Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Basi dell'economia energetica
Certificatrice energetica
Consulente energetica
Conversione energetica
Diversificazione dell'approvvigionamento di energia
Diversificazione dell'approvvigionamento energetico
Diversificazione energetica
Diversificazione ingenua
Diversificazione naive
EWG
Esperta in energetica
Esperto in energetica
Etichetta
Etichetta energetica
Etichetta energetica dell'UE
Etichetta energetica dell'Unione europea
Etichetta energetica europea
Obiettivo energetico
Opzione energetica
Piano energetico
Politica dell'energia
Politica energetica
Politica energetica dell'UE
Politica energetica dell'Unione europea
Politica energetica nazionale
Programma EWG
Programma di ricerca Basi dell'economia energetica
Specialista in energetica
Strategia energetica
Strategia energetica dell'UE
Strategia energetica dell'Unione europea
Sviluppo energetico
Tecnico del risparmio energetico
Trasformazione energetica
Unione dell'energia

Traduction de «Diversificazione energetica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diversificazione energetica

Diversifizierung der Energieversorgung


diversificazione dell'approvvigionamento di energia | diversificazione dell'approvvigionamento energetico | diversificazione energetica

Diversifizierung der Energieversorgung


esperto in energetica (1) | esperta in energetica (2) | specialista in energetica (3)

Energetiker | Energetikerin


diversificazione ingenua | diversificazione naive

naive Diversifikation


politica energetica dell'UE [4.7] [ politica energetica dell'Unione europea | strategia energetica dell'UE | strategia energetica dell'Unione europea | Unione dell'energia ]

EU-Energiepolitik [4.7] [ Energiepolitik der Europäischen Union | Energiestrategie der EU | Energiestrategie der Europäischen Union | Energieunion ]


politica energetica [ obiettivo energetico | opzione energetica | piano energetico | politica dell'energia | politica energetica nazionale | strategia energetica | sviluppo energetico ]

Energiepolitik


etichetta | etichetta energetica | etichetta energetica dell'UE | etichetta energetica dell'Unione europea | etichetta energetica europea

Energieetikett | Etikett | EU-Energieetikett | EU-Etikett


programma di ricerca Basi dell'economia energetica | Basi dell'economia energetica | programma EWG [ EWG ]

Forschungsprogramm Energiewirtschaftliche Grundlagen | Energiewirtschaftliche Grundlagen | Forschungsprogramm EWG [ EWG ]


conversione energetica | trasformazione energetica

Energieumwandlung | Energiekonversion | Energiewandlung


consulente energetica | tecnico del risparmio energetico | certificatore energetico/certificatrice energetica | certificatrice energetica

Energiegutachter | Energiegutachter/Energiegutachterin | Energiegutachterin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La ricerca connessa alle questioni energetiche ha contribuito in modo decisivo all'efficienza energetica (ad esempio dei motori degli autoveicoli) e alla diversificazione energetica con il ricorso alle fonti energetiche rinnovabili.

Energiebezogene Forschung hat wesentlich zur Energieeffizienz (z. B. bei Fahrzeugmotoren) und zur Energievielfalt durch erneuerbare Energien beigetragen.


politiche per l'attuazione dell'azione per il clima, la promozione dell'efficienza energetica e il conseguimento della diversificazione energetica, nonché per il settore agricolo, la pesca e lo sviluppo sostenibile delle zone rurali.

klimapolitische Maßnahmen, Förderung der Energieeffizienz und Diversifizierung der Energiequellen sowie Landwirtschaftspolitik, Fischereipolitik und nachhaltige Entwicklung des ländlichen Raums.


122. sottolinea che gli scambi commerciali svolgono un ruolo chiave nella sicurezza energetica e che partenariati energetici forti, rafforzati dall'inclusione di capitoli energetici negli accordi commerciali dell'UE, sono strumenti essenziali; considera di fondamentale importanza che questi capitoli aumentino la diversificazione energetica dell'UE e riducano la dipendenza da fonti energetiche importate da un numero troppo esiguo di fornitori, stabiliscano norme di qualità per i prodotti energetici e norme comuni per la produzione energetica sostenibile, e incoraggino sia la diversificazione delle rotte di approvvigionamento che la produ ...[+++]

