Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docente di corsi commerciali
Docente di corsi di perfezionamento
Docente di materie commerciali
Docente di tecniche d'ufficio
Docente in corsi professionali di gestione aziendale
Docente in corsi professionali di servizi alberghieri

Traduction de «Docente di corsi commerciali » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docente di corsi commerciali | docente di corsi commerciali

Kaufmännischer Lehrer | Kaufmännische Lehrerin


docente di materie commerciali | docente di tecniche d'ufficio

Bürofachlehrer | Bürofachlehrerin


docente di corsi di perfezionamento

Fortbildungsschullehrer | Fortbildungsschullehrerin


docente in corsi professionali di grafica e arti applicate

Ausbilderin im Bereich Handwerk | LehrerIn für Kunst und Design | Lehrkraft für Angewandte Kunst | Lehrkraft für Bildende Kunst


docente in corsi professionali di gestione aziendale

AusbilderIn im Bereich Buchführung | Wirtschaftspädagoge | Lehrkraft für Betriebswirtschaftslehre | Wirtschaftspädagogin


docente in corsi professionali di servizi alberghieri

AusbilderIn im Bereich Hotel- und Gastgewerbe | Fachlehrer/in im Bereich Hotellerie | Lehrkraft im Bereich Hotel- und Gastgewerbe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ciò cambierà radicalmente il modello operativo di ogni istituto in quanto si creeranno opportunità per gruppi obiettivo del tutto nuovi (ad esempio, discenti internazionali fuori sede, persone che non seguono un programma completo, ma solo singoli corsi, diverse fasce di età) e per nuovi servizi (ad esempio, sostegno all'apprendimento da parte del personale docente, valutazione, certificazione).

Dies wird das Geschäftsmodell einer jeden Hochschuleinrichtung erheblich verändern, da Möglichkeiten für ganz neue Zielgruppen (z. B. internationale „Off-Campus“-Lernende, Einzelpersonen, die kein komplettes Programm, sondern nur einzelne Kurse belegen, unterschiedliche Altersgruppen) und neue Dienstleistungsangebote entstehen (z. B. Lernunterstützung durch Lehrpersonal, Beurteilung, Zertifizierung).


2007-2010 Docente in corsi sul tema "Competenze della Corte dei conti ellenica"

2007-2010 Lehre im Fach „Zuständigkeiten des Rechnungshofs der Hellenischen Republik“


Le CCI potrebbero sviluppare programmi di accompagnamento per i giovani europei tramite tirocini, visite scolastiche, borse di studio per studenti particolarmente meritevoli delle scuole superiori e dell'università nei settori STEM, istituti commerciali o di gestione d'impresa finanziati e/o corsi estivi di imprenditorialità per gli studenti più dotati nelle materie scientifiche; l'EIT e le CCI possono inoltre proporre una gamma più ampia di attività innovative di sviluppo professionale, comprese formazioni per dirigenti, corsi di fo ...[+++]

KIC könnten Coaching-Programme für junge Europäer entwickeln, die Praktika, Schulbesuche, Finanzhilfen für hervorragende Oberstufenschüler und Studenten in den Bereichen Naturwissenschaft, Technologie, Ingenieurwesen und Mathematik und die finanzierte Teilnahme von hervorragenden Studenten naturwissenschaftlicher Studiengänge an Sommerkursen an Management- oder Businessschulen und/oder Ausbildungsstätten für Betriebswirtschaftslehre umfassen. Das EIT und die KIC könnten ein größeres Spektrum an innovativen Weiterbildungsaktivitäten abdecken, wie etwa Ausbildung zukünftiger Führungskräfte, individualisierte Fortbildungskurse, Sommerschulen, Grundkursmodule un ...[+++]


b) apprendimento non formale: apprendimento erogato mediante attività pianificate (in termini di obiettivi e tempi di apprendimento) con una qualche forma di sostegno all'apprendimento (ad esempio la relazione studente-docente); può comprendere programmi per il conseguimento di abilità professionali, alfabetizzazione degli adulti e istruzione di base per chi ha abbandonato la scuola prematuramente; sono esempi tipici di apprendimento non formale la formazione impartita sul lavoro, mediante la quale le aziende aggiornano e migliorano le abilità dei propri dipendenti, come ad esempio le abilità relative alle tecnologie per l'informazione e la comunicazione (ITC), l'apprendimento strutturato online (ad esempio con l'uso di risorse educative ap ...[+++]

