Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FEM
Federazione europea della metallurgia
Federazione europea della movimentazione
Forum economico mondiale

Übersetzung für "FEM " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Federazione europea della movimentazione | FEM [Abbr.]

Europäische Vereinigung der Fördertechnik | FEM [Abbr.]


Federazione europea della metallurgia | FEM [Abbr.]

Europäischer Metallgewerkschaftsbund | EMB [Abbr.]


Forum economico mondiale | FEM [Abbr.]

Weltwirtschaftsforum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gli Stati membri potranno inoltre ricorrere più ampiamente ai prestiti concessi dalla BEI, ai finanziamenti del Fondo europeo di sviluppo regionale (FESR) e del Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione (FEM), il cui campo d'azione è stato ampliato.

Zudem sollten die Mitgliedstaaten verstärkt Darlehen der EIB in Anspruch nehmen sowie Mittel des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF), dessen Anwendungsbereich erweitert wurde.


Gli Stati membri potranno inoltre ricorrere più ampiamente ai prestiti concessi dalla BEI, ai finanziamenti del Fondo europeo di sviluppo regionale (FESR) e del Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione (FEM), il cui campo d'azione è stato ampliato.

Zudem sollten die Mitgliedstaaten verstärkt Darlehen der EIB in Anspruch nehmen sowie Mittel des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF), dessen Anwendungsbereich erweitert wurde.


Gli Stati membri potranno inoltre ricorrere più ampiamente ai prestiti concessi dalla BEI, ai finanziamenti del Fondo europeo di sviluppo regionale (FESR) e del Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione (FEM), il cui campo d'azione è stato ampliato.

Zudem sollten die Mitgliedstaaten verstärkt Darlehen der EIB in Anspruch nehmen sowie Mittel des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF), dessen Anwendungsbereich erweitert wurde.


14. rileva che la riconvocazione del FEM costituisce un successivo complemento alla comunicazione della Commissione sulla RSI e che occorre adottare delle misure idonee a convincere le varie parti che avrà luogo un dialogo reale che inciderà effettivamente sulle politiche e sui programmi dell'Unione europea, volti a incentivare e applicare la RSI nelle imprese dell'Unione europea; ritiene che si debbano trarre degli insegnamenti dai due anni di attività - positiva in quanto svolta "senza infamia e senza lode" - del FEM, in particolare dall'uso di relatori indipendenti; rileva tuttavia che si rendono necessari miglioramenti per costruir ...[+++]

14. stellt fest, dass die erneute Einberufung des MSF im Rahmen der Arbeiten an der Mitteilung der Kommission zur sozialen Verantwortung von Unternehmen sehr spät erfolgt ist und dass Maßnahmen getroffen werden müssen, um bei verschiedenen Beteiligten Vertrauen dafür aufzubauen, dass ein echter Dialog stattfinden kann und die Maßnahmen und Programme der Europäischen Union zur Förderung und Verwirklichung der sozialen Verantwortung innerhalb der EU-Wirtschaft auch tatsächlich Folgen haben; ist der Ansicht, dass es gilt, Lehren aus den Erfahrungen mit der Tätigkeit des MSF in den vergangenen zwei Jahren zu ziehen, die insoweit positiv war, als man die Regel " ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. rileva che la riconvocazione del FEM costituisce un successivo complemento alla comunicazione della Commissione sulla RSI e che occorre adottare delle misure idonee a convincere le varie parti che avrà luogo un dialogo reale che inciderà effettivamente sulle politiche e sui programmi dell'Unione europea, volti a incentivare e applicare la RSI nelle imprese dell'Unione europea; ritiene che si debbano trarre degli insegnamenti dai due anni di attività - positiva in quanto svolta "senza infamia e senza lode" - del FEM, in particolare dall'uso di relatori indipendenti; rileva tuttavia che si rendono necessari miglioramenti per costruir ...[+++]

