Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttiva ISP
Diritto di esecuzione delle pene e delle misure
Diritto di riutilizzare le informazioni
Diritto di riutilizzo delle informazioni
Diritto penitenziario
Formulario E001
Riutilizzo dell'informazione del settore pubblico

Übersetzung für "Diritto di riutilizzo delle informazioni " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diritto di riutilizzo delle informazioni [ direttiva ISP | direttiva relativa al riutilizzo dell'informazione del settore pubblico | diritto di riutilizzare le informazioni | riutilizzo dell'informazione del settore pubblico | riutilizzo delle informazioni delle pubbliche amministrazioni ]

Recht auf Weiterverwendung von Informationen [ PSI-Richtlinie | Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors | Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ]


Sistema di gestione dell´informazione per le azioni di lotta contro le mine (1) | Sistema di gestione delle informazioni per le azioni contro le mine (2)

System für das Management von Informationen über Minenaktionen (1) | Informationsmanagement-System für humanitäre Entminung (2) [ IMSMA (2) ]


Iniziativa parlamentare Hofmann Hans. Semplificazione dell'esame dell'impatto sull'ambiente e prevenzione degli abusi mediante una definizione più precisa del diritto di ricorso delle associazioni Parere del Consiglio federale sul rapporto del 27 giugno 2005 della Commissione degli affari giuridici del Consiglio degli Stati del 24 agosto 2005

Parlamentarische Initiative Hofmann Hans. Vereinfachung der Umweltverträglichkeitsprüfung sowie Verhinderung von Missbräuchen durch eine Präzisierung des Verbandsbeschwerderechtes. Stellungnahme des Bundesrates zum Bericht vom 27. Juni 2005 der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates vom 24. August 2005


diritto di esecuzione delle pene e delle misure | diritto penitenziario

Strafvollzugsrecht | Strafvollstreckungsrecht


domanda di informazioni,comunicazione di informazioni,richiesta di formulari e sollecito concernenti un lavoratore subordinato,un lavoratore autonomo,un frontaliero,un titolare di pensione,un disoccupato,un avente diritto | formulario E001

ersuchen um Auskunft,Mitteilung von Auskünften,Anforderung von Vordrucken,Erinnerung in bezug auf einen Arbeitnehmer,einen Selbständigen,einen Grenzgänger,einen Rentner,einen Rentenantragsteller,einen Arbeitslosen,einen anspruchsberechtigten Angehörigen | Vordruck E001


Rete di scambio di informazioni sul diritto comunitario e sulle norme nazionali riguardanti la politica dei consumatori

Informationsaustauschnetz für Gemeinschaftsrecht und einzelstaatliche Vorschriften im Bereich Verbraucherpolitik


Libera circolazione delle informazioni.Diritto delle società e informazione finanziaria

Freier Verkehr von Informationen | Gesellschaftsrecht und finanzielle Informationen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autorizzando, laddove consentito dalle disposizioni di legge, il riutilizzo delle informazioni del settore pubblico disponibili online le imprese possono sviluppare prodotti più attrattivi e competitivi.

Durch die Online-Bereitstellung von Informationen des öffentlichen Sektors zur Weiternutzung (soweit dies rechtlich zulässig ist), können Unternehmen attraktivere und wettbewerbsfähigere Produkte entwickeln.


L'informazione del settore pubblico dovrà essere più disponibile a fini di ricerche e di innovazione (come proposto nel quadro dell'agenda per il digitale, nel cui ambito la Commissione intende adottare un'ambiziosa revisione della direttiva sul riutilizzo di informazioni del settore pubblico nel 2012).

Informationen aus dem öffentlichen Sektor sollten besser verfügbar für Forschung und Innovation sein (wie in der „Digitalen Agenda“ vorgeschlagen, derzufolge die Kommission eine ehrgeizige Überarbeitung der Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors im Jahr 2012 anstrebt).


Tali disposizioni legislative dovrebbero conciliare l'accesso del pubblico ai documenti ufficiali e il riutilizzo delle informazioni del settore pubblico con il diritto alla protezione dei dati personali e possono quindi prevedere la necessaria conciliazione con il diritto alla protezione dei dati personali, in conformità del presente regolamento.

Diese Rechtsvorschriften sollten den Zugang der Öffentlichkeit zu amtlichen Dokumenten und die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors mit dem Recht auf Schutz personenbezogener Daten in Einklang bringen und können daher die notwendige Übereinstimmung mit dem Recht auf Schutz personenbezogener Daten gemäß dieser Verordnung regeln.


