10. pren
de atto, sulla base delle informazioni fornite da Eurojust, del fa
tto che nel 2012 il servizio di audit interno della Commissione (IAS) ha dato seguito a un impegno di follow-up conformement
e al piano di audit strategico di Eurojust; osserva che, nel corso dell'analisi del rischio, l'IAS ha individuato taluni processi dall'elevato rischio intrinseco che non potevano essere considerati revisionabili nell'ambito del pia
no di audi ...[+++]t, che la direzione di Eurojust ha presentato un piano d'azione inteso ad ovviare a tali carenze e che le azioni intraprese da Eurojust dovevano essere oggetto di follow-up da parte dell'IAS durante la successiva valutazione del rischio approfondita (2013); rileva che vi erano quattro raccomandazioni "molto importanti" formulate negli anni precedenti cui Eurojust stava ancora dando seguito; 10. entnimmt den Angaben von Eurojust, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2012 ein
Follow-up gemäß dem strategischen Prüfungsplan von Eurojust durchgeführt hat; stellt fest, dass der IAS im Zuge der Risikoanalyse bestimmte Vorgänge mit hohem inhärenten Risiko ermittelt hat, die nicht als im Rahmen des Prüfungsplans prüfbar betrachtet werden konnten, dass das Management von Eurojust einen Aktionsplan vorgelegt hat, der auf eine Behebung der Schwachstellen abzielt, und dass die von Eurojust getroffenen Maßnahmen vom IAS im Zuge der nächsten eingehenden Risikoanalyse (2013) geprüft werden sollen; stellt fest, dass vier „seh
...[+++]r wichtige“ Empfehlungen aus den Vorjahren vorlagen, die sich noch immer in der Umsetzung durch Eurojust befinden;