Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esecuzione delle misure nei confronti di minorenni
Esecuzione delle pene inflitte a donne
Esecuzione delle pene nei confronti di donne
Esecuzione delle pene nei confronti di minorenni
Esecuzione penale minorile

Traduction de «Esecuzione delle pene nei confronti di minorenni » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esecuzione delle pene nei confronti di minorenni | esecuzione delle pene e delle misure nei confronti di minorenni | esecuzione penale minorile

Jugendstrafvollzug | Jugendstraf- und -massnahmenvollzug


esecuzione delle pene nei confronti di donne | esecuzione delle pene inflitte a donne

Frauenstrafvollzug


esecuzione delle misure nei confronti di minorenni

Jugendmassnahmenvollzug
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. esprime profonda preoccupazione per la persistente instabilità politica e la recrudescenza delle violenze che attualmente interessa l'Egitto; è del tutto favorevole a una transizione verso una società democratica, fondata sullo Stato di diritto e su un quadro costituzionale, che sia pienamente rispettosa dei diritti umani e delle libertà fondamentali, in particolare della libertà di espressione, dei diritti della donna e delle minoranze; esorta le autorità egiziane ad avviare un'indagine trasparente sul ricorso alla violenza da ...[+++]

20. äußert seine tiefe Besorgnis über die anhaltende politische Instabilität und das aktuelle Wiederaufflammen der Gewalt in Ägypten; unterstützt rückhaltlos den Übergang zu einer demokratischen Gesellschaft auf der Grundlage von Rechtsstaatlichkeit und eines verfassungsmäßigen Rahmens, in der die Menschenrechte und Grundfreiheiten umfassend geachtet werden, insbesondere die Meinungsfreiheit, die Rechte der Frauen und die Achtung von Minderheiten; fordert die ägyptischen staatlichen Stellen auf, eine transparente Untersuchung über d ...[+++]


20. esprime profonda preoccupazione per l'attuale recrudescenza delle violenze in Egitto; invita il governo egiziano ad astenersi da qualsiasi abuso nei confronti dei dimostranti e ricorda che lo stato di emergenza è una misura estrema, anch'essa da utilizzare nel rispetto dello Stato di diritto e dei principi internazionali, a tutela dei diritti alla libertà di espressione e di riunione pacifica; ribadisce l'opposizione dell'UE alla pena di morte e chiede, a tale proposito, una moratoria sull' ...[+++]

20. äußert seine tiefe Besorgnis über das aktuelle Wiederaufflammen der Gewalt in Ägypten; fordert die ägyptische Regierung auf, vom Einsatz exzessiver Gewalt gegen Demonstranten Abstand zu nehmen, und weist darauf hin, dass der Notstand das letzte Mittel ist, auf das auch im Rahmen der Rechtsstaatlichkeit und im Einklang mit internationalen Standards zurückgegriffen werden sollte, so dass die Meinungsfreiheit und das Recht auf friedliche Versammlung gewahrt werden; bekräftigt die Ablehnung der Todesstrafe durch die EU und fordert in diesem Zusammenhang ein Moratorium in Be ...[+++]


Ci opponiamo soprattutto alle sentenze di morte emesse nei confronti di minorenni, e desideriamo sottolineare che quest’anno ricorre il ventesimo anniversario dell’adozione della Convenzione sui diritti dell’infanzia, che proibisce espressamente l’esecuzione di minori.

Wir sind vor allem gegen die Todesstrafe bei Jugendlichen. In diesem Jahr ist der 20. Jahrestag des Übereinkommens über die Rechte des Kindes, in dem die Hinrichtung von Minderjährigen ausdrücklich verboten wird.


L'UE esorta la Repubblica islamica dell'Iran a rispettare il diritto internazionale e a sospendere l'esecuzione di Behnam Zare e di tutti gli altri minorenni autori di reati, prendendo in considerazione pene alternative per i minorenni autori di reati.

Die EU fordert die Islamische Republik Iran auf, das Völkerrecht zu beachten, die Hinrichtung von Herrn Zare sowie aller anderen jugendlichen Straftäter zu stoppen und für solche Straftäter Strafen anderer Art in Erwägung zu ziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. ribadisce con forza la propria condanna in merito alle condanne a morte, e alla loro esecuzione, comminate a giovani trasgressori e minorenni, condanne che in molti casi costituiscono una punizione nei confronti di atti e di orientamenti sessuali non considerati reati sulla base delle norme internazionali ed invita le autori ...[+++]

10. verurteilt erneut mit Nachdruck die Todesstrafen, die gegen jugendliche Straftäter und Minderjährige verhängt und vollstreckt wurden und die in zahlreichen Fällen eine Bestrafung für sexuelle Akte und sexuelle Orientierung darstellten, die auf der Grundlage internationaler Rechtsnormen nicht als Straftaten angesehen werden, und fordert die iranischen Staatsorgane auf, die international anerkannten rechtlichen Garantien, u.a. für Minderjährige, zu respektieren;


L'UE esorta la Repubblica islamica dell'Iran ad ottemperare al diritto internazionale e a sospendere immediatamente l'esecuzione dei sigg. Shojaee e Jazee e di tutti gli altri rei minorenni che si trovano nel braccio della morte, prendendo in considerazione, per i rei minorenni, l'applicazione di pene alternative.

Die EU fordert die Islamische Republik Iran auf, sich an das Völkerrecht zu halten, die Hinrichtung von Behnoud Shojaee und Saeed Jazee sowie aller anderen jugendlichen Straftäter, die auf ihre Hinrichtung warten, sofort zu stoppen, und für solche Straftäter andere Strafen in Erwägung zu ziehen


Si pronunciano sentenze di morte nei confronti di minorenni ma per l’esecuzione si attende il compimento dei diciott’anni; ciò significa che talvolta i condannati, a quattordici anni di età, devono attendere per quattro anni l’esecuzione in cosiddetti campi di rieducazione, anziché avere una ragionevole possibilità di istruzione, o anche solo di vita futura.

Lebensjahr vollendet haben. Das bedeutet, dass die Verurteilten ab ihrem 14. Lebensjahr zum Teil dann vier Jahre in so genannten Erziehungslagern auf die Vollstreckung eines Todesurteils warten, anstatt die Chance auf eine vernünftige Ausbildung und Zukunft genießen zu dürfen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Esecuzione delle pene nei confronti di minorenni' ->

Date index: 2021-01-16
w