Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Equivalenti internazionali di tossicità
I-TEQ

Übersetzung für "Equivalenti internazionali di tossicità " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
equivalenti internazionali di tossicità | I-TEQ [Abbr.]

internationales Toxizitätsäquivalent | I-TEQ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.2.2. Per "informazioni classificate UE" (ICUE) si intendono le informazioni e i materiali, classificati come "TRES SECRET UE/ EU TOP SECRET ", "SECRET UE", "CONFIDENTIEL UE" o "RESTREINT UE" o aventi contrassegni di classificazione nazionali o internazionali equivalenti, la cui divulgazione non autorizzata potrebbe recare in varia misura pregiudizio agli interessi dell'Unione o a uno o più Stati membri, indipendentemente dal fatto che le informazioni suddette provengano dall'interno dell'Unione ovvero dagli Stati membri, da Stati terzi o da organizzazioni internazionali.

1.2.2. Der Begriff „EU-Verschlusssachen“ umfasst alle Informationen und Materialien, die als „TRÈS SECRET UE/ EU TOP SECRET”, „SECRET UE”, „CONFIDENTIEL UE” oder „RESTREINT UE” eingestuft werden, oder gleichwertige nationale oder internationale Kennzeichnungen für die Einstufung als Verschlusssache tragen, und deren unbefugte Weitergabe den Interessen der Union oder eines oder mehrerer ihrer Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Maße schaden könnte, unabhängig davon, ob es sich um ursprüngliche Informationen aus der Union handelt oder um Informationen, die von Mitgliedstaaten, Drittländern oder internationalen Organisationen eingehen.


(15) Al fine di applicare gli accordi internazionali che prevedono la riduzione o l'eliminazione progressiva di dazi all'importazione sui prodotti agricoli trasformati in base a specifici prodotti agricoli utilizzati o che si ritiene siano stati utilizzati per la fabbricazione dei prodotti agricoli trasformati, dovrebbe essere delegato alla Commissione il potere di adottare atti conformemente all'articolo 290 TFUE riguardo alla creazione una lista dei prodotti agricoli da considerare come utilizzati nella lavorazione dei prodotti agri ...[+++]

(15) Zur Umsetzung der internationalen Übereinkünfte, die eine Herabsetzung oder das schrittweise Auslaufen der Einfuhrzölle auf landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse auf der Grundlage spezifischer landwirtschaftlicher Erzeugnisse vorsehen, die für die Herstellung dieser landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse verwendet wurden oder als verwendet gelten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich folgender Aspekte zu erlassen: Erstellung eines Verzeichnisses landwirtschaftlicher Erzeugnisse, die als für die Herstellung der landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse ...[+++]


1.2.2. Per "informazioni classificate UE" (ICUE) si intendono le informazioni e i materiali, classificati come "TRES SECRET UE/ EU TOP SECRET ", "SECRET UE", "CONFIDENTIEL UE" o "RESTREINT UE" o aventi contrassegni di classificazione nazionali o internazionali equivalenti, la cui divulgazione non autorizzata potrebbe recare in varia misura pregiudizio agli interessi dell'Unione o a uno o più Stati membri, indipendentemente dal fatto che le informazioni suddette provengano dall'interno dell'Unione ovvero dagli Stati membri, da Stati terzi o da organizzazioni internazionali.

1.2.2. Der Begriff „EU-Verschlusssachen“ umfasst alle Informationen und Materialien, die als „TRÈS SECRET UE/ EU TOP SECRET”, „SECRET UE”, „CONFIDENTIEL UE” oder „RESTREINT UE” eingestuft werden, oder gleichwertige nationale oder internationale Kennzeichnungen für die Einstufung als Verschlusssache tragen, und deren unbefugte Weitergabe den Interessen der Union oder eines oder mehrerer ihrer Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Maße schaden könnte, unabhängig davon, ob es sich um ursprüngliche Informationen aus der Union handelt oder um Informationen, die von Mitgliedstaaten, Drittländern oder internationalen Organisationen eingehen.


Per rendere la lotta contro l'evasione fiscale realmente efficace, i partner internazionali devono applicare norme di buon governo equivalenti a quelle dell'UE.

Damit die Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuerbetrug wirklich greifen kann, müssen unsere internationalen Partner hinsichtlich des verantwortlichen staatlichen Handelns dieselben Maßstäbe anlegen, die auch in der EU gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.2.2. Per "informazioni classificate UE" (ICUE) si intendono le informazioni e i materiali, classificati come "TRES SECRET UE/ EU TOP SECRET ", "SECRET UE", "CONFIDENTIEL UE" o "RESTREINT UE" o aventi contrassegni di classificazione nazionali o internazionali equivalenti, la cui divulgazione non autorizzata potrebbe recare in varia misura pregiudizio agli interessi dell'Unione o a uno o più Stati membri, indipendentemente dal fatto che le informazioni suddette provengano dall'interno dell'Unione ovvero dagli Stati membri, da Stati terzi o da organizzazioni internazionali.

