Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delibera dei documenti di fabbricazione edi montaggio
EDI
EDIP
EDIS
Edis
Electronic data interchange
Interconnettività dei servizi EDI
Meccanismo di risoluzione unico
Meccanismo di vigilanza unico
Progetto EDI
SRM
SSM
Scambio elettronico di dati
Sistema europeo di assicurazione dei depositi
Unione bancaria dell'UE

Übersetzung für "EDI " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Associazioni per la EDI nei settori del trasporto e portuale | Edis

EDI-Verband für Transport und Häfen | EDIS [Abbr.]


Unione bancaria dell'UE [ EDIS | meccanismo di risoluzione unico | meccanismo di vigilanza unico | sistema europeo di assicurazione dei depositi | SRM | SSM ]

europäische Bankenunion [ EDIS | einheitlicher Abwicklungsmechanismus | einheitlicher Aufsichtsmechanismus | europäisches Einlagensicherungssystem | SRM | SSM ]


interconnettività dei servizi EDI

Verbundfähigkeit der EDI-Dienste


scambio elettronico di dati | electronic data interchange [ EDI ]

elektronischer Datenaustausch (1) | Electronic Data Interchange (2) [ EDI ]


delibera dei documenti di fabbricazione edi montaggio

Fertigungs- und Montagefreigabe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Essa ha incoraggiato i paesi candidati a utilizzare fondi per l'assistenza tecnica disponibili nel quadro di ISPA per la preparazione delle presentazioni dei progetti e per attività che devono essere eseguite per rispettare i requisiti del sistema di attivazione decentrato esteso (EDIS) (nel 2001 la Commissione ha deciso circa 30 misure di assistenza tecnica per la preparazione di progetti e mette a disposizione di EDIS fondi per l'assistenza tecnica in tutti i dieci paesi beneficiari di ISPA).

Sie hat die Beitrittsländer aufgefordert, die aus ISPA verfügbaren Mittel für technische Hilfe zur Vorbereitung von Projektanwendungen und für Arbeiten zu nutzen, die durchzuführen sind, um den Anforderungen des erweiterten dezentralisierten Vollzugs systems EDIS zu genügen (im Jahr 2001 hat die Kommission etwa 30 Maßnahmen der technischen Hilfe für die Projektvorbereitung beschlossen; Mittel für technische Hilfe werden für EDIS in allen 10 unter ISPA geförderten Ländern bereitgestellt).


La Commissione fornisce fondi per l'assistenza tecnica tramite ISPA per le azioni necessarie per la realizzazione di EDIS, come indicato nell' "Iter per l'introduzione dell'EDIS per ISPA e PHARE".

Für technische Hilfe bei den nötigen Schritten in Richtung auf EDIS, so wie sie in der Schrift "Wege zu EDIS für ISPA und PHARE" aufgezeigt sind, stellt die Kommission über ISPA Mittel bereit.


Bisognerebbe attuare senza indugio un sistema europeo di assicurazione dei depositi (EDIS) che tenga conto dei sistemi nazionali già esistenti, per far sì che i risparmi giacenti nei conti di deposito abbiano una protezione migliore e identica in tutta l’Unione europea.

Ein europäisches Einlagenversicherungssystem (EDIS), bei dem auch bereits bestehende einzelstaatliche Systeme berücksichtigt werden, sollte unverzüglich errichtet werden , um zu gewährleisten, dass Spareinlagen in der gesamten Europäischen Union den gleichen verbesserten Schutz genießen.


Per agevolare la creazione di un unico sistema europeo di assicurazione dei depositi (EDIS) e incoraggiare i progressi nei negoziati in corso, la Commissione propone alcune misure possibili per quanto riguarda le fasi e il calendario dell'EDIS.

Um die Schaffung eines einheitlichen europäischen Einlagenversicherungssystems (EDIS) und Fortschritte bei den laufenden Verhandlungen zu erleichtern, schlägt die Kommission jetzt mögliche Schritte in Bezug auf die Phasen und den Zeitplan des EDIS vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La quota dei rischi assunti dall'EDIS aumenterà gradualmente per arrivare al 100% nel 2024, quando l'EDIS assicurerà integralmente i DGS nazionali.

Indem der Risikoanteil, den das EDIS übernimmt, allmählich auf 100 % erhöht wird, wird das EDIS den nationalen Einlagensicherungssystemen ab 2024 vollen Versicherungsschutz bieten.


La proposta è accompagnata da una comunicazione che definisce altre misure volte a ridurre ulteriormente i rischi residui nel settore bancario parallelamente ai lavori sulla proposta relativa all'EDIS.

Zusammen mit dem Vorschlag wird eine Mitteilung vorgelegt, die parallel zu den Arbeiten am EDIS-Vorschlag Maßnahmen zur weiteren Verringerung der noch verbleibenden Risiken im Bankensystem vorsieht.


L'Unione bancaria è stata istituita per rafforzare la fiducia nelle banche partecipanti: un sistema europeo di assicurazione dei depositi (EDIS) potenzierà l'Unione bancaria, la protezione dei titolari di depositi bancari e la stabilità finanziaria, oltre ad allentare ulteriormente il legame fra banche e emittenti sovrani.

Die Bankenunion wurde errichtet, um das Vertrauen in die teilnehmenden Banken zu stärken: Ein Europäisches Einlagensicherungssystem (European Deposit Insurance Scheme, kurz: EDIS) wird die Bankenunion unterstützen, den Einlegerschutz stärken, die Finanzstabilität erhöhen und die Verbindung von Banken und Staaten weiter lösen.


Come ha dichiarato il presidente Jean-Claude Juncker nel suo discorso sullo stato dell'Unione, la Commissione presenterà entro la fine dell'anno una proposta legislativa per compiere i primi passi verso un sistema comune di garanzia dei depositi (EDIS), con l'obiettivo di creare un sistema più europeo, scollegato dalle risorse finanziarie dei singoli paesi.

Wie Kommissionpräsident Jean-Claude Juncker in seiner Rede zur Lage der Union erklärt hat, wird die Kommission noch vor Jahresende einen Gesetzgebungsvorschlag für die ersten Schritte hin zu einem europäischen Einlagensicherungssystem vorlegen, um ein europäischeres System zu schaffen, das nicht am Portemonnaie der einzelnen Staaten hängt.


Come prossimo passo, nella Fase 1 i cinque presidenti propongono il varo di un sistema europeo di garanzia dei depositi (EDIS) che potrebbe essere concepito come un sistema di riassicurazione a livello europeo dei regimi nazionali di garanzia dei depositi.

Als nächsten Schritt schlagen die fünf Präsidenten jetzt vor, als Teil von Stufe 1 den Startschuss für das Europäische Einlagensicherungssystem zu geben, das auf europäischer Ebene als Rückversicherung für die nationalen Einlagensicherungssysteme dienen könnte.


Presenta la programmazione di Phare alla luce dell'allineamento della cooperazione transfrontaliera con INTERREG, dell'approccio unico inerente la sicurezza nucleare e del passaggio al sistema di attuazione decentrato esteso (EDIS) relativo alla gestione dei progetti.

Er präsentiert die Programmplanung von Phare unter Berücksichtigung der Angleichung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit an INTERRREG, des einheitlichen Ansatzes bei der nuklearen Sicherheit sowie des Übergangs zum Erweiterten Dezentralen Durchführungssystem (EDIS) bei der Projektverwaltung.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'EDI' ->

Date index: 2021-06-11
w