Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta servizio rimborsi assicurativi
Contributo del servizio giuridico
Coordinatrice dell'ufficio sinistri
Direttore d'impresa di servizio
Direttore del servizio per la sicurezza mineraria
Direttore dell'ufficio sinistri
Direttore di azienda di servizio sanitario
Direttore di servizio giuridico
Direttrice d'impresa di servizio
Direttrice del servizio per la sicurezza mineraria
Direttrice di azienda di servizio sanitario
Direttrice di servizio giuridico
Parere del servizio giuridico
Responsabile dell'ufficio sinistri
Responsabile di servizio giuridico
Responsabile di ufficio giuridico
SGC
Servizio giuridico
Servizio giuridico del Consiglio

Übersetzung für "Direttore di servizio giuridico " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
direttore di servizio giuridico | responsabile di ufficio giuridico | direttrice di servizio giuridico | responsabile di servizio giuridico

Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen/Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen


direttrice del servizio per la sicurezza mineraria | direttore del servizio per la sicurezza mineraria | direttore del servizio per la sicurezza mineraria/direttrice del servizio per la sicurezza mineraria

Bergwerksretter | Bergwerksretter/Bergwerksretterin | Bergwerksretterin


Servizio giuridico | Servizio giuridico del Consiglio | SGC [Abbr.]

Juristischer Dienst | Juristischer Dienst des Rates


direttore di azienda di servizio sanitario | direttrice di azienda di servizio sanitario

Direktor eines Sanitär-Dienstleistungsbetriebs | Direktorin eines Sanitär-Dienstleitungsbetriebs


direttore d'impresa di servizio | direttrice d'impresa di servizio

Direktor eines Dienstleistungsbetriebs | Direktorin eines Dienstleistungsbetriebs


contributo del servizio giuridico

Beitrag des Juristischen Dienstes


parere del servizio giuridico

Gutachten des Juristischen Dienstes


coordinatrice dell'ufficio sinistri | direttore dell'ufficio sinistri | addetta servizio rimborsi assicurativi | responsabile dell'ufficio sinistri

Leiter einer Schadenabteilung | Manager für Versicherungsansprüche | Manager für Versicherungsansprüche/Managerin für Versicherungsansprüche | Managerin für Versicherungsansprüche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. sottolinea che a giugno 2012 si è verificato nell'Agenzia un caso di «porte girevoli», quando l'ex capo del Servizio giuridico è divenuto consulente presso uno studio legale con sede negli Stati Uniti che annovera tra i suoi clienti un certo numero di aziende del settore farmaceutico; prende atto che il direttore esecutivo dell'Agenzia ha avviato una revisione del lavoro svolto dall'ex direttore del Servizio giuridico; invita l'Agenzia a informare l'autorità di discarico dei risultati di ...[+++]

9. weist darauf hin, dass es im Juni 2012 in der Agentur zu einem Wechsel eines Mitarbeiters in den Privatsektor kam, als der ehemalige Leiter des Juristischen Dienstes als Senior Counsel in eine Anwaltskanzlei mit Sitz in den Vereinigten Staaten, die eine Reihe von pharmazeutischen Unternehmen als Kunden hat, wechselte; stellt fest, dass der Verwaltungsdirektor der Agentur eine Überprüfung der vom ehemaligen Leiter des Juristischen Dienstes ausgeführten Tätigkeiten in die Wege geleitet hat; ersucht die Agentur, die Entlastungsbehörde bis Ende 2012 über die Ergebnisse dieser Überprüfung zu unterrichten;


9. sottolinea che a giugno 2012 si è verificato nell'Agenzia un caso di "porte girevoli", quando l'ex capo del Servizio giuridico è divenuto consulente presso uno studio legale con sede negli Stati Uniti che annovera tra i suoi clienti un certo numero di aziende del settore farmaceutico; prende atto che il direttore esecutivo dell'Agenzia ha avviato una revisione del lavoro svolto dall'ex direttore del Servizio giuridico; invita l'Agenzia a informare l'autorità di discarico dei risultati di ...[+++]

