Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esame congiunto delle domande d'asilo
Esame delle domande
Esame delle domande di contributo
Esame delle richieste
Istruzione delle domande di contributo
Ordinanza sul condono dell'imposta
Trattamento commune delle domande d'asilo

Traduction de «Esame delle domande di contributo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinanza del DFF del 19 dicembre 1994 concernente l'esame delle domande di condono dell'imposta federale diretta | Ordinanza sul condono dell'imposta

Verordnung des EFD vom 19. Dezember 1994 über die Behandlung von Erlassgesuchen für die direkte Bundessteuer | Steuererlassverordnung


Ordinanza del DFF concernente l'esame delle domande di condono dell'imposta federale diretta

Verordnung des EFD über die Behandlung von Erlassgesuchen für die direkte Bundessteuer


Ordinanza del 19 dicembre 1994 concernente l'esame delle domande di condono dell'imposta federale diretta

Verordnung vom 19. Dezember 1994 über die Behandlung von Erlassgesuchen für die direkte Bundessteuer


esame delle domande di contributo | istruzione delle domande di contributo

Prüfung der Anträge auf Beteiligung


esame delle domande | esame delle richieste

Bearbeitung der Anträge


esame congiunto delle domande d'asilo | trattamento commune delle domande d'asilo

gemeinsame Bearbeitung von Asylanträgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- comunicare all'autorità designata dello Stato membro, ai ministeri competenti e ai beneficiari finali l'esito dell'esame delle nuove domande di contributo.

- Übermittlung der Schlussfolgerungen aus der Überprüfung neuer Unterstützungs anträge an die vom Mitgliedstaat bezeichnenden Behörden, das zuständige Ministerium und die Endbegünstigten.


(74) Al fine di garantire la gestione dell’elenco delle autorità e degli organismi di controllo riconosciuti ai fini dell’equivalenza a norma del regolamento (CE) n. 834/2007 nonché di agevolare il completamento dell’esame delle domande di riconoscimento presentate dai paesi terzi ai fini dell’equivalenza che sono ancora in fase di esame alla data di entrata in vigore del presente regolamento, è opportuno delegare alla Commissione il potere di adottare ...[+++]

(74) Um die Führung der Verzeichnisse der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 im Hinblick auf die Gleichwertigkeit anerkannten Kontrollbehörden und Kontrollstellen zu gewährleisten und die Prüfung der am Tag des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung anhängigen Anträge von Drittländern auf Gleichwertigkeitsanerkennung zu erleichtern, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, bestimmte Rechtsakte zu erlassen, um die von diesen Kontrollbehörden und Kontrollstellen zwecks Überwachung ihrer Anerkennung zu übermittelnden Informationen sowie etwaige Verfahrensvorschriften für die Prüfung anhängiger Drittlandanträge festzuleg ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 23010503_1 - EN - La politica di asilo dell'Unione europea: determinazione del paese dell'Unione responsabile dell'esame delle domande

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 23010503_1 - EN - EU-Asylpolitik: für die Prüfung von Anträgen zuständiges EU-Land


Mentre i termini previsti dalla legislazione dell'UE per l'esame delle domande d'asilo vanno da sei a un massimo di 21 mesi, dove esistono elenchi nazionali di paesi di origine sicuri gli Stati membri possono applicare procedure accelerate che attualmente variano da cinque mesi a pochi giorni.

Während die Fristen für die Prüfung von Asylanträgen nach dem EU-Recht nochmalerweise zwischen sechs und 21 Monaten betragen, können die Mitgliedstaaten – sofern sie über nationale Listen sicherer Herkunftsstaaten verfügen – beschleunigte Verfahren anwenden, die derzeit wenige Tage bis fünf Monate dauern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'uso coerente delle agevolazioni procedurali previste dalla direttiva Procedure consentirà un più rapido esame delle domande e, di conseguenza, aumenterà l'efficienza complessiva dei sistemi di asilo degli Stati membri.

