64. si unisce alla Commi
ssione nel chiedere agli Stati membri di investire in servizi – come ad esempio un'
assistenza all'infanzia economicamente accessibile, a tempo pieno e di qualità, le scuole a tempo pieno e i servizi
di assistenza agli anziani nonché il sostegno per chi presta assistenza a titolo informale – che contribuiscano a promuovere la parità di genere, favoriscano un migliore
...[+++]equilibrio tra lavoro e famiglia per gli uomini e le donne (anche in riferimento ai congedi di paternità) e creino un quadro atto a consentire l'inserimento o il reinserimento nel mercato del lavoro garantendo nel contempo la parità di retribuzione per uno stesso lavoro per uomini e donne; 64. schließt sich der Forderung der Kommission gegenüber den Mitgliedstaaten an, in Dienste – wie bezahlbare, hochwertige Kinderbetreuung, Ganztagsschulplätze, Betreuungseinrichtungen für ältere Menschen und Unterstützung für informelle Pflegepersonen – zu investieren, mit denen dazu beigetragen wird, die Gleichstellung der Geschlechter und eine bessere Vereinbarkeit von Beruf und Familie für Männer und Frauen (darunter
auch Vaterschaftsurlaub) zu fördern und einen Rahmen zu schaffen, der den Eintritt bzw. Wiedereintritt in den Arbeitsmarkt ermöglicht, und mit dem dafür gesorgt wäre, das Männer und Frauen gleichen Lohn für gleiche Arbeit
...[+++] erhalten;