Unisco la mia voce a quella di quanti accolgono positivamente i progressi nei rapporti tra l’Unione e i paesi limitrofi nell’ambito della politica europea di vicinato e riaffermano i valori, i principi e gli impegni sui quali tale politica è stata costruita, tra cui democrazia, Stato di diritto, rispetto dei diritti umani e delle li
bertà fondamentali, economia di mercato, sviluppo
sostenibile e buon governo, ritengono che la politica europea di vicinato sia ancora un quadro di importanza strategica per l’approfondimento e il consolidamento dei rapporti con i nostri partner pi
...[+++]ù vicini in maniera da sostenerne le riforme politiche, sociali ed economiche e sottolineano l’importanza di preservare il principio della proprietà comune nell’elaborazione e nell’attuazione di programmi e azioni.Ich schließe mich mit meiner Stimme denjenigen an, die die Fortschritte in den Beziehungen zwischen der EU und den Nachbarländern im Rahmen der ENP begrüßen und die Werte, Grundsätze und Verpflichtungen bekräftigen, auf denen die ENP aufgebaut ist und zu denen Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, Marktwirtschaft,
nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Regierungsführung zählen, sowie denjenigen, die der Ansicht sind, dass die ENP nach wie vor ein strategisch bedeutsamer Rahmen zur Vertiefung und Stärkung der Beziehungen zu unseren engsten Partnern ist, um deren politische, gesellschaftl
...[+++]iche und wirtschaftliche Reformen zu unterstützen, und betonen, dass es wichtig ist, bei der Gestaltung und Umsetzung der Programme und Maßnahmen den Grundsatz der gemeinsamen Trägerschaft aufrechtzuerhalten.