Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEA
Direzione esercizio degli arsenali

Übersetzung für "Direzione esercizio degli arsenali " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Direzione esercizio degli arsenali | DEA [Abbr.]

Direktion der Zeughausbetriebe | DZB [Abbr.]


Direzione esercizio degli arsenali [ DEA ]

Direktion der Zeughausbetriebe [ DZB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le legislazioni degli Stati membri disciplinano almeno la responsabilità civile nei confronti degli azionisti della società scissa, dei membri dell'organo di amministrazione o di direzione di tale società in conseguenza di irregolarità di membri di detto organo commesse nella preparazione e nella realizzazione della scissione, nonché la responsabilità civile degli esperti, incaricati di redigere per tale società la relazione prevista dall'articolo 142, in conseguenza di irregolarità commesse da detti esperti nell' ...[+++]

Die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten regeln zumindest die zivilrechtliche Haftung der Mitglieder des Verwaltungs- oder Leitungsorgans der gespaltenen Gesellschaft gegenüber den Aktionären dieser Gesellschaft für schuldhaftes Verhalten von Mitgliedern dieses Organs bei der Vorbereitung und dem Vollzug der Spaltung sowie die zivilrechtliche Haftung der Sachverständigen, die beauftragt sind, für diese Gesellschaft den in Artikel 142 vorgesehenen Bericht zu erstellen, für schuldhaftes Verhalten bei der Erfüllung ihrer Aufgaben.


L'obiettivo di qualsiasi studio economico (e quindi anche di questo) è definire la direzione e la portata generale degli effetti attesi di un accordo commerciale, fermi restando gli scenari ipotizzati e i limiti dell'esercizio.

Das Ziel einer jeden Wirtschaftsstudie (so auch der vorliegenden) ist es, abhängig von den Annahmen der Szenarien und den Beschränkungen der Studie, Richtung und ungefähre Größenordnung der erwarteten Auswirkungen eines Handelsabkommens aufzuzeigen.


la maggioranza dei membri degli organi di amministrazione, direzione o controllo di detta impresa (impresa figlia) in carica durante l'esercizio in corso e l'esercizio precedente e sino alla redazione del bilancio consolidato è stata nominata in virtù del solo esercizio dei suoi diritti di voto; o

allein durch die Ausübung seiner Stimmrechte die Mehrheit der Mitglieder des Verwaltungs-, Leitungs- oder Aufsichtsorgans dieses Unternehmens (Tochterunternehmens), die während des Geschäftsjahres sowie des vorhergehenden Geschäftsjahres bis zur Erstellung des konsolidierten Abschlusses im Amt sind, bestellt worden sind, oder


I membri degli organi di amministrazione, direzione e controllo di un'impresa dovrebbero quanto meno assumere una responsabilità collettiva nei confronti dell'impresa per quanto riguarda la redazione e la pubblicità dei bilanci d’esercizio e delle relazioni sulla gestione annuali.

Mitglieder der Verwaltungs-, Leitungs- und Aufsichtsorgane eines Unternehmens sollten der Mindestanforderung genügen, dass sie dem Unternehmen gegenüber gemeinsam für die Erstellung und Veröffentlichung von Jahresabschlüssen und Lageberichten verantwortlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la maggioranza dei membri degli organi di amministrazione, direzione o controllo di detta impresa (impresa figlia) in carica durante l'esercizio in corso e l'esercizio precedente e sino alla redazione del bilancio consolidato è stata nominata in virtù del solo esercizio dei suoi diritti di voto; o

allein durch die Ausübung seiner Stimmrechte die Mehrheit der Mitglieder des Verwaltungs-, Leitungs- oder Aufsichtsorgans dieses Unternehmens (Tochterunternehmens), die während des Geschäftsjahres sowie des vorhergehenden Geschäftsjahres bis zur Erstellung des konsolidierten Abschlusses im Amt sind, bestellt worden sind, oder


I membri degli organi di amministrazione, direzione e controllo di un'impresa dovrebbero quanto meno assumere una responsabilità collettiva nei confronti dell'impresa per quanto riguarda la redazione e la pubblicità dei bilanci d’esercizio e delle relazioni sulla gestione annuali.