14. stellt fest, dass die erneute Einberufung des MSF im Rahmen der Arbeiten an der Mitteilung der Kommission zur sozialen Verantwortung von Unternehmen sehr spät erfolgt ist und dass Maßnahmen getroffen werden müssen, um bei verschiedenen Beteiligten Vertrauen dafür aufzubauen, dass ein echter Dialog stattfinden kann und die Maßnahmen und Programme der Europäischen Union zur Förderung und Verwirklichung der sozialen Verantwortung innerhalb der EU-Wirtschaft auch tatsächlich Folgen haben; ist der Ansicht, dass es gilt, Lehren aus den Erfahrungen mit der Tätigkeit des MSF in den vergangenen zwei Jahren zu ziehen, die insoweit positiv war, als man die Regel " ...[+++]


16. sostiene gli sforzi compiuti dalla Commissione per far partecipare al FEM investitori, il settore dell'istruzione e le autorità pubbliche, insistendo sulla necessità di un dialogo sostenuto per la realizzazione degli obiettivi stabiliti;

16. unterstützt die Anstrengungen der Kommission, die Mitgliedschaft im MSF auszuweiten und Investoren, den Bildungssektor und staatliche Stellen einzubeziehen, wobei es jedoch darauf besteht, dass weiterhin die Chance für einen nachhaltigen Dialog zur Erreichung vereinbarter Ziele bestehen bleiben muss;


6. ritiene che la credibilità delle iniziative volontarie in materia di RSI continui a dipendere dall'impegno a incorporare le norme e i principi vigenti e concordati a livello internazionale e da un approccio pluralistico, quale raccomandato dal FEM, nonché dall'attuazione di un monitoraggio e di una verifica indipendenti;

6. ist der Auffassung, dass die Glaubwürdigkeit freiwilliger CSR-Maßnahmen weiterhin von der Verpflichtung zur Übernahme der bestehenden, international vereinbarten Normen und Grundsätze und von einem Multi-Stakeholder-Ansatz abhängt, wie vom MSF empfohlen, sowie von der Durchführung einer unabhängigen Überwachung und Überprüfung;


– viste la relazione finale del forum europeo multilaterale (FEM) sulla RSI del 29 giugno 2004, in particolare la raccomandazione 7 a sostegno delle azioni tese a istituire un idoneo quadro giuridico per la RSI,

– unter Hinweis auf den Abschlussbericht des Europäischen Multi-Stakeholder-CSR-Forums vom 29. Juni 2004, insbesondere die Empfehlung 7, die die Schaffung eines Rechtsrahmens für die soziale Verantwortung von Unternehmen unterstützt,


Il commissario Liikanen, ribadendo il proprio impegno personale a sostegno dell'imprenditorialità femminile in Europa, incontrerà rappresentanti delle amministrazioni nazionali (WES European Network to Promote Women Entrepreneurship), di organizzazioni di imprenditrici (Eurochambres Women's Network, FCEM Fédération des Chef d'Entreprises Mondiales e FEM, l'organizzazione di imprenditrici dell'UEAPME) e di altre istituzioni europee per celebrare la giornata internazionale della donna sotto il segno delle "donne imprenditrici".

Kommissar Liikanen bekräftigte sein persönliches Engagement zur Förderung des weiblichen Unternehmertums in Europa und wird mit Vertretern der nationalen Verwaltungen (WES „Europäisches Netzwerk zur Förderung des weiblichen Unternehmertums"), von Unternehmerinnenverbänden (Eurochambres Women's Network, FCEM „Fédération des Chef d'Entreprises Mondiales" und FEM, dem Unternehmerinnenverband in der Europäischen Union des Handwerks und der Klein- und Mittelbetriebe (UEAPME)) sowie der anderen EU-Organe zusammentreffen, um unter dem Motto „Förderung des Unternehmertums von Frauen" den Internationalen Frauentag zu begehen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'FEM' ->

Date index: 2021-04-05
w