Die einheitliche Anwendung der in der Asylverfahrensrichtlinie vorgesehenen Verfahrenserleichterungen ermöglicht eine schnellere Bearbeitung von Asylanträgen und steigert damit die Effizienz der nationalen Asylsysteme der Mitgliedstaaten insgesamt.


L’organizzazione dell’esame delle domande di asilo dovrebbe essere lasciata alla discrezione degli Stati membri, di modo che possano scegliere, in base alle esigenze nazionali, di esaminare in via prioritaria talune domande, o accelerarne l’esame, conformemente alle norme stabilite nella presente direttiva.

Die Organisation der Bearbeitung von Asylanträgen sollte dem freien Ermessen der Mitgliedstaaten überlassen bleiben, so dass sie gemäß den nationalen Erfordernissen unter Berücksichtigung der in dieser Richtlinie enthaltenen Normen Anträge vorrangig oder beschleunigt bearbeiten können.


Contiene disposizioni generali e norme per la determinazione dello Stato membro competente per l'esame delle domande di visto. Inoltre armonizza le disposizioni riguardanti il trattamento delle domande e le decisioni.

Der Kodex enthält allgemeine Vorschriften sowie Regeln für die Bestimmung des für einen Visumantrag zuständigen Mitgliedstaats. Des Weiteren werden die Bestimmungen über die Bearbeitung und Bescheidung der Anträge vereinheitlicht.


Si tratterà tra l’altro di far sì che gli Stati membri prendano in considerazione tutti gli eventuali motivi di richiesta di protezione nell’ambito di una procedura unica di esame delle domande in modo da ridurre al minimo ritardi, reiterazioni delle domande e utilizzi abusivi del sistema. Si tratterà inoltre di realizzare una base dati comune di informazioni sui paesi di provenienza dei richiedenti asilo e di mettere in comune le risorse e le competen ...[+++]

So wird angestrebt, dass die Mitgliedstaaten bei der Antragsprüfung alle Gründe für die Gewährung von Schutz in einem einzigen Verfahren berücksichtigen, damit Verzögerungen, Mehrfachanträge und der Missbrauch des Asylsystems auf ein Mindestmaß beschränkt werden. Außerdem soll eine gemeinsame Datenbank entwickelt werden, die Informationen über die Herkunftsländer der Asylbewerber enthält; Schließlich sollen die Mitgliedstaaten ihre Ressourcen und Fachkenntnisse bündeln, um im Falle der unvermittelten Ankunft zahlreicher Menschen an d ...[+++]


Per realizzare una procedura di asilo "più equa, rapida ed efficiente", la relatrice ritiene che gli Stati membri debbano "mostrarsi disponibili ad analizzare sia la qualità dell'esame delle domande sia la velocità dell'intera procedura", dato che gli attuali sistemi per il trattamento delle domande di asilo sono "complicati, costosi e scarsamente efficienti".

Um "zu gerechteren, schnelleren und effizienteren Asylverfahren zu gelangen", sollten die Mitgliedstaaten bereit sein, "sowohl die Qualität der Bearbeitung der Anträge als auch die Schnelligkeit der Verfahren zu prüfen"; die derzeitigen Asylverfahrensregelungen seien "kompliziert, kostspielig und ineffizient".


- Comunicazione di informazioni ai fini dell'esame delle domande d'asilo: La task-force regionale dell'UE potrebbe anche comunicare informazioni sui paesi di provenienza ai fini delle procedure nazionali d'esame delle domande d'asilo da parte degli Stati membri.

- Bereitstellung von Informationen für Asylentscheidungen: Zur Erleichterung der Abwicklung der innerstaatlichen Asylverfahren könnte die EU-Präsenz zudem Informationen über die Herkunftsländer bereitstellen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Esame delle domande di contributo' ->

Date index: 2022-08-17
w