9. weist darauf hin, dass es im Juni 2012 in der Agentur zu einem Wechsel eines Mitarbeiters in den Privatsektor kam, als der ehemalige Leiter des Juristischen Dienstes als Senior Counsel in eine Anwaltskanzlei mit Sitz in den Vereinigten Staaten, die eine Reihe von pharmazeutischen Unternehmen als Kunden hat, wechselte; stellt fest, dass der Verwaltungsdirektor der Agentur eine Überprüfung der vom ehemaligen Leiter des Juristischen Dienstes ausgeführten Tätigkeiten in die Wege geleitet hat; ersucht die Agentur, die Entlastungsbehörde bis Ende 2012 über die Ergebnisse dieser Überprüfung zu unterrichten;


9. sottolinea che a giugno 2012 si è verificato nell’Agenzia un caso di "porte girevoli", quando l’ex capo del Servizio giuridico è divenuto consulente presso uno studio legale con sede negli Stati Uniti che annovera tra i suoi clienti un certo numero di aziende del settore farmaceutico; prende atto che il direttore esecutivo dell’Agenzia ha avviato una revisione del lavoro svolto dall’ex direttore del Servizio giuridico; invita l’Agenzia a informare l’autorità di discarico dei risultati di ...[+++]

9. weist darauf hin, dass es im Juni 2012 in der Agentur zu einem Wechsel eines Mitarbeiters in den Privatsektor kam, als der ehemalige Leiter des Juristischen Dienstes als Senior Counsel in eine Anwaltskanzlei mit Sitz in den Vereinigten Staaten, die eine Reihe von pharmazeutischen Unternehmen als Kunden hat, wechselte; stellt fest, dass der Verwaltungsdirektor der Agentur eine Überprüfung der vom ehemaligen Leiter des Juristischen Dienstes ausgeführten Tätigkeiten in die Wege geleitet hat; ersucht die Agentur, die Entlastungsbehörde bis Ende 2012 über die Ergebnisse dieser Überprüfung zu unterrichten;


19. accoglie con favore il fatto che, dopo che, a giugno 2012, l'ex capo del Servizio giuridico è divenuto consulente presso uno studio legale con sede negli Stati Uniti che annovera tra i suoi clienti un certo numero di aziende del settore farmaceutico, il direttore esecutivo dell'Agenzia abbia avviato una revisione delle sue attività in veste di capo del servizio giuridico, presidente del comitato misto, presidente del comitato disciplinare e membro della commissione consultiva per gli acqui ...[+++]

19. begrüßt, dass der Exekutivdirektor der Agentur eine Überprüfung der Tätigkeiten des ehemaligen Leiters des Juristischen Dienstes der Agentur in dessen Funktion als Leiter des Juristischen Dienstes, als Vorsitzender des Gemeinsamen Ausschusses und des Disziplinarausschusses sowie als Mitglied des Vergabebeirats veranlasste, nachdem dieser die Agentur verlassen und eine Tätigkeit als hochrangiger Anwalt in einer Anwaltskanzlei mit Sitz in den USA übernommen hatte, die über eine Vielzahl von Klienten aus der pharmazeutischen Industrie verfügt; erkennt an, dass kein Interessenkonflikt und kein Verstoß gegen Artikel 11 und 11a des Statut ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. accoglie con favore il fatto che, dopo che, a giugno 2012, l'ex capo del Servizio giuridico è divenuto consulente presso uno studio legale con sede negli Stati Uniti che annovera tra i suoi clienti un certo numero di aziende del settore farmaceutico, il direttore esecutivo dell'Agenzia abbia avviato una revisione delle sue attività in veste di capo del servizio giuridico, presidente del comitato misto, presidente del comitato disciplinare e membro della commissione consultiva per gli acqui ...[+++]

19. begrüßt, dass der Exekutivdirektor der Agentur eine Überprüfung der Tätigkeiten des ehemaligen Leiters des Juristischen Dienstes der Agentur in dessen Funktion als Leiter des Juristischen Dienstes, als Vorsitzender des Gemeinsamen Ausschusses und des Disziplinarausschusses sowie als Mitglied des Vergabebeirats veranlasste, nachdem dieser die Agentur verlassen und eine Tätigkeit als hochrangiger Anwalt in einer Anwaltskanzlei mit Sitz in den USA übernommen hatte, die über eine Vielzahl von Klienten aus der pharmazeutischen Industrie verfügt; erkennt an, dass kein Interessenkonflikt und kein Verstoß gegen Artikel 11 und 11a des Statut ...[+++]