Mitglieder der Verwaltungs-, Leitungs- und Aufsichtsorgane eines Unternehmens sollten der Mindestanforderung genügen, dass sie dem Unternehmen gegenüber gemeinsam für die Erstellung und Veröffentlichung von Jahresabschlüssen und Lageberichten verantwortlich sind.


Tuttavia, il comitato di direzione può procedere a delle modifiche della tabella dell'organico, fino a concorrenza del 10 % dei posti autorizzati sotto il grado A 3, a condizione che questo non influisca sul volume degli stanziamenti di personale corrispondente a un pieno esercizio e rimanga nel limite del numero totale dei posti autorizzati dalla tabella dell'organico.

Der Lenkungsausschuss kann jedoch Änderungen am Stellenplan in einem Umfang von bis zu 10 % der bewilligten Stellen unterhalb der Besoldungsgruppe A 3 vornehmen, wenn damit der einem vollen Haushaltsjahr entsprechende Umfang der Personalmittel nicht berührt und die Gesamtzahl der im Stellenplan bewilligten Stellen nicht überschritten wird.


All'inizio dell'esercizio la Direzione generale della politica regionale, responsabile della gestione del FESR, presenta le previsioni di assorbimento da attuare nel corso dell'anno al comitato per lo sviluppo e la riconversione delle regioni (che riunisce i rappresentanti degli Stati membri) al fine di ottenerne il parere, secondo quanto previsto all'articolo 48, paragrafo 3, lettera c), del regolamento.

Am Beginn des Haushaltsjahres legt die für die Verwaltung des EFRE zuständige Generaldirektion Regionalpolitik gemäß Artikel 48 Absatz 3 Buchstabe c) der Verordnung dem Ausschuss für die Entwicklung und Umstellung der Regionen (der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt) die Vorausschätzungen des Mittelverbrauchs während des Jahres zur Stellungnahme vor.


All'inizio dell'esercizio la Direzione generale della politica regionale, responsabile della gestione del FESR, presenta le previsioni di assorbimento da attuare nel corso dell'anno al comitato per lo sviluppo e la riconversione delle regioni (che riunisce i rappresentanti degli Stati membri) al fine di ottenerne il parere, secondo quanto previsto all'articolo 48, paragrafo 3, lettera c), del regolamento.

Am Beginn des Haushaltsjahres legt die für die Verwaltung des EFRE zuständige Generaldirektion Regionalpolitik gemäß Artikel 48 Absatz 3 Buchstabe c) der Verordnung dem Ausschuss für die Entwicklung und Umstellung der Regionen (der sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt) die Vorausschätzungen des Mittelverbrauchs während des Jahres zur Stellungnahme vor.


- il possesso della nazionalità francese : per i concessionari e possessori di una licenza per lo sfruttamento dell'energia idraulica (articolo 26 della legge del 16 ottobre 1919) e dell'energia termica (decreto del 30 luglio 1935) ; per i concessionari di servizi pubblici o i titolari di una licenza di esercizio (decreto legge del 12 novembre 1938) ; se si tratta di una società, per il presidente del consiglio d'amministrazione, gli amministratori delegati, i gerenti, i direttori cui spetta la firma a nome della società, i periti revisori contabili, e i due terzi o dei soci in nome collettivo o ...[+++]

- durch das Erfordernis der französischen Staatsangehörigkeit für : Konzessionäre und Inhaber eines Erlaubnisscheins für die Ausbeutung von Wasserkraft (Artikel 26 des Gesetzes vom 16. Oktober 1919) und Wärmeenergie (Dekret vom 30. Juli 1935) ; alle Konzessionäre oder Inhaber von Erlaubnisscheinen zur Erbringung öffentlicher Dienstleistungen (Gesetzesdekret vom 12. November 1938) ; wenn es sich dabei um eine Gesellschaft handelt, gilt dieses Erfordernis für den Vorsitzenden des Verwaltungsrats, für die mit der Geschäftsführung beauftragten Verwaltungsmitglieder, die Geschäftsführer, die Direktoren mit Zeichnungsbefugnis, die commissair ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Direzione esercizio degli arsenali' ->

Date index: 2024-03-06
w