Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione quadro dell’OMS per la lotta al tabagismo
FCTC

Traduction de «FCTC » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convenzione quadro dell’OMS per la lotta al tabagismo | Convenzione quadro dell'Organizzazione mondiale della sanità - OMS - per la lotta al tabagismo | FCTC [Abbr.]

Rahmenübereinkommen der WHO zur Eindämmung des Tabakgebrauchs | Rahmenübereinkommen zur Eindämmung des Tabakkonsums | FCTC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel corso di varie conferenze, le parti della FCTC, compresi l'Unione e gli Stati membri, hanno adottato per consenso una serie di linee guida per l'attuazione delle disposizioni della FCTC.

Die Vertragsparteien des FCTC, einschließlich der Union und ihrer Mitgliedstaaten, haben im Verlauf mehrerer Konferenzen einvernehmlich Leitlinien für die Umsetzung einiger FCTC-Artikel angenommen.


In assenza di armonizzazione, gli ostacoli al regolare funzionamento del mercato interno sono destinati ad aumentare nei prossimi anni, tenendo conto dell'attuazione della FCTC e delle pertinenti linee guida FCTC nell'ambito dell'Unione e alla luce dell'esperienza acquisita in altri ordinamenti al di fuori dell'Unione.

Ohne eine Harmonisierung dürften die Behinderungen auf dem Binnenmarkt in den kommenden Jahren größer werden, wenn die Umsetzung des FCTC und der einschlägigen FCTC-Leitlinien in der Union und die Erfahrungen der Rechtsordnungen außerhalb der Union berücksichtigt werden.


Nel corso di varie conferenze, le parti della FCTC, compresi l’Unione e gli Stati membri, hanno adottato per consenso una serie di linee guida per l’attuazione delle disposizioni della FCTC.

Die Vertragsparteien des FCTC, einschließlich der Union und ihrer Mitgliedstaaten, haben im Verlauf mehrerer Konferenzen einvernehmlich Leitlinien für die Umsetzung einiger FCTC-Artikel angenommen.


In assenza di armonizzazione, gli ostacoli al regolare funzionamento del mercato interno sono destinati ad aumentare nei prossimi anni, tenendo conto dell’attuazione della FCTC e delle pertinenti linee guida FCTC nell’ambito dell’Unione e alla luce dell’esperienza acquisita in altri ordinamenti al di fuori dell’Unione.

Ohne eine Harmonisierung dürften die Behinderungen auf dem Binnenmarkt in den kommenden Jahren größer werden, wenn die Umsetzung des FCTC und der einschlägigen FCTC-Leitlinien in der Union und die Erfahrungen der Rechtsordnungen außerhalb der Union berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[19] [FCTC/COP2(7)] Linee guida sulla protezione dall'esposizione al fumo di tabacco, elaborate dal gruppo di lavoro convocato a norma della decisione FCTC/COP1(15) della conferenza delle parti della convenzione quadro dell'OMS per la lotta contro il tabagismo.

[19] FCTC/COP2(7) Leitlinien für den Schutz vor der Belastung durch Tabakrauch, ausgearbeitet von der gemäß dem Beschluss FCTC/COP1(15) der Konferenz der Vertragsparteien des WHO-Rahmenübereinkommens zur Eindämmung des Tabakgebrauchs eingesetzten Arbeitsgruppe.


13. suggerisce che il Consiglio raccomandi agli Stati membri di avviare un dialogo continuo e una consultazione con tutte le rilevanti parti interessate, in conformità dell'articolo 5.3 del degli orientamenti di attuazione del FCTC adottati dalla Conferenza delle parti al FCTC nel 2009, al fine di garantire il sostegno di tutti gli attori all'attuazione delle strategie e dei programmi nazionali di controllo del tabacco;

13. schlägt vor, dass der Rat den Mitgliedstaaten empfiehlt, gemäß den von der Konferenz der Vertragsparteien 2009 beschlossenen Leitlinien zur Umsetzung von Artikel 5.3 des FCTC einen fortlaufenden Dialog zu führen und Konsultationen mit allen maßgeblichen Beteiligten abzuhalten, um die Unterstützung aller Akteure für die Umsetzung der nationalen Strategien und Programme zur Eindämmung des Tabakkonsums sicherzustellen;