Le discussioni sono continuate a livello di Direttori generali/Giureconsulti dal settembre 2008 e hanno condotto a uno scambio di lettere tra il Direttore generale del servizio giuridico del Consiglio (lettera datata 4 novembre al sig. Pennera e alla sig.ra Durand), il Giureconsulto del Parlamento europeo (risposta datata 7 novembre 2008) e il Direttore Generale f.f. del servizio giuridico della Commissione (risposta in data 13 novembre 2008), in cui s ...[+++]

Die Erörterungen wurden ab September 2008 auf der Ebene der Generaldirektoren/Rechtsberater fortgesetzt und führten zu einem Briefwechsel zwischen dem Generaldirektor des Juristischen Dienstes des Rates (Schreiben an Herrn Pennera und Frau Durand vom 4. November), dem Rechtsberater des Europäischen Parlaments (Antwort vom 7. November 2008) und der mit der Wahrnehmung der Geschäfte beauftragten Generaldirektorin des Juristischen Dienstes der Kommission (Antwort vom 13. November 2008), in dem die jeweiligen Ansichten dargestellt wurden.


3. Il responsabile della protezione dei dati è informato dal servizio capofila o, se del caso, dal Servizio giuridico, dei pareri e delle posizioni del Servizio giuridico che interessino direttamente l’applicazione interna delle disposizioni del regolamento, e dei pareri sull’interpretazione o sull’applicazione di altri atti giuridici riguardanti la protezione dei dati personali e il loro trattamento, specie in ...[+++]

(3) Der DSB ist von der federführenden Dienststelle bzw. vom Juristischen Dienst über Gutachten und Positionspapiere des Juristischen Dienstes, die die interne Anwendung der Bestimmungen der Verordnung unmittelbar betreffen, zu informieren sowie über Gutachten, die die Auslegung oder Anwendung anderer Rechtsakte im Hinblick auf den Schutz personenbezogener Daten und die Verarbeitung dieser Daten, insbesondere im Zusammenhang mit der dienststellenübergreifenden Konsultation sowie im Zusammenhang mit dem Zugang zu Informationen, betreffen.


La Commissione ritiene che il sistema creato per l'Ufficio tenga conto del fatto che l'accordo preliminare del Servizio giuridico della Commissione, nel caso di domanda di conferma d'accesso ad un documento, non vada interpretato come una limitazione dell'indipendenza funzionale dell'Ufficio, visto che il Servizio giuridico deve garantire la difesa della Commissione in caso di ricorso giurisdizionale contro l'istituzione.

Dieser für das Amt eingeführten Regelung liegt der Gedanke zugrunde, dass die Einholung der vorherigen Zustimmung des Juristischen Dienstes der Kommission bei einem Zweitantrag nicht als Beeinträchtigung der funktionalen Unabhängigkeit ausgelegt werden kann, der Juristische Dienst aber die Kommission im Falle einer gegen sie angestrengten Klage vertreten muss.


La decisione è presa dal Segretario generale o dal direttore dell'OLAF previo accordo del Servizio giuridico.

Die Entscheidung wird durch den Generalsekretär oder den Direktor des OLAF nach Zustimmung des Juristischen Dienstes getroffen.


("il beneficiario"), rappresentato da [nome e funzione del firmatario [per le persone giuridiche, la persona debitamente autorizzata a esercitare la rappresentanza legale dell'organismo beneficiario nei confronti dei terzi: presidente, direttore generale, rettore, direttore del servizio amministrativo e finanziario])

nachstehend ("dem Begünstigten"), vertreten durch ([Name und Funktion des Unterzeichners [bei juristischen Personen die Person, die ermächtigt ist, den Begünstigten gegenüber Dritten zu vertreten: Vorsitzender, Generaldirektor, Rektor, Direktor der Abteilung Verwaltung oder Finanzen])


w