1.2.2. Der Begriff „EU-Verschlusssachen“ umfasst alle Informationen und Materialien, die als „TRÈS SECRET UE/ EU TOP SECRET”, „SECRET UE”, „CONFIDENTIEL UE” oder „RESTREINT UE” eingestuft werden, oder gleichwertige nationale oder internationale Kennzeichnungen für die Einstufung als Verschlusssache tragen, und deren unbefugte Weitergabe den Interessen der Union oder eines oder mehrerer ihrer Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Maße schaden könnte, unabhängig davon, ob es sich um ursprüngliche Informationen aus der Union handelt oder um Informationen, die von Mitgliedstaaten, Drittländern oder internationalen Organisationen eingehen.


Diossine [somma di policlorodibenzo-para-diossine (PCDD) e policlorodibenzofurani (PCDF), espressi in equivalenti di tossicità dell’Organizzazione mondiale della sanità (OMS) utilizzando i fattori di tossicità equivalente dell’OMS (OMS-TEF)] e somma di diossine e PCB diossina-simili [somma di PCDD, PCDF e policlorobifenili (PCB) espressi in equivalenti di tossicità dell’OMS, utilizzando gli OMS-TEF].

Dioxine (Summe aus polychlorierten Dibenzo-para-dioxinen (PCDD) und polychlorierten Dibenzofuranen (PCDF), ausgedrückt in Toxizitätsäquivalenten der WHO unter Verwendung der WHO-TEF (Toxizitätsäquivalenzfaktoren), und Summe aus Dioxinen und dioxinähnlichen PCB (Summe aus polychlorierten Dibenzo-para-dioxinen (PCDD), polychlorierten Dibenzofuranen (PCDF) und polychlorierten Biphenylen (PCB), ausgedrückt in Toxizitätsäquivalenten der WHO unter Verwendung der WHO-TEF (Toxizitätsäquivalenzfaktoren).


1.2.2. Per «informazioni classificate UE» (ICUE) si intendono le informazioni e i materiali, classificati come «TRES SECRET UE/ EU TOP SECRET », «SECRET UE», «CONFIDENTIEL UE» o «RESTREINT UE» o aventi contrassegni di classificazione nazionali o internazionali equivalenti, la cui divulgazione non autorizzata potrebbe recare in varia misura pregiudizio agli interessi dell'Unione o a uno o più Stati membri, indipendentemente dal fatto che le informazioni suddette provengano dall'interno dell'Unione ovvero dagli Stati membri, da Stati terzi o da organizzazioni internazionali.

1.2.2. Der Begriff „EU-Verschlusssachen“ umfasst alle Informationen und Materialien, die als „TRÈS SECRET UE/ EU TOP SECRET“, „SECRET UE“, „CONFIDENTIEL UE“ oder „RESTREINT UE“ eingestuft werden, oder gleichwertige nationale oder internationale Kennzeichnungen für die Einstufung als Verschlusssache tragen, und deren unbefugte Weitergabe den Interessen der Union oder eines oder mehrerer ihrer Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Maße schaden könnte, unabhängig davon, ob es sich um ursprüngliche Informationen aus der Union handelt oder um Informationen, die von Mitgliedstaaten, Drittländern oder internationalen Organisationen eingehen.


Il Consiglio esorta inoltre la Commissione ad aprire consultazioni con la Svizzera, il Liechtenstein, Andorra, Monaco e San Marino sulla revisione dei rispettivi accordi in materia di tassazione del risparmio al fine di garantire l'applicazione di misure equivalenti coerentemente con gli standard internazionali i miglioramenti concordati a livello di UE,

Der Rat fordert die Kommission außerdem auf, mit der Schweiz, Liechtenstein, Andorra, Monaco und San Marino Konsultationen über die Überarbeitung ihrer jeweiligen Zins­besteuerungsabkommen mit dem Ziel aufzunehmen, die Anwendung gleichwertiger Maß­nahmen im Einklang mit den internationalen Standards und den auf EU-Ebene verein­barten Verbesserungen sicherzustellen.


Con questo atto legislativo alcuni principi contabili nazionali ed internazionali sono considerati equivalenti agli International Financial Reporting Standard per quanto riguarda i bilanci consolidati annuali e semestrali.

Entsprechend dieser Entscheidung sind bestimmte nationale und internationale Standards für die Erstellung der jährlichen und halbjährlichen konsolidierten Abschlüsse als gleichwertig mit den International Financing Reporting Standards anzusehen.


nel contesto delle attività internazionali dirette a combattere i cambiamenti climatici, il Consiglio sottolinea l'interesse di ottenere anche in altre regioni o paesi impegni equivalenti.

betont, daß es im Rahmen der internationalen Aktivitäten zur Bekämpfung der Klimaänderungen von Vorteil wäre, wenn auch in anderen Regionen oder Ländern gleichwertige Verpflichtungen eingegangen werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Equivalenti internazionali di tossicità' ->

Date index: 2021-12-05
w