23. denuncia l'uso di alleanze politiche per consentire ad alcuni Stati di eludere i controlli anziché svolgere una valutazione critica delle condizioni e delle forme di tutela dei diritti umani, fenomeno che compromette gravemente lo scopo stesso dell'esame periodico universale; rileva che tale prassi ha raggiunto livelli pericolosi nell'esame della Tunisia, contenente dichiarazioni che contraddicevano in modo significativo le conclusioni di esperti indipendenti; rileva, tuttavia, che tale particolare esame non sembra riflettere una tendenza;
23. verurteilt die Tatsache, dass politische Bündnisse dazu benutzt werden, bestimmte Staaten vor Kontrolle zu schützen statt die Menschenrechtsbedingungen und den Schutz der Menschenrechte kritisch zu beurteilen, was den eigentlichen Zweck der UPR ernsthaft infrage stellt; stellt fest, dass diese Praktik bei der Überprüfung Tunesiens ein gefährliches Niveau erreicht hat, da sie Erklärungen enthielt, die deutlich im Widerspruch zu den Erkenntnissen unabhängiger Sachverständiger standen; stellt jedoch fest, dass diese spezielle Überprüfung keinen Trend widerzuspiegeln scheint;