Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROPAP

Traduction de «EUROPAP » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rete europea di prevenzione della trasmissione dell'HIV nell'ambiente della prostituzione | EUROPAP [Abbr.]

europäisches Netz zur Prävention der HIV-Übertragung im Zusammenhang mit Prostitution | EUROPAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mi aspetto di sentir parlare di aumentare la competitivitàdell’Europa, di avanzare versogli ambiziosi obiettividell’Europain materia di lotta al cambiamento climaticoe dell’impegno dell’Europaper lavorare con i paesi in sviluppoper alleviare la povertà.

Ich bin gespannt auf Informationen über die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit Europas, über Fortschritte im Hinblick auf die ehrgeizigen europäischen Ziele bezüglich des Klimawandels und über das europäische Engagement bei der Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern zur Bekämpfung der Armut.


Tutti gli studi(da ultimo, quello dell’OCSE)stanno rivedendo al ribasso la previsionedi crescita economicain Europaper il 2007 e il 2008.

In sämtlichen Studien – die neuste ist die der OECD – werden die Erwartungen für das Wirtschaftswachstum in Europa für 2007 und 2008 zurückgeschraubt.


Pertanto, il comune obiettivo della tutela dei diritti fondamentali, condiviso dall’Agenziaper i diritti fondamentalie dalConsiglio d’Europa, deve essere perseguito in maniera significativa e concreta, evitando duplicazioni e ogni rischiodicreare fragilitànel consolidatosistema giudiziarioed extragiudiziarioedificato dalConsiglio d’Europaper la tutela dei diritti umanie dei diritti della persona.

Daher muss das der Agentur für Grundrechte und dem Europarat gemeinsame Ziel, die Grundrechte zu schützen, auf komplementäre und positive Weise erreicht werden, wobei Doppelarbeit sowie eine mögliche Schwächung und Aushöhlung des vom Europarat geschaffenen und gut etablierten juristischen oder sonstigen Systems zum Schutz der Menschenrechte und der individuellen Rechte vermieden werden müssen.


Tuttavia, dal momento che è coinvolto un nuovo organo UE, dobbiamo esaminare ilnuovo accordoin cooperazionecol Consigliod’Europaper garantire che quelle che sembrano esseredue istituzioni similinon competano ma collaborino fra loro.

Jetzt aber, da ein neues EU-Organ einbezogen ist, müssen wir das Abkommen über Zusammenarbeit mit dem Europarat prüfen, um sicherzustellen, dass die beiden scheinbar gleichen Institutionen nicht miteinander konkurrieren, sondern zusammenarbeiten.




D'autres ont cherché : europap     EUROPAP     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'EUROPAP' ->

Date index: 2022-02-19
w