Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BT
Blue tongue
Bluetongue
Catarro maligno
Coriza gangrenosa
Febbre catarrale
Febbre catarrale degli ovini
Febbre catarrale maligna
Febbre catarrale ovina
Febbre catarrale ovina
Lingua blu
MCF
Malattia della Blue tongue
Malattia della lingua blu

Traduction de «Febbre catarrale ovina » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
febbre catarrale ovina (1) | Blue tongue (2) | malattia della Blue tongue (3) | malattia della lingua blu (3)

Blauzungenkrankheit | Bluetongue


bluetongue | febbre catarrale degli ovini | febbre catarrale ovina | lingua blu | BT [Abbr.]

Blauzungenkrankheit | Bluetongue | BT [Abbr.]


Ordinanza dell'UFV del 13 gennaio 2010 concernente la vaccinazione contro la febbre catarrale ovina (malattia della lingua blu) nel 2010

Verordnung des BVET vom 13. Januar 2010 über Impfungen gegen die Blauzungenkrankheit im Jahr 2010


catarro maligno | coriza gangrenosa | febbre catarrale | febbre catarrale maligna | MCF [Abbr.]

bösartiges Katarrhalfieber der Rinder | Kehlkopf- Luftröhrenentzündung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infine, per quanto riguarda la compensazione delle perdite dovute alla febbre catarrale ovina, la Francia spiega che questa malattia ha determinato un cambiamento di comportamento in alcuni produttori i quali, vedendo ridurre i propri margini lordi e dovendo far fronte a difficoltà legate tra l'altro al divieto di far uscire il bestiame, hanno compensato questi margini con una produzione in eccesso rispetto alla propria quota.

Schließlich erklären die französischen Behörden zur Frage des Ausgleichs von Verlusten durch die Blauzungenkrankheit, dass die Krankheit zu einer Verhaltensänderung bei einigen Erzeugern geführt hat, die angesichts sinkender Bruttomargen und Problemen unter anderem im Zusammenhang mit dem Verbot des Ausscheidens aus dem Viehbestand die genannten Margen durch eine über ihre Quote hinausgehende Produktion ausgeglichen haben.


Le autorità francesi segnalano infine che, per le campagne 2006/2007 e 2007/2008, sono stati concessi rimborsi della TFA con valutazione caso per caso anche ad allevatori il cui bestiame è stato interessato dalla febbre catarrale ovina.

Schließlich weisen die französischen Behörden darauf hin, dass die TFA-Rückerstattungen ebenfalls im Einzelfall für die Milchwirtschaftsjahre 2006/2007 und 2007/2008 Erzeugern gewährt wurden, die mit dem Problem der Blauzungenkrankheit konfrontiert waren.


L'analisi non riguarderà nemmeno gli aiuti compensativi legati alla febbre catarrale ovina.

Sie erstreckt sich auch nicht auf die Ausgleichsbeihilfen in Verbindung mit der Blauzungenkrankheit.


105. riconosce che i principali fattori alla base della sottoesecuzione di 4 300 000 EUR al capitolo 17 04 "Sicurezza degli alimenti e dei mangimi, salute e benessere degli animali e salute delle piante" sono rappresentati dai 900 000 EUR relativi a entrate con destinazione specifica per i diversi programmi che possono essere utilizzati nel 2014 e dai 2 000 000 EUR relativi al Fondo di emergenza; nota che, di quest'ultimo importo, il 50%, ossia 1 milione di EUR, è stato riportato al 2014 (per combattere la febbre catarrale ovina in Germania) e utilizzato in quell'esercizio;

105. nimmt zur Kenntnis, dass die wichtigsten Faktoren, die der Nichtausschöpfung im Umfang von 4 300 000 EUR in Kapitel 17 04 – Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit, Tiergesundheit, Tierschutz und Pflanzengesundheit zugrunde liegen, die 900 000 EUR in Verbindung mit den zweckgebundenen Einnahmen für die verschiedenen Programme, die 2014 verwendet werden können, und 2 000 000 EUR in Verbindung mit dem Dringlichkeitsfonds sind; stellt fest, dass vom letztgenannten Betrag 50 % bzw. 1 000 000 EUR (zur Bekämpfung der Blauzungenkrankheit in Deutschland) auf 2014 übertragen und in eben diesem Jahr verwendet wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. riconosce che i principali fattori alla base della sottoesecuzione di 4 300 000 EUR al capitolo 17 04 – Sicurezza degli alimenti e dei mangimi, salute e benessere degli animali e salute delle piante – sono rappresentati dai 900 000 EUR relativi ad entrate con destinazione specifica per i diversi programmi che possono essere utilizzati nel 2014 e dai 2 milioni di EUR relativi al fondo di emergenza; nota che, da quest'ultimo importo, il 50% ossia 1 milione di EUR è stato riportato al 2014 (per combattere la febbre catarrale ovina in Germania) e utilizzato in quell'esercizio;