19. ricordando la necessità di misure incisive volte a garantire che il monitoraggio e l'attuazione siano completi e accurati, invita gli Stati membri che hanno già ratificato la FCTC ad attuarne le raccomandazioni, nel quadro degli obblighi di cui all'articolo 8 della FCTC, e a riferire ogni due anni alla Commissione in merito ai progressi della loro attuazione;

19. erinnert daran, dass einschneidende Maßnahmen notwendig sind, um die vollständige und genaue Überwachung und Umsetzung sicherzustellen, und fordert die Mitgliedstaaten, die das FCTC bereits ratifiziert haben, auf, Empfehlungen im Rahmen ihrer Verpflichtungen gemäß Artikel 8 umzusetzen und der Kommission alle zwei Jahre Bericht über ihre Fortschritte bei der Umsetzung zu erstatten;


16. invita la Commissione e gli Stati membri a ricorrere sia alla raccomandazione proposta dal Consiglio sia alle migliori prassi degli Stati membri come base per i contributi alla formulazione degli orientamenti di attuazione dell'articolo 14 della FCTC ("misure di riduzione della domanda relative alla dipendenza dal tabacco e all'abbandono del tabagismo"), che saranno adottati alla prossima Conferenza delle parti alla FCTC;

16. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sowohl die vorgeschlagene Empfehlung des Rates als auch die bewährten Verfahren der Mitgliedstaaten als Grundlage für Beiträge zur Formulierung von Leitlinien für die Umsetzung von Artikel 14 des FCTC ("Maßnahmen zur Verminderung der Nachfrage im Zusammenhang mit Tabakabhängigkeit und der Aufgabe des Tabakkonsums") zu nutzen, die von der nächsten Konferenz der Vertragsparteien des FCTC beschlossen werden sollen;


Le attività possono contribuire agli sforzi intesi a garantire la coerenza tra le politiche sanitarie interne ed esterne ai fini della realizzazione degli obiettivi della salute mondiale[23], a considerare la salute come un elemento importante nella lotta alla povertà grazie agli aspetti sanitari della cooperazione allo sviluppo con i paesi a basso reddito, a rispondere alle minacce sanitarie nei paesi terzi e ad incoraggiare l'applicazione degli accordi internazionali in materia sanitaria, come la convenzione quadro sul controllo del tabacco (FCTC) dell'Organizzazione mondiale della sanità (OMS) e il regolamento sanitario internazionale ...[+++]

Die Arbeit kann Bemühungen unterstützen, um die Kohärenz zwischen der internen und externen Gesundheitspolitik zur Erzielung globaler Gesundheitsziele[23] sicherzustellen, um Gesundheit als wichtiges Element bei der Bekämpfung der Armut durch Gesundheitsaspekte in der externen Entwicklungszusammenarbeit mit einkommensschwachen Ländern zu berücksichtigen, um auf Gesundheitsgefahren in Drittländern zu reagieren und die Durchführung internationaler Gesundheitsabkommen wie des Rahmenübereinkommens der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zur Eindämmung des Tabakkonsums und der internationalen Gesundheitsvorschriften zu fördern.


Le misure volte a limitare il consumo di tabacco stanno progressivamente diventando un'importante componente della politica sanitaria dei paesi in via di sviluppo e sono attualmente promosse attraverso l'impegno internazionale ad adottare una Convenzione quadro sulla lotta al tabagismo (Framework Convention on Tobacco Control - FCTC) sotto gli auspici dell'Organizzazione mondiale della sanità.

Die Bekämpfung des Tabakkonsums wird allmählich zu einem wichtigen Bestandteil der Gesundheitspolitik in den Entwicklungsländern. Diese Bemühungen werden zurzeit durch eine internationale Verpflichtung gefördert, sich auf eine Anti-Tabak-Konvention (Framework Convention on Tobacco Control - FCTC) unter Federführung der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zu verständigen, die von der EU bereits unterzeichnet wurde.




D'autres ont cherché : FCTC     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'FCTC' ->

Date index: 2021-06-06
w