltraum unmöglich ist;


rafforzare i meccanismi esistenti per coordinare le competenze europee e gli investimenti nello spazio finanziati da fonti comunitarie, intergovernative e nazionali, nonché instaurare i meccanismi atti a migliorare le sinergie tra i programmi spaziali civili e quelli della difesa, rispettando nel contempo le esigenze specifiche di entrambi i settori, compresi le competenze decisionali e i meccanismi finanziari rispettivi,

Stärkung der bestehenden Mechanismen zur Koordinierung des europäischen Fachwissens und der aus gemeinschaftlichen, zwischenstaatlichen und einzelstaatlichen Mitteln finanzierten europäischen Investititionen in die Raumfahrt und Einrichtung von Mechanismen zur Verbesserung der Synergien zwischen zivilen und militärischen Raumfahrtprogrammen, wobei den speziellen Erfordernissen beider Sektoren einschließlich ihrer Entscheidungsbefugnisse und Finanzregelungen Rechnung zu tragen ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel 2000, Hamburger Group deteneva una quota del [...] del mercato della carta ondulata di base nello Spazio economico europeo.

Im Jahre 2000 hatte die Hamburger Gruppe einen Anteil auf dem Markt für Wellpapperohpapier im Europäischen Wirtschaftsraum von (...).


Nelle conclusioni dell’8 e 9 dicembre 2008, il Consiglio dell’Unione europea ha sostenuto il primo progetto di codice di condotta per le attività nello spazio extraatmosferico, che prevedeva la partecipazione degli Stati su base volontaria e comportava misure di trasparenza e volte a rafforzare la fiducia, come base per consultazioni con i principali paesi terzi che svolgono attività o hanno interessi nello spazio ...[+++]

In seinen Schlussfolgerungen vom 8./9. Dezember 2008 unterstützte der Rat der Europäischen Union den ersten Entwurf für einen internationalen Verhaltenskodex für Weltraumtätigkeiten — dem sich die Staaten auf freiwilliger Basis anschließen können und der transparenzschaffende und vertrauensbildende Maßnahmen umfasst — als Grundlage für Konsultationen mit wichtigen Drittländern, die im Weltraum aktiv sind oder weltraumbezogene Interessen verfolgen, mit dem Ziel, zu einem Text zu gelangen, der für eine möglichst große Zahl von Staaten annehmbar ist.


Nelle conclusioni dell’8 e 9 dicembre 2008, il Consiglio ha sostenuto il primo progetto di codice di condotta internazionale per le attività nello spazio extraatmosferico, che prevedeva la partecipazione degli Stati su base volontaria e comportava misure di trasparenza e volte a rafforzare la fiducia, come base per consultazioni con i principali paesi terzi che svolgono attività o hanno interessi nello spazio ...[+++]

In seinen Schlussfolgerungen vom 8./9. Dezember 2008 unterstützte der Rat den ersten Entwurf für einen internationalen Verhaltenskodex für Weltraumtätigkeiten — dem sich die Staaten auf freiwilliger Basis anschließen können und der transparenzschaffende und vertrauensbildende Maßnahmen umfasst — als Grundlage für Konsultationen mit wichtigen Drittländern, die im Weltraum aktiv sind oder weltraumbezogene Interessen verfolgen, mit dem Ziel, zu einem Text zu gelangen, der für eine möglichst große Zahl von Staaten annehmbar ist.


19. ritiene che, in considerazione della sua attuale posizione politica ed economica e senza voler realizzare un sistema completamente indipendente di osservazione con base nello spazio, l'Unione europea sia tenuta ad appoggiare un'iniziativa per l'osservazione globale in materia di ambiente e sicurezza e invita la Commissione ad inglobare questo aspetto nella strategia spaziale europea;

19. ist der Auffassung, daß die Europäische Union in Anbetracht ihrer aktuellen politischen und wirtschaftlichen Position, und ohne ein völlig unabhängiges System der weltraumgestützten Beobachtung anzustreben, verpflichtet ist, eine Initiative für die globale Überwachung von Umwelt und Sicherheit zu unterstützen, und fordert die Kommission auf, dies in die europäische Raumfahrtstrategie aufzunehmen;


16. ritiene che l'Unione europea dovrebbe portare avanti una politica ed una strategia concernenti l'uso effettivo di sistemi con base nello spazio per il controllo dell'ambiente e per la sicurezza, al fine di proteggere la vita dei cittadini e le risorse naturali, individuare tempestivamente, o addirittura evitare, catastrofi naturali o dovute all'azione dell'uomo, combattere le frodi e verificare il rispetto dei trattati internazionali; invita la Commissione ad adottare di concerto con gli Stati membri tutte le misure necessarie a tal fine;

16. ist der Auffassung, daß die Europäische Union eine Politik und eine Strategie für den effizienten Einsatz weltraumgestützter Systeme zur Überwachung der Umwelt und zur Sicherheit haben sollte, um das Leben der Bürger und die natürlichen Ressourcen zu schützen, um frühzeitig Naturkatastrophen oder durch menschlichen Einfluß hervorgerufene Katastrophen auszumachen oder sogar zu verhüten, um Betrug zu bekämpfen und um die Einhaltung internationaler Verträge zu überprüfen; fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten alle dafür erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;


In base alla valutazione del ruolo strategico dell'industria aerospaziale (capitolo 2) e del suo profilo (capitolo 3) la relazione STAR 21 ha individuato cinque settori principali che meritano un'attenzione particolare: la concorrenza sui mercati mondiali (capitolo 4), l'ambiente operativo dell'industria aerospaziale europea (capitolo 5), il governo europea dell'aviazione civile (capitolo 6), la vitale necessità di capacità europee di difesa e sicurezza (capitolo 7) e la salvaguardia del ruolo dell'Europa nello ...[+++]

Gestützt auf eine Bewertung der strategische Aufgaben der Luft- und Raumfahrtindustrie (Kapitel 2) und ihres Profils (Kapitel 3), werden im Bericht ,Strategic Aerospace Review for the 21st Century" (STAR 21 - Strategischer Ausblick: Luft- und Raumfahrt im 21. Jahrhundert) fünf Kernbereiche ermittelt, die besonderer Aufmerksamkeit bedürfen: Der Wettbewerb auf den Weltmärkten (Kapitel 4), das Geschäftsumfeld der europäischen Luft- und Raumfahrt (Kapitel 5), die europäischen Entscheidungsstrukturen für die Zivilluftfahrt (Kapitel 6), der dringende Bedarf an europäischen Sicherheits- und Verteidigungskapazitäten (Kapitel 7) und die Sicherung ...[+++]




D'autres ont cherché : Difesa antimissili con base nello spazio     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Difesa antimissili con base nello spazio' ->

Date index: 2024-03-18
w