Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacità elettorale
Collegio elettorale
Corpo elettorale
Dare
Debito
Diritto di elettorato
Diritto di elettorato passivo per gli immigrati
Diritto di voto
Diritto elettorale passivo
Eleggibilità
Elettorato
Elettorato passivo
Elettore
Lato del dare
Lato del passivo
Libertà di voto
OPFP
Ordinanza concernente il fumo passivo
PP
Parte del dare
Parte del passivo
Passivo
Perfezionamento passivo
Popolo
RPP
Regime di perfezionamento passivo
TPP
Traffico di perfezionamento passivo

Traduction de «Elettorato passivo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eleggibilità | diritto elettorale passivo | elettorato passivo

Wählbarkeit | passives Wahlrecht | passive Wahlfähigkeit


diritto di elettorato passivo per gli immigrati

passives Ausländerwahlrecht | passives Wahlrecht für Ausländer | Wählbarkeit von Ausländern


Ordinanza del 28 ottobre 2009 concernente la protezione contro il fumo passivo | Ordinanza concernente il fumo passivo [ OPFP ]

Verordnung vom 28. Oktober 2009 zum Schutz vor Passivrauchen | Passivrauchschutzverordnung [ PaRV ]


perfezionamento passivo [ regime di perfezionamento passivo | traffico di perfezionamento passivo ]

passive Veredelung [ passiver Veredelungsverkehr ]


dare | debito | lato del dare | lato del passivo | parte del dare | parte del passivo | passivo

Debet | Debetseite | Passivseite | Soll | Sollseite


perfezionamento passivo | regime di perfezionamento passivo | traffico di perfezionamento passivo | PP [Abbr.] | RPP [Abbr.] | TPP [Abbr.]

passive Veredelung | passiver Veredelungsverkehr | PVV [Abbr.]


elettorato | corpo elettorale | Popolo

Wählerschaft | Wahlkörper | Wahlvolk | Volk | Wahlbevölkerung


elettorato [ collegio elettorale | corpo elettorale | elettore ]

Wählerschaft [ Wahlberechtigter | Wähler | Wahlkollegium | Wahlmännergremium ]


diritto di voto [ capacità elettorale | diritto di elettorato | libertà di voto ]

aktives Wahlrecht [ Stimmrecht | Wahlberechtigung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AC. considerando che le diverse tradizioni costituzionali ed elettorali degli Stati membri fanno sì che l'età minima per l'elettorato passivo vari nei 28 Stati membri tra i 18 e i 25 anni e che l'età minima per l'elettorato attivo sia compresa tra i 16 e i 18 anni; che l'armonizzazione dell'età minima per l'elettorato attivo e passivo sarebbe altamente auspicabile al fine di garantire un'effettiva uguaglianza elettorale tra i cittadini dell'Unione e consentirebbe di evitare discriminazioni relativamente all'aspetto più fondamentale della cittadinanza: il diritto di partecipare al processo democratico;

AC. in der Erwägung, dass aufgrund der unterschiedlichen verfassungsrechtlichen und wahlrechtlichen Traditionen in den Mitgliedstaaten beim Mindestalter für das passive Wahlrecht in den 28 Mitgliedstaaten eine Bandbreite zwischen 18 und 25 Jahren besteht und dass die Spanne beim aktiven Wahlrecht von 16 bis 18 Jahren reicht; in der Erwägung, dass eine Vereinheitlichung des Mindestalters für das passive und das aktive Wahlrecht sehr wünschenswert wäre, damit die Unionsbürger tatsächlich gleiches Wahlrecht genießen und eine Diskriminierung beim grundlegendsten Aspekt der Bürgerschaft, dem Recht auf Teilnahme am demokratischen Verfahren, v ...[+++]


AC. considerando che le diverse tradizioni costituzionali ed elettorali degli Stati membri fanno sì che l'età minima per l'elettorato passivo vari nei 28 Stati membri tra i 18 e i 25 anni e che l'età minima per l'elettorato attivo sia compresa tra i 16 e i 18 anni; che l'armonizzazione dell'età minima per l'elettorato attivo e passivo sarebbe altamente auspicabile al fine di garantire un'effettiva uguaglianza elettorale tra i cittadini dell'Unione e consentirebbe di evitare discriminazioni relativamente all'aspetto più fondamentale della cittadinanza: il diritto di partecipare al processo democratico;

AC. in der Erwägung, dass aufgrund der unterschiedlichen verfassungsrechtlichen und wahlrechtlichen Traditionen in den Mitgliedstaaten beim Mindestalter für das passive Wahlrecht in den 28 Mitgliedstaaten eine Bandbreite zwischen 18 und 25 Jahren besteht und dass die Spanne beim aktiven Wahlrecht von 16 bis 18 Jahren reicht; in der Erwägung, dass eine Vereinheitlichung des Mindestalters für das passive und das aktive Wahlrecht sehr wünschenswert wäre, damit die Unionsbürger tatsächlich gleiches Wahlrecht genießen und eine Diskriminierung beim grundlegendsten Aspekt der Bürgerschaft, dem Recht auf Teilnahme am demokratischen Verfahren, v ...[+++]


