Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divisione Economia spaziale e sviluppo sostenibile
Divisione Sviluppo sostenibile

Traduction de «Divisione Economia spaziale e sviluppo sostenibile » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Divisione Economia spaziale e sviluppo sostenibile

Abteilung Raumwirtschaft und Nachhaltigkeit


Divisione Sviluppo sostenibile

Abteilung Nachhaltige Entwicklung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unisco la mia voce a quella di quanti accolgono positivamente i progressi nei rapporti tra l’Unione e i paesi limitrofi nell’ambito della politica europea di vicinato e riaffermano i valori, i principi e gli impegni sui quali tale politica è stata costruita, tra cui democrazia, Stato di diritto, rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali, economia di mercato, sviluppo sostenibile e buon governo, ritengono che la politica europea di vicinato sia ancora un quadro di importanza strategica per l’approfondimento e il consolidamento dei rapporti con i nostri partner pi ...[+++]

Ich schließe mich mit meiner Stimme denjenigen an, die die Fortschritte in den Beziehungen zwischen der EU und den Nachbarländern im Rahmen der ENP begrüßen und die Werte, Grundsätze und Verpflichtungen bekräftigen, auf denen die ENP aufgebaut ist und zu denen Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, Marktwirtschaft, nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Regierungsführung zählen, sowie denjenigen, die der Ansicht sind, dass die ENP nach wie vor ein strategisch bedeutsamer Rahmen zur Vertiefung und Stärkung der Beziehungen zu unseren engsten Partnern ist, um deren politische, gesellschaftl ...[+++]


– (LT) Ho votato a favore dell’odierna risoluzione perché la revisione della dimensione orientale della politica europea di vicinato prevede obiettivi fondamentali come democrazia, Stato di diritto, rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali, economia di mercato, sviluppo sostenibile e buon governo.

– (LT) Ich habe für diese Entschließung gestimmt, weil die Überprüfung der östlichen Dimension der Europäischen Nachbarschaftspolitik grundlegende Ziele wie die Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, Marktwirtschaft, nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Regierungsführung umfasst.


È inoltre essenziale che settori chiave come l'agricoltura, la silvicoltura e la pesca si mantengano redditizi e competitivi per poter meglio contribuire all'economia e allo sviluppo sostenibile.

Darüber hinaus ist es wichtig, die Rentabilität und Wettbewerbsfähigkeit der Schlüsselsektoren Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei zu erhalten, damit diese einen größeren Beitrag zur Wirtschaft und zur nachhaltigen Entwicklung leisten können.


25. ritiene che il miglioramento della gestione dei mercati, della distribuzione e dei servizi finanziari possa essere ottenuto ampliando il coordinamento nei vari Stati membri, soprattutto all'interno dell'area euro, e lo spostamento dell'economia verso lo sviluppo sostenibile, incrementando i nostri sforzi negli investimenti tecnologici; sostiene un approccio integrato di governance economica basato sul valore aggiunto dell'integrazione;

25. ist der Auffassung, dass durch eine breitere Koordinierung in verschiedenen Mitgliedstaaten, insbesondere innerhalb der Eurozone, Produktivitätssteigerungen auf dem Markt, im Vertrieb und bei den Finanzdiensten sowie durch stärkere Investitionsbemühungen im Technologiebereich eine Neuausrichtung der Wirtschaft im Dienste nachhaltiger Entwicklung erreicht werden könnten; unterstützt einen integrierten Ansatz einer verantwortlichen Wirtschaftspolitik auf der Grundlage des Integrationsmehrwertes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le parti rafforzano inoltre la cooperazione e il dialogo su questioni relative allo sviluppo sostenibile che possono sorgere nel contesto delle loro relazioni commerciali, anche su aspetti pertinenti di cui al titolo IV (Cooperazione nei settori dell'economia e dello sviluppo sostenibile).

Außerdem verstärken die Vertragsparteien ihre Zusammenarbeit und den Dialog über Fragen der nachhaltigen Entwicklung, die sich im Rahmen ihrer Handelsbeziehungen, einschließlich im Kontext der in Titel IV (Zusammenarbeit im Bereich Wirtschaft und nachhaltige Entwicklung) genannten Aspekte, ergeben können.