122. betont, dass der Handel eine maßgebliche Rolle für die Versorgungssicherheit spielt und dass starke Energiepartnerschaften, untermauert durch die Aufnahme von Energiekapiteln in EU-Handelsabkommen, entscheidende Instrumente auf diesem Gebiet sind; hält es für wesentlich, dass mit diesen Kapiteln die Diversifizierung der Energieversorgung verbessert und die Abhängigkeit von Energieeinfuhren von zu wenigen Lieferanten verringert wird, dass Qualitätsstandards für Energieprodukte aufgestellt und gemeinsame Standards für eine nachhaltige Energieerzeugung entwickelt werden, dass sowohl die Diversifizierung der Versorgungswege als auch di ...[+++]


4. sottolinea che gli scambi commerciali svolgono un ruolo chiave nella sicurezza energetica e che i partenariati forti in materia di energia, rafforzati dall'inclusione di capitoli energetici negli accordi commerciali dell'UE, sono strumenti fondamentali; ritiene di fondamentale importanza che questi capitoli aumentino la diversificazione energetica dell'UE e riducano la dipendenza dalle fonti energetiche importate da un numero troppo esiguo di fornitori, stabiliscano norme di qualità per i prodotti energetici e standard comuni per la produzione di energia sostenibile, e incoraggino sia la diversificazione dei canali di approvvigioname ...[+++]

4. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Handel bei der Sicherheit der Energieversorgung eine maßgebliche Rolle spielt, und dass starke Energiepartnerschaften, gestärkt durch die Aufnahme von Energiekapiteln in EU-Handelsabkommen, wesentliche Instrumente sind; hält es für äußerst wichtig, dass mit diesen Kapiteln die Diversifizierung der Energieversorgung verbessert und die Abhängigkeit von Energieeinfuhren von zu wenigen Lieferanten verringert wird, Qualitätsstandards für Energieprodukte aufgestellt und gemeinsame Standards für eine nachhaltige Energieerzeugung entwickelt werden, dass sowohl die Diversifizierung der Versorgungswege ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
127. sottolinea che la diversificazione energetica dell'UE deve dare la priorità ai progetti che diversificano le rotte e le fonti e deve soddisfare tutti i requisiti normativi dell'UE; pone l'accento sul fatto che la diversificazione delle rotte deve essere indirizzata verso fornitori affidabili e che gli accordi di fornitura dovrebbero prevedere in ogni caso obblighi e clausole penali chiari, efficaci e facilmente applicabili, per garantire che sull'approvvigionamento di energia non si ripercuotano eventi come quelli di natura politica; mette in risalto l'importanza e le potenzialità del GNL per la sicurezza energetica dell'Unione eu ...[+++]

127. betont, dass im Zuge der energiewirtschaftlichen Diversifizierung in der EU Projekte bevorzugt werden müssen, bei denen die Versorgungswege und Lieferquellen diversifiziert sind, und dass alle Anforderungen des Unionsrechts erfüllt werden müssen; betont, dass die Diversifizierung der Versorgungswege auf verlässliche Lieferanten ausgerichtet sein muss und dass Stromlieferverträge auf jeden Fall klare, wirksame und leicht anwendbare Verpflichtungen und Strafklauseln enthalten sollten, damit die Energieversorgung nicht durch beispielsweise politische Ereignisse beeinträchtigt wird; betont die Bedeutung und das Potenzial von Flüssigga ...[+++]


49. sottolinea che la sicurezza energetica dell'Unione europea dipende anche da una maggiore diversificazione delle sue fonti d'importazione; sottolinea, a tale proposito, la necessità per l'UE di rafforzare attivamente la cooperazione con i suoi partner; prende atto dei ritardi che ostacolano il completamento del corridoio meridionale; sottolinea la necessità di conseguire la sicurezza energetica attraverso la diversificazione energetica, ricorda il contributo significativo del gas naturale liquefatto (GNL) e delle flotte GNL all'approvvigionamento energetico dell'UE ed evidenzia le potenzialità di un corridoio complementare GNL nell ...[+++]

49. betont, dass die Energieversorgungssicherheit der Europäischen Union auch von einer Diversifizierung ihrer Einfuhrquellen abhängt; hebt deshalb hervor, dass die EU enger mit ihren Partnern zusammenarbeiten muss; stellt fest, dass sich die Fertigstellung des südlichen Korridors verzögert; betont, dass für Energieversorgungssicherheit Diversifizierung vonnöten ist, weist nochmals darauf hin, dass Flüssiggas und Flüssiggasflotten für die Energieversorgung in der EU große Bedeutung zukommt und macht auf das Potenzial eines zusätzlichen Korridors für Flüssiggas am östlichen Mittelmeer und am Schwarzen Meer aufmerksam, das als flexibler ...[+++]