B. considerando che la cittadinanza dell'Unione è legata a diversi diritti, tra cui il diritto di elettorato passivo e attivo alle elezioni locali ed europee e alla libera circolazione e che detti diritti sono garantiti dall'Unione stessa nell'intero suo territorio;

B. in der Erwägung, dass die Unionsbürgerschaft mit verschiedenen Rechten verbunden ist, wie etwa dem aktiven und passiven Wahlrecht bei Kommunalwahlen und Wahlen zum Europäischen Parlament und dem Recht auf Freizügigkeit, und dass diese Rechte von der Union selbst in der gesamten Europäischen Union gewährt werden;


M. Nei 27 Stati l'età minima per l'esercizio dell'elettorato passivo varia attualmente dai 18 ai 25 anni, e per l'esercizio dell'elettorato attivo dai 16 ai 18 anni; è importante incoraggiare i giovani a partecipare alle elezioni,

M. In den 27 Mitgliedstaaten besteht beim Mindestalter für das passive Wahlrecht jetzt eine Bandbreite zwischen 18 und 25 Jahren, und beim aktiven Wahlrecht reicht die Spanne von 16 bis 18 Jahre; es ist wichtig, junge Menschen zur Teilnahme an den Wahlen anzuhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tale spirito, ad esempio, la Corte ha riconosciuto che, per quanto riguarda le elezioni europee, in linea di principio il criterio legato alla residenza non è inadeguato per determinare chi goda del diritto di elettorato attivo e passivo, chiarendo tuttavia che tale criterio non deve tradursi in una violazione dei principi generali del diritto dell’Unione, in particolare il principio di non discriminazione[29].

Dementsprechend hat der Gerichtshof beispielsweise eingeräumt, dass das an den Wohnsitz anknüpfende Kriterium zur Bestimmung der bei den Wahlen zum Europäischen Parlament aktiv und passiv Wahlberechtigten grundsätzlich nicht ungeeignet ist, aber auch betont, dass dieses Kriterium nicht zu einem Verstoß gegen allgemeine Grundsätze des EU-Rechts wie des Diskriminierungsverbots führen darf.[29]


B. considerando che l'utilizzazione di simili elenchi a scopi politici restringe i diritti civili e politici degli oppositori dell'attuale governo venezuelano, in particolare il diritto di elettorato passivo e il diritto di libero voto per eleggere le autorità locali, regionali e nazionali,

B. in der Erwägung, dass die Verwendung dieser Listen zu politischen Zwecken die bürgerlichen und politischen Rechte der Gegner der derzeitigen venezolanischen Regierung beschneidet, insbesondere das passive Wahlrecht und das Recht der Wähler, ihre lokalen, regionalen und nationalen Behördenvertreter frei zu wählen,


Rammenta inoltre a tutte le istituzioni interessate che i soli requisiti che determinano il diritto di una persona all'elettorato attivo e passivo sono quelli dell'età e della cittadinanza.

Er weist alle betroffenen Institutionen darauf hin, dass die Wahrnehmung des aktiven und passiven Wahlrechts einzig von Alter und Staatsangehörigkeit einer Person abhängen darf.


Respinge in modo chiaro e fermo l'idea di limitare il diritto di elettorato attivo e passivo dei disabili, tramite provvedimento giudiziario o di altro tipo.

Der EWSA lehnt nachdrücklich und unmissverständlich die Idee ab, das Recht zu wählen oder bei Wahlen zu kandidieren, wegen einer Behinderung durch eine gerichtliche Anordnung oder auf andere Weise einschränken zu können.


considerando che tutti i cittadini dell’Unione hanno il diritto di elettorato attivo e passivo alle elezioni amministrative ed europee nello Stato membro di residenza alle stesse condizioni dei cittadini di quello Stato membro,

in der Erwägung, dass alle Unionsbürger ihr aktives und passives Wahlrecht bei Kommunal- und Europawahlen in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat unter den gleichen Bedingungen wie die Staatsbürger dieses Mitgliedstaats ausüben dürfen,


considerando che tutti i cittadini dell’Unione hanno il diritto di elettorato attivo e passivo alle elezioni amministrative ed europee nello Stato membro di residenza alle stesse condizioni dei cittadini di quello Stato membro,

in der Erwägung, dass alle Unionsbürger ihr aktives und passives Wahlrecht bei Kommunal- und Europawahlen in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat unter den gleichen Bedingungen wie die Staatsbürger dieses Mitgliedstaats ausüben dürfen,




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Elettorato passivo' ->

Date index: 2022-11-15
w