Alcuni Stati membri hanno esplicitamente collegato il diritto di riutilizzo al diritto di accesso, mentre altri Stati membri hanno separato giuridicamente il diritto di riutilizzo dalle disposizioni nazionali in materia di accesso alle informazioni e libertà di informazione.

Einige Mitgliedstaaten haben den Weiterverwendungsanspruch ausdrücklich mit diesem Zugangsrecht verknüpft, wohingegen andere Mitgliedstaaten eine rechtliche Trennung zwischen dem Weiterverwendungsanspruch und den nationalen Vorschriften über den Zugang zu Informationen und über die Informationsfreiheit vorgenommen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Le politiche relative all'apertura dei dati, che incoraggiano la disponibilità e il riutilizzo delle informazioni del settore pubblico a fini privati o commerciali, con vincoli minimi o in assenza di ogni vincolo di natura legale, tecnica o finanziaria, e che favoriscono la circolazione delle informazioni non solo per gli attori economici ma anche per i cittadini nonché la libera circolazione delle persone all'interno dell'Unione, sempre nel ris ...[+++]

(2) Eine Politik der Förderung offener Daten, die eine breite Verfügbarkeit und Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors zu privaten und gewerblichen Zwecken mit minimalen oder keinen rechtlichen, technischen oder finanziellen Beschränkungen unterstützt und die die Verbreitung von Informationen nicht nur für Wirtschaftsakteure, sondern auch für Einzelpersonen sowie die Personenfreizügigkeit innerhalb der Union unter steter Wahrung der Grundrechte fördert, kann eine wichtige Rolle spielen, wenn es darum geht, die Ent ...[+++]


(17) È necessario garantire che gli Stati membri riferiscano alla Commissione (si veda il considerando 19) in merito alla portata del riutilizzo dell'informazione del settore pubblico, alle condizioni alle quali il riutilizzo è permesso e all'attività dell'organo imparziale competente in materia di supervisione del riutilizzo delle informazioni del settore pubblico.

(17) Es ist notwendig, dass die Mitgliedstaaten (siehe Erwägungsgrund 19) der Kommission über das Ausmaß der Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors, über die Bedingungen, unter denen diese zugänglich gemacht werden, und über die Arbeit der für die Überwachung der Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors zuständigen unparteiischen Stelle Bericht erstatten.


Anche gli strumenti finanziari di proprietà del FIA, o del GEFIA per conto del FIA, per i quali il FIA, o il GEFIA per suo conto, hanno acconsentito ad un riutilizzo da parte del depositario restano in custodia fintantoché non è esercitato il diritto di riutilizzo.

Auch bleiben Finanzinstrumente, die Eigentum des AIF oder des für den AIF handelnden AIFM sind und zu deren Wiederverwendung durch die Verwahrstelle der AIF oder der für den AIF handelnde AIFM seine Zustimmung erteilt hat, in Verwahrung, solange das Recht auf Wiederverwendung noch nicht ausgeübt wurde.


a)eventuali modifiche al livello massimo della leva finanziaria che il GEFIA può utilizzare per conto del FIA nonché ogni diritto di riutilizzo di garanzie finanziarie o ogni garanzia accordata nel quadro di accordi di leva finanziaria.

a)alle Änderungen zum maximalen Umfang, in dem der AIFM für Rechnung des AIF Hebelfinanzierungen einsetzen kann, sowie etwaige Rechte zur Wiederverwendung von Sicherheiten oder sonstige Garantien, die im Rahmen der Hebelfinanzierung gewährt wurden.


In tale contesto il settore pubblico può fungere da piattaforma di lancio, favorendo il riutilizzo delle informazioni di cui dispone, segnatamente fatturando unicamente un costo marginale per il riutilizzo di tali informazioni.

Der Staat kann dabei als Startrampe fungieren, indem er die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors fördert, u.a. durch die Anrechnung von nur geringfügigen Gebühren für diese Weiterverwendung.


La direttiva deve non solo mirare a fissare un minimo di norme per armonizzare le condizioni di riutilizzo e di sfruttamento, a fini commerciali o meno, ma anche agevolare il riutilizzo delle informazioni migliorando l'accessibilità pratica alle informazioni generalmente accessibili.

Diese Richtlinie sollte nicht nur versuchen, einen Mindestbestand an Regeln für die Weiterverwendung, die kommerzielle und anderweitige Verwertung festzulegen, sondern gleichzeitig die Weiterverwendung von Informationen zu fördern, indem man die konkrete Gewährung des Zugangs zu den allgemein zugänglichen Informationen verbessert.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Diritto di riutilizzo delle informazioni' ->

Date index: 2021-02-13
w