1. La Comunità e la Repubblica di Tagikistan avviano una cooperazione economica per favorire il processo di riforma e di rilancio dell’economia, nonché lo sviluppo sostenibile della Repubblica di Tagikistan.

(1) Die Gemeinschaft und die Republik Tadschikistan entwickeln eine wirtschaftliche Zusammenarbeit mit dem Ziel, einen Beitrag zum Prozess der Reform und Erholung der Wirtschaft sowie zu einer nachhaltigen Entwicklung in der Republik Tadschikistan zu leisten.


6. sottolinea che l'adesione dei dieci nuovi Stati membri rappresenterà un passo importante nella costruzione di un'Unione europea ancora più forte ed efficace, necessaria per stabilizzare ulteriormente l'intero continente, consolidare la democrazia e la pace, rafforzare l'economia e lo sviluppo sostenibile e inserire una dimensione culturale e umana basata sui valori condivisi della libertà, del rispetto dei diritti fondamentali, del buon governo e dello Stato di diritto;

6. betont, dass der Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten ein bedeutender Schritt beim Aufbau einer noch stärkeren und effizienteren Europäischen Union sein wird, was unverzichtbar ist für die weitere Stabilisierung des gesamten Kontinents, die Festigung der Demokratie und des Friedens, die Stärkung ihrer Wirtschaft und der nachhaltigen Entwicklung und den weiteren Ausbau einer kulturellen und menschlichen Dimension auf der Grundlage der gemeinsamen Werte der Freiheit, der Achtung der Grundrechte, der verantwortungsvollen politischen Führung und der Rechtsstaatlichkeit;


5. sottolinea che l'adesione dei dieci nuovi Stati membri rappresenterà un passo importante nella costruzione di un'Unione europea ancora più forte ed efficace, necessaria per stabilizzare ulteriormente l'intero continente, consolidare la democrazia e la pace, rafforzare l'economia e lo sviluppo sostenibile e inserire una dimensione culturale e umana basata sui valori condivisi della libertà, del rispetto dei diritti fondamentali, del buon governo e dello Stato di diritto;

5. betont, dass der Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten ein bedeutender Schritt beim Aufbau einer noch stärkeren und effizienten Europäischen Union sein wird, was unverzichtbar ist für die weitere Stabilisierung des gesamten Kontinents, die Festigung der Demokratie und des Friedens, die Stärkung ihrer Wirtschaft und der nachhaltigen Entwicklung und den weiteren Ausbau einer kulturellen und menschlichen Dimension auf der Grundlage der gemeinsamen Werte der Freiheit, der Achtung der Grundrechte, der verantwortungsvollen politischen Führung und der Rechtsstaatlichkeit;


[25] Tra tali gruppi di indicatori si possono citare ad esempio l'indice di sviluppo umano, gli indicatori di sviluppo sostenibile in corso di definizione da parte della commissione delle Nazioni Unite per lo sviluppo sostenibile, la serie di dati sociali nazionali minimi della Divisione statistica delle Nazioni Unite, e il sistema di divulgazione d ...[+++]

[25] Darunter der Index der menschlichen Entwicklung, Indikatoren für nachhaltige Entwicklung, die derzeit von der UNO-Kommission für nachhaltige Entwicklung entwickelt werden, der Mindestdatensatz der Statistischen Abteilung der UNO zur sozialen Entwicklung und das IWF-System zur Verbreitung allgemeiner Daten.


In sostanza, lo scopo di detta cooperazione economica è di contribuire al processo di riforma, di rilancio dell'economia e allo sviluppo sostenibile dei NSI.

Im Kern soll die Zusammenarbeit zum Reformprozess, zur Ankurbelung der Wirtschaft und zur nachhaltigen Entwicklung in den NUS beitragen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Divisione Economia spaziale e sviluppo sostenibile' ->

Date index: 2022-02-25
w