19. nimmt zur Kenntnis, dass die wichtigsten Faktoren, die dem Minderverbrauch im Umfang von 4 300 000 EUR in Kapitel 17 04 – Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit, Tiergesundheit, Tierschutz und Pflanzengesundheit zugrunde liegen, die 900 000 EUR in Verbindung mit den zweckgebundenen Einnahmen für die verschiedenen Programme, die auch 2014 noch verwendet werden können, und 2 000 000 EUR in Verbindung mit dem Dringlichkeitsfonds sind; stellt fest, dass vom letztgenannten Betrag 50 % bzw. 1 000 000 EUR (zur Bekämpfung der Blauzungenkrankheit in Deutschland) auf 2014 übertragen und in eben diesem Jahr verwendet wurden;


108. riconosce che i principali fattori alla base della sottoesecuzione di 4 300 000 EUR al capitolo 17 04 "Sicurezza degli alimenti e dei mangimi, salute e benessere degli animali e salute delle piante" sono rappresentati dai 900 000 EUR relativi a entrate con destinazione specifica per i diversi programmi che possono essere utilizzati nel 2014 e dai 2 000 000 EUR relativi al Fondo di emergenza; nota che, di quest'ultimo importo, il 50%, ossia 1 milione di EUR, è stato riportato al 2014 (per combattere la febbre catarrale ovina in Germania) e utilizzato in quell'esercizio;

108. nimmt zur Kenntnis, dass die wichtigsten Faktoren, die der Nichtausschöpfung im Umfang von 4 300 000 EUR in Kapitel 17 04 – Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit, Tiergesundheit, Tierschutz und Pflanzengesundheit zugrunde liegen, die 900 000 EUR in Verbindung mit den zweckgebundenen Einnahmen für die verschiedenen Programme, die 2014 verwendet werden können, und 2 000 000 EUR in Verbindung mit dem Dringlichkeitsfonds sind; stellt fest, dass vom letztgenannten Betrag 50 % bzw. 1 000 000 EUR (zur Bekämpfung der Blauzungenkrankheit in Deutschland) auf 2014 übertragen und in eben diesem Jahr verwendet wurden;


La febbre catarrale ovina è una malattia che colpisce i ruminanti (come bovini, ovini e caprini).

Die Blauzungenkrankheit ist eine Tierseuche, die Wiederkäuer (wie Rinder, Schafe und Ziegen) befällt.


La Commissione non ignora la gravità dell'epidemia di febbre catarrale ovina diffusasi lungo le coste dell'Egeo.

Die Kommission ist sich über die Schwere der Katarrhalfieber-Epidemie, die sich im Laufe dieses Jahres entlang der Küsten der Ägäis ausgebreitet hat, durchaus im klaren.


Il secondo pacchetto di misure riguarda la compensazione dei danni causati dalla febbre catarrale degli ovini ("blue tongue") che ha colpito gravemente il patrimonio zootecnico dell'isola la cui economia dipende in ampia misura dalla produzione ovina.

Mit dem zweiten Paket sollen Entschädigungen für Schäden durch das Katarrhalfieber der Schafe (Blauzungenkrankheit) geleistet werden.


- da dodici mesi, da peste bovina, da pleuropolmonite contagiosa dei bovini, da febbre catarrale ovina, da peste suina africana e da paralisi contagiosa dei suini (morbo di Teschen);

- seit zwölf Monaten von Rinderpest, ansteckender Lungenseuche der Rinder, Blauzungenkrankheit, afrikanischer Schweinepest und ansteckender Schweinelähmung (Teschener Krankheit);




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Febbre catarrale ovina ' ->

Date index: 2021-06-30
w