48. sottolinea che la sicurezza energetica dell'Unione europea dipende anche da una diversificazione delle sue fonti d'importazione; sottolinea, a tale proposito, la necessità per l'UE di rafforzare attivamente la cooperazione con i suoi partner; prende atto dei ritardi che ostacolano il completamento del corridoio meridionale; sottolinea la necessità di conseguire la sicurezza energetica attraverso la diversificazione energetica, ricorda il contributo significativo del gas naturale liquefatto (GNL) e delle flotte GNL all'approvvigionamento energetico dell'UE ed evidenzia le potenzialità di un corridoio complementare GNL nelle regioni ...[+++]

48. betont, dass die Energieversorgungssicherheit der Europäischen Union auch von einer Diversifizierung ihrer Einfuhrquellen abhängt; hebt deshalb hervor, dass die EU enger mit ihren Partnern zusammenarbeiten muss; stellt fest, dass sich die Fertigstellung des südlichen Korridors verzögert; betont, dass für Energieversorgungssicherheit Diversifizierung vonnöten ist, weist nochmals darauf hin, dass Flüssiggas und Flüssiggasflotten für die Energieversorgung in der EU große Bedeutung zukommt und macht auf das Potenzial eines zusätzlichen Korridors für Flüssiggas am östlichen Mittelmeer und am Schwarzen Meer aufmerksam, das als flexibler ...[+++]


a) fornire gli elementi necessari per la promozione dell'efficienza energetica, per il maggior ricorso alle fonti energetiche rinnovabili e la diversificazione energetica, mediante ad esempio nuove fonti di energia in fase di sviluppo e fonti di energia rinnovabili, anche nei trasporti, per il miglioramento della sostenibilità e per lo sviluppo del potenziale delle regioni, in particolare delle regioni ultraperiferiche e delle isole, e la preparazione delle misure legislative necessarie per conseguire questi obiettivi strategici.

a) Bereitstellung der Elemente, die für die Förderung der Energieeffizienz, den vermehrten Einsatz erneuerbarer Energiequellen und die Diversifizierung der Energieversorgung, z. B. durch neue, in Entwicklung befindliche und erneuerbare Energiequellen, auch im Verkehrswesen, die Verbesserung der Nachhaltigkeit, die Entwicklung des Potenzials der Regionen, vor allem der Gebiete in äußerster Randlage, und der Inseln sowie die Ausarbeitung der für die Erreichung dieser strategischen Ziele erforderlichen gesetzgeberischen Maßnahmen notwendig sind.


sostenere, in tutti gli Stati membri, gli investimenti in tecnologie nuove e altamente redditizie in termini di efficienza energetica, uso di fonti d’energia rinnovabili e diversificazione energetica, anche nel settore dei trasporti, colmando la lacuna esistente tra la dimostrazione riuscita di tecnologie innovative e la loro effettiva commercializzazione su vasta scala al fine di stimolare gli investimenti pubblici e privati, promuovere tecnologie strategiche chiave, diminuire i costi, aumentare l’esperienza di mercato, ridurre i rischi finanziari e di altro tipo ed eliminare gli ostacoli che frenano gli investimenti in queste tecnologi ...[+++]

Verstärkung der Investitionen aller Mitgliedstaaten in neue und leistungsfähige Technologien zur Steigerung der Energieeffizienz, zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen und zur Diversifizierung der Energieversorgung, auch im Verkehrswesen, durch Schließung der Lücke zwischen der erfolgreichen Demonstration innovativer Technologien und ihrer Umsetzung in marktfähige Produkte mit dem Ziel, öffentliche und private Investitionen anzuregen, strategisch wichtige Technologien zu entwickeln, die Kosten zu senken, Markterfahrung zu gewinnen, finanzielle und andere Risiken zu mindern und andere Hemmnisse für solche Investitionen auszuräumen.


1. È istituito il programma Energia intelligente — Europa a favore dell’efficienza energetica, delle fonti di energia rinnovabili e della diversificazione energetica.

(1) Es wird das Programm „Intelligente Energie — Europa“ zur Verbesserung der Energieeffizienz, zur Förderung erneuerbarer Energiequellen und zur Diversifizierung der Energieversorgung eingerichtet.


w