Nichtformales Lernen bezeichnet einen Lernprozess, der im Rahmen planvoller Tätigkeiten (in Bezug auf Lernziele und Lernzeit) stattfindet und bei dem das Lernen in einer bestimmten Form unterstützt wird (z. B. im Rahmen eines Lehrer-Schüler-Verhältnisses); es kann Programme zur Vermittlung von im Beruf benötigten Fähigkeiten, für die Alphabetisierung von Erwachsenen und die Grundbildung für Schulabbrecher umfassen; ausgesprochen typische Beispiele für nichtformales Lernen sind die innerbetriebliche Weiterbildung, mit der Unternehmen die Qualifizierung ihrer Mitarbeiter verbessern, etwa im IKT-Bereich, strukturiertes Online-Lernen (z. B. durch Nutzung offener Bildungsressourcen) und Kurse, die Organisationen der Zivilgesellschaft für ihre Mitg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Signora Presidente, gli accademici sono polemici per natura e quindi, in qualità di ex docente universitaria e direttrice dei corsi, ho seguito con grande interesse l’ampio dibattito pubblico in Irlanda tra accademici sugli orientamenti futuri delle università irlandesi.

– Frau Präsidentin, Wissenschaftler sind von Natur aus eine streitlustige Gruppe. Deshalb habe ich als frühere Universitätsprofessorin und Kursdirektorin mit großem Interesse eine sehr öffentliche Debatte in Irland zwischen Wissenschaftlern über die zukünftige Ausrichtung irischer Hochschulen verfolgt.


Come si evince dal mio curriculum, per molti anni ho tenuto vari corsi di economia e, in particolare, dal 1989 al 2000 sono stato docente di economia presso l'Instituto Superior de Economia e Gestão (istituto tecnico universitario di Lisbona), assumendo il ruolo di coordinatore del corso di laurea magistrale in economia monetaria e finanziaria e di docente di macroeconomia e teoria e politica monetaria.

Wie Sie meinem Lebenslauf entnehmen konnten, habe ich über viele Jahre Ökonomie gelehrt, vor allem im Zeitraum 1989 bis 2000 als Professor für Wirtschaftswissenschaften am Instituto Superior de Economia e Gestão (Technische Universität Lissabon), als Koordinator der Master-Studiengänge für Geld- und Finanzwirtschaft und als Dozent für Makroökonomie sowie Geldtheorie und -politik.


partecipazione di insegnanti e di altro personale docente a corsi di formazione.

Teilnahme an Schulungen für Lehrkräfte und sonstiges Bildungspersonal.


c) mobilità di breve durata, compresi corsi "full-immersion" per gli insegnanti di lingue, il personale da riqualificare come insegnanti di lingue, coloro che hanno una formazione da insegnanti e intendono riprendere presto l'attività lavorativa come insegnanti di lingue nonché il personale docente di altre discipline che debba, o intenda, insegnare in una lingua straniera.

c) kurzzeitige Mobilität - einschließlich Intensivpraktika - für Sprachlehrer, für Lehrkräfte, die auf den Sprachunterricht umschulen, für Lehrer mit entsprechender Qualifikation, die in naher Zukunft wieder eine Berufstätigkeit als Sprachlehrer übernehmen wollen, sowie für Lehrkräfte anderer Fachrichtungen, die in einer Fremdsprache unterrichten müssen oder möchten.


Presso l’Università di Atene, in cui sono docente dal 1988, ho tenuto corsi di politica monetaria, bancaria, economica e monetaria, nonché un corso sull’integrazione economica europea.

Ich gab dort hauptsächlich Kurse in Makroökonomie, Geldtheorie und Geldpolitik sowie Bankwirtschaft. Seit 1988 bin ich Professor an der Universität Athen, wo ich Geldtheorie, Bankwirtschaft sowie Wirtschafts- und Währungspolitik lehre und einen Kurs zur europäischen wirtschaftlichen Integration halte.


65. Di fronte alla necessità di incorporare la responsabilità sociale delle imprese alla formazione dei dirigenti e dei dipendenti, e a quella di prevedere le qualifiche di cui avranno bisogno in futuro, i corsi o i moduli sull'etica d'impresa si generalizzano nelle preparazioni ai diplomi commerciali.

65. Als Reaktion auf den dringenden Bedarf, das Konzept der sozialen Verantwortung der Unternehmen in die Fortbildung von Managern und Arbeitnehmern zu integrieren und damit die künftigen Qualifikationsanforderungen an Manager und Arbeitnehmer zu antizipieren, sind Kurse und Studiengänge in Wirtschaftsethik zu einem gängigen Bestandteil des Betriebswirtschaftsstudiums geworden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Docente di corsi commerciali' ->

Date index: 2021-01-15
w